Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

but part of it fell on good ground, which sprang up, and grew so fruitful, that some grains produced thirty, others sixty, and some an hundred.

New American Standard Bible

Other seeds fell into the good soil, and as they grew up and increased, they yielded a crop and produced thirty, sixty, and a hundredfold.”

King James Version

And other fell on good ground, and did yield fruit that sprang up and increased; and brought forth, some thirty, and some sixty, and some an hundred.

Holman Bible

Still others fell on good ground and produced a crop that increased 30, 60, and 100 times what was sown.”

International Standard Version

But others fell on good soil and produced a crop. They grew up, increased in size, and produced 30, 60, or 100 times what was sown."

A Conservative Version

And others fell into the good ground and gave fruit, coming up and increasing, and brought forth, one thirty, and one sixty, and one a hundred.

American Standard Version

And others fell into the good ground, and yielded fruit, growing up and increasing; and brought forth, thirtyfold, and sixtyfold, and a hundredfold.

Amplified

And other seed fell into good soil, and as the plants grew and increased, they yielded a crop and produced thirty, sixty, and a hundred times [as much as had been sown].”

An Understandable Version

Then other seeds fell into fertile soil, and growing up to maturity, they yielded an ever increasing crop. They produced thirty, sixty and even a hundred times [as much as was planted]."

Anderson New Testament

And other seed fell in the good ground, and produced fruit that grew up and increased, and produced, one thirty, one sixty, and one a hundred.

Bible in Basic English

And some, falling on good earth, gave fruit, coming up and increasing, and giving thirty, sixty, and a hundred times as much.

Common New Testament

But other seed fell on good soil and yielded a crop that sprang up, increased and produced thirtyfold, sixty, and a hundred."

Darby Translation

And another fell into the good ground, and yielded fruit, growing up and increasing; and bore, one thirty, and one sixty, and one a hundred.

Godbey New Testament

And other fell in good ground, and springing up and growing, gave fruit, and produced, one thirty, and one sixty, and one a hundred.

Goodspeed New Testament

And some fell on good soil, and came up and grew and yielded thirty, sixty, even a hundredfold."

John Wesley New Testament

And other fell on good ground, and yielded fruit springing up and increasing, and brought forth, some thirty, and some sixty, and some an hundred.

Julia Smith Translation

And other fell in good earth, and gave fruit coming up and increasing; and one brought thirty, and one sixty, and one a hundred.

King James 2000

And others fell on good ground, and did yield fruit that sprang up and increased; and brought forth, some thirty, and some sixty, and some a hundred.

Lexham Expanded Bible

And other [seed] fell on the good soil, and produced grain, coming up and increasing, and it bore [a crop]--one thirty and one sixty and one a hundred [times as much].

Modern King James verseion

And another fell on good ground and yielded fruit, going up and increasing. And one bore thirty, and one sixty, and one a hundredfold.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And some fell upon good ground: and did yield fruit that sprang and grew: and brought forth some thirty fold, some sixty fold, and some a hundred fold."

Moffatt New Testament

some other seed fell on good soil and bore a crop that sprang up and grew, yielding at the rate of thirty, sixty, and a hundredfold."

Montgomery New Testament

But some seed fell into good soil and yielded a crop that sprang up and increased, yielding thirty, sixty, or a hundredfold.

NET Bible

But other seed fell on good soil and produced grain, sprouting and growing; some yielded thirty times as much, some sixty, and some a hundred times."

New Heart English Bible

And others fell into the good ground, and yielded fruit, growing up and increasing. Some brought forth thirty times, some sixty times, and some one hundred times as much."

Noyes New Testament

And others fell on good ground, and shooting up and growing yielded fruit; and bore as much as thirty, and sixty, and a hundred fold.

Sawyer New Testament

And some fell on good ground, and produced fruit, growing up and increasing, and bore one thirty, one sixty, and one a hundred.

The Emphasized Bible

And, other, fell into the good ground, and was yielding fruit, coming up and growing, - and was bearing, thirtyfold and sixtyfold and a hundredfold,

Thomas Haweis New Testament

And some fell on good ground, and produced fruit, growing up, and increasing, and yielded one part thirty fold, and another sixty, and another an hundred.

