Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
Wherefore, my dear brethren, let every one be eager to hear, averse to contradiction, and deaf to passion.
New American Standard Bible
King James Version
Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
Holman Bible
My dearly loved brothers, understand this: Everyone must be quick to hear, slow to speak, and slow to anger,
International Standard Version
You must understand this, my dear brothers. Everyone should be quick to listen, slow to speak, and slow to get angry.
A Conservative Version
Therefore, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath.
American Standard Version
Ye know this , my beloved brethren. But let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
Amplified
Understand this, my beloved brothers and sisters. Let everyone be quick to hear [be a careful, thoughtful listener], slow to speak [a speaker of carefully chosen words and], slow to anger [patient, reflective, forgiving];
An Understandable Version
You people [already] know this [or, "you should know this"], my dearly loved brothers. However, every person should be quick to listen, slow to talk and slow in becoming angry.
Anderson New Testament
So, then, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath.
Bible in Basic English
You have knowledge of this, dear brothers. But let every man be quick in hearing, slow in words, slow to get angry;
Common New Testament
This you know, my beloved brethren. But everyone must be quick to hear, slow to speak and slow to anger,
Darby Translation
So that, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath;
Godbey New Testament
Know, my beloved brethren; but let every man be swift to hear, slow to speak, slow toward wrath:
Goodspeed New Testament
You must understand this, my dear brothers. Everyone must be quick to hear, slow to speak, slow to be angry,
John Wesley New Testament
Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath.
Julia Smith Translation
Wherefore, my dearly beloved brethren, let every man be quick to hear, slow to speak, slow to anger:
King James 2000
Therefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to anger:
Lexham Expanded Bible
Understand [this], my dear brothers: every person must be quick to hear, slow to speak, slow to anger,
Modern King James verseion
Therefore, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore, dear brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, and slow to wrath.
Moffatt New Testament
Be sure of that, my beloved brothers. Let everyone be quick to listen, slow to talk, slow to be angry ??20 for human anger does not promote divine righteousness;
Montgomery New Testament
Mark this well, my dear brothers. Let every man be swift in hearing, slow in speaking, slow in growing angry;
NET Bible
Understand this, my dear brothers and sisters! Let every person be quick to listen, slow to speak, slow to anger.
New Heart English Bible
This you know, my beloved brothers. But let every man be swift to hear, slow to speak, and slow to anger;
Noyes New Testament
Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath.
Sawyer New Testament
Understand, my beloved brothers, and let every man be swift to hear, slow to speak, slow to anger;
The Emphasized Bible
Ye know, my brethren beloved, - but let every man be swift to hear, slow to speak, slow to anger,
Twentieth Century New Testament
Mark this, my dear Brothers--Let every one be quick to listen, slow to speak, and slow to get angry;
Webster
Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
Weymouth New Testament
You know this, my dearly-loved brethren. But let every one be quick to hear, slow to speak, and slow to be angry.
Williams New Testament
You must understand this, my dearly loved brothers. Everyone must be quick to hear, slow to speak, slow to get angry;
World English Bible
So, then, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, and slow to anger;
Worrell New Testament
Ye know this, my beloved brethren; but let every man be quick to hear, slow to speak, slow to wrath;
Worsley New Testament
Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
Youngs Literal Translation
So then, my brethren beloved, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to anger,
Themes
Christian conduct » Subduing the temper
Hearing » Spiritual of believers
Heedfulness » Necessary » In speech
Speech/communication » Being slow to speak
Interlinear
hoste
Pas
References
Word Count of 36 Translations in James 1:19
Prayers for James 1:19
Verse Info
Context Readings
Doers Of The Message, Not Just Hearers
18 'tis he that has voluntarily renew'd us by the oracles of truth, that we might be the first converts of the new creation. 19 Wherefore, my dear brethren, let every one be eager to hear, averse to contradiction, and deaf to passion. 20 for he that is not dispassionate is a stranger to the practice of true virtue.
Phrases
Names
Cross References
Ephesians 4:26
are you angry? have a care you don't sin. "let not the sun go down upon your wrath,"
Ephesians 4:31
banish all resentment and indignation, anger, vehemence, detraction, and every thing like malice.
Colossians 3:8
but now renounce them all, as well as anger, animosity, malice: let calumny and obscene discourse be banish'd from your lips.
Colossians 3:15
may the peace of Christ, to which you are called to be but one body, influence your hearts, to be benevolent.
Matthew 5:22
but I say unto you, that whosoever is angry with his brother without a cause, shall be punish'd by the tribunal: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be punish'd by the Sanhedrim: but whosoever shall say, thou fool, shall be punish'd by the fire of Gehenna.
Mark 2:2
so great a company assembled, that there was no room for them in the house, nor even about the door: and he preached the word unto them.
Mark 12:37
now since David himself calls him Lord, how can he be David's son? and the common people heard him with pleasure.
Luke 19:48
but they could not find the means of effecting it; for all the populace were strongly attach'd to his doctrine.
Acts 2:42
they continued stedfastly in the apostolical doctrine of a community, and in breaking of bread, and in prayers.
Acts 10:33
immediately I sent to you; and you have done well to come. now here we are all in the presence of God, to hear whatever he has given you in charge.
Acts 13:42-44
When Paul and Barnabas were gone out of the Jewish synagogue, the Gentiles desired them to entertain them on the same subject, the following sabbath.
Acts 13:48
when the Gentiles heard this, they received the word with joy, glorifying the Lord: and as many as were dispos'd to eternal life, believed.
Acts 17:11
the Jews there were of a more generous temper than those of Thessalonica: for they very readily embrac'd their doctrine, and daily examin'd, whether it was conformable to the scriptures.
Galatians 5:20-21
brutality, idolatry, poisoning, enmities, quarrels, emulations, animosities, strife, seditions, factions, envyings,
1 Thessalonians 2:13
nor do we fail of giving thanks to God continually, that, when you received the word of God, which we preach, you did not receive it as the doctrine of men, but as a doctrine that appears to be truly divine, by the influences it displays in you, who believe.
James 1:26
If a person of an ungovernable tongue pretends to religion, he abuses himself: for his religion is meer illusion.
James 3:1-2
My brethren, don't affect many of you to be doctors, considering, that those of us who are such, shall be tried with the greater severity.
1 John 2:21
I have not written to you, as to people unacquainted with the truth of the gospel: but as to such who know it, and know that it cannot give rise to any imposture.
Luke 15:1
Then many of the Publicans, and people of a bad reputation gather'd about Jesus to hear him;