Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
I am the vine, you are the branches: he that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for independent of me ye can do nothing.
New American Standard Bible
King James Version
I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing.
Holman Bible
International Standard Version
I am the vine, you are the branches. The one who abides in me while I abide in him produces much fruit, because apart from me you can do nothing.
A Conservative Version
I am the grapevine, ye are the branches. He who dwells in me, and I in him, this man bears much fruit, because without me ye can do nothing.
American Standard Version
I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same beareth much fruit: for apart from me ye can do nothing.
Amplified
An Understandable Version
"I am the vine; you people are the branches. The person who remains united to me, and I to him, will bear much fruit. For you cannot do anything if [you are] separated from me.
Anderson New Testament
I am the vine, you are the branches. He that abides in me and I in him, he will bear much fruit; for apart from me you can do nothing.
Bible in Basic English
I am the vine, you are the branches: he who is in me at all times as I am in him, gives much fruit, because without me you are able to do nothing.
Common New Testament
I am the vine, you are the branches. He who abides in me, and I in him, he bears much fruit; for apart from me you can do nothing.
Darby Translation
I am the vine, ye are the branches. He that abides in me and I in him, he bears much fruit; for without me ye can do nothing.
Godbey New Testament
I am the vine, and ye are the branches. The one abiding in me, and I in him, the same bears much fruit: because you are not able to do anything without me.
Goodspeed New Testament
I am the vine, you are the branches. Anyone who remains united to me, with me united to him, will be very fruitful, for you cannot do anything apart from me.
John Wesley New Testament
I am the vine, ye are the branches. He that abideth in me and I in him, he beareth much fruit; but, separate from me, ye can do nothing.
Julia Smith Translation
I am the vine, ye the branches: he remaining in me, and I in him, he bears much fruit: for without me ye can do nothing.
King James 2000
I am the vine, you are the branches: He that abides in me, and I in him, the same brings forth much fruit: for without me you can do nothing.
Lexham Expanded Bible
"I am the vine; you [are] the branches. The one who remains in me and I in him--this one bears much fruit, for apart from me you are not able to do anything.
Modern King James verseion
I am the Vine, you are the branches. He who abides in Me, and I in him, the same brings forth much fruit; for without Me you can do nothing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I am the vine, and ye are the branches. He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit. For without me can ye do nothing.
Moffatt New Testament
I am the vine, you are the branches. He who remains in me, as I in him, bears rich fruit (because apart from me you can do nothing).
Montgomery New Testament
"I am the Vine you are the branches. He who abides in me and I in him, bears abundant fruit; because apart from me you can do nothing.
NET Bible
"I am the vine; you are the branches. The one who remains in me -- and I in him -- bears much fruit, because apart from me you can accomplish nothing.
New Heart English Bible
I am the vine. You are the branches. He who remains in me, and I in him, the same bears much fruit, for apart from me you can do nothing.
Noyes New Testament
I am the vine, ye are the branches. He that abideth in me, and I in him, the same beareth much fruit; for apart from me ye can do nothing.
Sawyer New Testament
I am the vine, you are the branches. He that continues in me and I in him, this man bears much fruit; for separated from me, you can do nothing.
The Emphasized Bible
I, am the vine: Ye, are the branches. He that abideth in me and, I, in him, the same, beareth much fruit; because, apart from me, ye can bring forth, nothing.
Thomas Haweis New Testament
I am the vine, ye are the branches: he that abideth in me, and I in him, this person beareth much fruit: because without me ye can do nothing.
Twentieth Century New Testament
I am the Vine, you are the branches. He that remains united to me, while I remain united to him--he bears fruit plentifully; for you can do nothing apart from me.
Webster
I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing.
Weymouth New Testament
I am the Vine, you are the branches. He who continues in me and in whom I continue bears abundant fruit, for apart from me you can do nothing.
Williams New Testament
I am the vine, you are the branches. Whoever remains in union with me and I in union with him will bear abundant fruit, because you cannot do anything cut off from union with me.
World English Bible
I am the vine. You are the branches. He who remains in me, and I in him, the same bears much fruit, for apart from me you can do nothing.
Worrell New Testament
I am the vine, ye are the branches. He that abides in Me, and I in him, the same bears much fruit; because, apart from Me, ye can do nothing.
Worsley New Testament
I am the vine, ye are the branches; he that abideth in me, and I in him, beareth much fruit: but without me ye can do nothing.
Youngs Literal Translation
'I am the vine, ye the branches; he who is remaining in me, and I in him, this one doth bear much fruit, because apart from me ye are not able to do anything;
Themes
Abidance » Those that do not abide in jesus Christ
Abidance » Those that abide in jesus Christ
Abiding in Christ » Results in » Spiritual fruitfulness
Bearing fruit » Who shall yield fruit
Bearing fruit » Every tree that does not bring forth good fruit
Bearing fruit » Those that are rooted in the lord
Bearing fruit » Jesus Christ being the true vine and God the father being the husbandman
Christ » Abiding in » Spiritual fruitfulness
Dependence » Human weakness renders men dependent upon God
Disciples/apostles » Who is a disciple of Christ
Friendship » Who is the lord’s friend
Fruit, spiritual » Conditions of fruit-bearing » Abiding in Christ
Grape » Figurative » Parables of the vine
Happiness/joy » Why you should be of good cheer
Hate » Those that hate the lord
Hate » Why the world hates jesus Christ and those that believe in him
Hate » The world hating jesus Christ
Holy spirit » What the holy spirit does
Holy spirit » The holy spirit witnessing
Abiding in Christ » Spiritual fruitfulness
Jesus Christ » What jesus Christ speaks
Jesus Christ » Parables of » The vine
Love » God the father and jesus Christ loving each other
Love » Who shall abide in Christ’s love
Nearness to God » Abiding in Christ (select reading john 15)
Parables » Parables of Christ » Vine and branches
Persecution » Who shall face persecution
Persecution » The world persecuting jesus Christ
Privileges of saints » Abiding in Christ
Righteous » Compared with » Branches of a vine
Righteousness » Fruitfulness conditions of fruit-bearing » Abiding in Christ
compared to Saints » Branches of a vine
Servants » Who is not a mere servant
Sin » Why you have no cloak for your sin
Spiritual » Conditions of fruit-bearing » Abiding in Christ
Union with Christ » Illustrated » Vine and branches
Union with Christ » Necessary to fruitfulness
Union with Christ » Beneficial results of » Abundant fruitfulness
The vine » Illustrative » (its fruitful branches,) of saints
human Weakness » Renders men dependent upon God
human Weakness » Helplessness, physical and spiritual of man
Witness » The holy spirit witnessing
Works, good » They alone, who abide in Christ can perform
World » Why the world hates jesus Christ and those that believe in him
Topics
Interlinear
En
ἐν
En
Usage: 2128
Devotionals
Devotionals about John 15:5
Devotionals containing John 15:5
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 15:5
Prayers for John 15:5
Verse Info
Context Readings
The Vine And The Branches
4 be attach'd to me, and I shall be so to you. as the branch cannot bear fruit of it self, except it be attach'd to the vine: so neither can you, except you continue attach'd to me. 5 I am the vine, you are the branches: he that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for independent of me ye can do nothing. 6 if a man abide not in me, he is cast away as withered branches that are gather'd up to be thrown into the fire, where they are burned.
Phrases
Cross References
Philippians 4:13
to these things I am equal, thro' Christ who strengthens me.
John 15:16
it was not you that chose me, but I that chose you, and establish'd you, that your travels may be fruitful, and your fruit be lasting: so that whatever ye shall ask of the father for my sake, he will give it you.
Acts 4:12
salvation is not to be had by any other: for there is no other name under heaven given to men whereby we can be saved.
1 Corinthians 12:12
For as the body is one, tho' it has many members, and all the members of that one body, tho' many, are one body: so also is the body of Christ.
Philippians 1:11
abounding in good works by Jesus Christ, to the glory and praise of God.
Colossians 1:6
which is not only come to you, but to all the world; where it produces its effects, and increases, as it does also among you, ever since you sincerely embrac'd the divine favour,
Colossians 1:10
that your conduct may be worthy of the Lord, in every respect agreeable to him, being friutful in every kind of virtue, and increasing in divine knowledge:
James 1:17
every thing that is valuable, every gift that leads to perfection is deriv'd from heaven, it descends from that original light, which knows no change, no shadow, or decline:
Luke 13:6-9
He proposed likewise this parable: a certain man had a fig-tree planted in his vineyard, and he came expecting it should have had fruit, but he found none.
John 5:19
upon which Jesus said to them, verily, verily I say unto you, the son can do nothing of himself, except he sees the father do it: for whatever he doth, that the son does likewise.
John 9:33
if this man had not his mission from God, he could do nothing.
John 12:24
verily, verily I say unto you, when a corn of wheat is thrown into the ground, there it lies a single grain unless it dies: but if it die, it becomes very fruitful.
Romans 6:22
but now being set free from sin, and actually in the service of God, the present advantage you reap is holiness, and the future everlasting life.
Romans 7:4
thus, my brethren, the law is become dead with respect to you by the body of Christ; that you might be subject to another, even to him who is raised from the dead, that we should bring forth fruit unto God.
Romans 12:5
so we who are many, make all but one body in Christ, and every member subservient to one another.
1 Corinthians 10:16
the cup of benediction which we bless, is it not the communion of the blood of Christ? the bread which we break, is it not the communion of the body of Christ?
1 Corinthians 12:27
Thus you are the body of Christ, being the particular members of it.
2 Corinthians 9:10
now he that furnishes seed to the sower, and bread for food, shall furnish and multiply what you sow, and increase the fruits of your liberality.
2 Corinthians 13:8
for I can employ no power against the truth, but for the truth.
Galatians 5:22
but the fruit of the spirit is love, joy, peace, patience, sweetness of disposition, beneficence, faithfulness, meekness, temperance:
Ephesians 5:9
for the natural effect of light, is universal benevolence, justice, and truth:
Philippians 4:17
not that I desire a present; but what I desire is, that the fruits of your liberality may greatly redound to your own account.
1 Peter 2:4
which however rejected it is by men, is the precious stone, which God has chosen: and
2 Peter 1:2-18
may the divine favour and felicity be poured upon you, by the knowledge of God, and of our Lord Jesus Christ.
2 Peter 3:18
on the contrary, may you increase in the favour, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ! to him be glory both now and for ever. AMEN.