Twentieth Century New Testament

Some fell into good soil, and, shooting up and growing, yielded a return, amounting to thirty, sixty, and even a hundred fold."

Webster

And other fell on good ground, and yielded fruit that sprang up, and increased, and brought forth, some thirty, and some sixty, and some a hundred.

Weymouth New Testament

But some of the seed falls into good ground, and gives a return: it comes up and increases, and yields thirty, sixty, or a hundred-fold."

Williams New Testament

Some fell in rich soil, and came up and grew and yielded thirty, sixty, even a hundredfold."

World English Bible

Others fell into the good ground, and yielded fruit, growing up and increasing. Some brought forth thirty times, some sixty times, and some one hundred times as much."

Worrell New Testament

And others fell into the good ground, and were yielding fruit, springing up and growing; and bore, thirtyfold, and sixtyfold, and a hundredfold."

Worsley New Testament

and other fell on good ground, and yielded fruit springing up and increasing; and produced some thirty, and some sixty, and some an hundred-fold.

Youngs Literal Translation

and other fell to the good ground, and was giving fruit, coming up and increasing, and it bare, one thirty-fold, and one sixty, and one an hundred.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἄλλος 
Allos 
Usage: 119

πίπτω πέτω 
Pipto 
Usage: 56

on
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

καλός 
Kalos 
Usage: 62

γῆ 
Ge 
Usage: 186

and









and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

καρπός 
Karpos 
Usage: 25

ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

αὐξάνω 
Auxano 
Usage: 17

φέρω 
Phero 
Usage: 45

ἐν 
En 
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128

τριάκοντα 
Triakonta 
Usage: 7

ἑξήκοντα 
hexekonta 
Usage: 4

Context Readings

The Parable Of The Sower

7 some fell among thorns, and the thorns grew up, and choaked it, so that it yielded no fruit. 8 but part of it fell on good ground, which sprang up, and grew so fruitful, that some grains produced thirty, others sixty, and some an hundred. 9 he that hath ears to hear, said he, let him hear.

Cross References

John 15:5

I am the vine, you are the branches: he that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for independent of me ye can do nothing.

Mark 4:20

they who receive seed as on good ground, are such as hear the word and entertain it, and bring forth fruit, some in one degree, and some in another.

Colossians 1:6

which is not only come to you, but to all the world; where it produces its effects, and increases, as it does also among you, ever since you sincerely embrac'd the divine favour,

Matthew 13:8

but another part falling upon good soil, became fruitful, some grains yielding an hundred, some sixty, and some thirty.

Matthew 13:23

but the ground that received the grain, represents those, who hear the word, and consider it, who all become fruitful, some in one degree, and some in another.

Luke 8:8

but some of the corn fell into good soil, and grew up, yielding a hundred grains for one. then raising his voice he concluded with these words, he that hath ears to hear, let him hear.

Luke 8:15

but by the good ground is meant such persons as have received the doctrine with simplicity and sincerity, abide by it, and practise it with perseverance.

John 1:12-13

but to as many as received him, and believed on him, he granted the privilege of being the sons of God.

John 3:19-21

and this is the subject of their condemnation, that light is come into the world, and men have loved darkness rather than light, because their deeds were evil.

John 7:17

if any man is inclin'd to do his will, he shall know whether the doctrine be from God, or whether I speak from my self.

Acts 17:11

the Jews there were of a more generous temper than those of Thessalonica: for they very readily embrac'd their doctrine, and daily examin'd, whether it was conformable to the scriptures.

Philippians 1:11

abounding in good works by Jesus Christ, to the glory and praise of God.

Hebrews 4:1-2

Let us therefore fear, lest any of us by rejecting the promise of entring into his rest, should be excluded from it.

James 1:19-22

Wherefore, my dear brethren, let every one be eager to hear, averse to contradiction, and deaf to passion.

1 Peter 2:1-3

Renouncing therefore every kind of malice, and knavery, hypocrisy, envy, and detraction, as new-born infants desire that mystical milk,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain