Parallel Verses
Bible in Basic English
And one of the rulers of the Synagogue, Jairus by name, came, and seeing him, went down at his feet,
New American Standard Bible
King James Version
And, behold, there cometh one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and when he saw him, he fell at his feet,
Holman Bible
One of the synagogue leaders, named Jairus,
International Standard Version
Then a synagogue leader named Jairus arrived. When he saw Jesus, he fell at his feet
A Conservative Version
And behold, one of the synagogue rulers comes, Jairus by name. And having seen him, he falls at his feet,
American Standard Version
And there cometh one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and seeing him, he falleth at his feet,
Amplified
One of the synagogue officials named Jairus came up; and seeing Him, fell at His feet
An Understandable Version
About then a man named Jairus, one of the officials of the synagogue, came to Jesus and, upon seeing Him, fell to the ground at His feet.
Anderson New Testament
And behold, there came one of the rulers of the synagogue, named Jairus; and when he saw him, he fell at his feet,
Common New Testament
Then came one of the rulers of the synagogue, Jairus by name. And seeing him, he fell at his feet,
Daniel Mace New Testament
when one of the rulers of the synagogue, Jairus by name, came, and as soon as he saw him, fell at his feet,
Darby Translation
And behold there comes one of the rulers of the synagogue, by name Jairus, and seeing him, falls down at his feet;
Godbey New Testament
And one of the chief rulers of the synagogue, by name jairus, comes; and seeing Him falls at His feet,
Goodspeed New Testament
And a man named Jairus, the leader of a synagogue, came up and seeing him threw himself at his feet,
John Wesley New Testament
And there cometh one of the rulers of the synagogue, Jairus by name, and seeing him, falleth at his feet.
Julia Smith Translation
And, behold, one of the rulers of the synagogue comes, Jairus by name; and having seen him, he fell at his feet,
King James 2000
And, behold, there came one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and when he saw him, he fell at his feet,
Lexham Expanded Bible
And one of the rulers of the synagogue came--Jairus by name--and [when he] saw him, he fell down at his feet.
Modern King James verseion
And, behold, one of the synagogue rulers came, Jairus by name. And when he saw Him, he fell at His feet.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And behold, there came unto him one of the rulers of the Synagogue, whose name was Jairus: and when he saw him, he fell down at his feet,
Moffatt New Testament
A president of the synagogue called Jairus came up, and on catching sight of him fell at his feet
Montgomery New Testament
Then one of the wardens of the synagogue, named Jairus, came up, and as soon as he saw Jesus, fell at his feet, with many entreaties,
NET Bible
Then one of the synagogue rulers, named Jairus, came up, and when he saw Jesus, he fell at his feet.
New Heart English Bible
One of the rulers of the synagogue, Jairus by name, came; and seeing him, he fell at his feet,
Noyes New Testament
And there cometh one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and seeing him, he fell at his feet,
Sawyer New Testament
And one of the synagogue rulers came, Jairus by name, and seeing him, fell at his feet,
The Emphasized Bible
And there cometh one of the synagogue-rulers, by name Jairus, and, seeing him, falleth at his feet,
Thomas Haweis New Testament
And, behold, there cometh to him one of the rulers of the synagogue, named Jairus; and seeing him, fell at his feet,
Twentieth Century New Testament
And one of the Presidents of the Synagogue, whose name was Jaeirus, came and, as soon as he saw Jesus, threw himself at his feet with repeated entreaties.
Webster
And behold, there cometh one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and when he saw him, he fell at his feet,
Weymouth New Testament
when there came one of the Wardens of the Synagogue--he was called Jair--who, on beholding Him, threw himself at His feet,
Williams New Testament
And a man named Jairus, a leader of a synagogue, came up, and when he saw Jesus he flung himself at His feet
World English Bible
Behold, one of the rulers of the synagogue, Jairus by name, came; and seeing him, he fell at his feet,
Worrell New Testament
And there comes one of the synagogue-rulers, Jairus by name; and, seeing Him, he falls at His feet,
Worsley New Testament
And behold, there cometh one of the rulers of the synagogue, named Jairus; and as soon as he saw Him, he fell at his feet,
Youngs Literal Translation
and lo, there doth come one of the chiefs of the synagogue, by name Jairus, and having seen him, he doth fall at his feet,
Themes
At his feet » Persons found at Christ's feet » An afflicted father
Awe » For the aged » For Christ
Christ » Reproves » Reverence for
Christ » Feet, at his » An afflicted father
Feet » People found at Christ's » An afflicted father
Feet » Respect exhibited by falling at
Humility » At Christ's feet » An afflicted father
Jairus » Daughter of, restored to life
Jesus Christ » Miracles of » Raises jairus' daughter
Miracles » Of jesus, in chronological order » Raises the daughter of jairus from the dead
Interlinear
Archisunagogos
Eido
References
Word Count of 37 Translations in Mark 5:22
Verse Info
Context Readings
A Woman Healed And A Daughter Raised
21 And when Jesus had gone over again in the boat to the other side, a great number of people came to him: and he was by the sea. 22 And one of the rulers of the Synagogue, Jairus by name, came, and seeing him, went down at his feet, 23 And made strong prayers to him, saying, My little daughter is near to death: it is my prayer that you will come and put your hands on her, so that she may be made well, and have life.
Cross References
Luke 13:14
And the ruler of the Synagogue was angry because Jesus had made her well on the Sabbath, and he said to the people, There are six days in which men may do work: so come on those days to be made well, and not on the Sabbath.
Acts 13:15
And after the reading of the law and the prophets, the rulers of the Synagogue sent to them, saying, Brothers, if you have a word of comfort for the people, say on.
Acts 18:8
And Crispus, the ruler of the Synagogue, with all his family, had faith in the Lord; and a great number of the people of Corinth, hearing the word, had faith and were given baptism.
Acts 18:17
And they all made an attack on Sosthenes, the ruler of the Synagogue, and gave him blows before the judge's seat; but Gallio gave no attention to these things.
Mark 5:33
The woman, shaking with fear, conscious of what had been done to her, came and, falling on her face before him, gave him a true account of everything.
Mark 5:35-36
And while he was still talking, they came from the ruler of the Synagogue's house, saying, Your daughter is dead: why are you still troubling the Master?
Mark 5:38
And they came to the house of the ruler of the Synagogue; and he saw people running this way and that, and weeping and crying loudly.
Matthew 2:11
And they came into the house, and saw the young child with Mary, his mother; and falling down on their faces they gave him worship; and from their store they gave him offerings of gold, perfume, and spices.
Matthew 9:18-26
While he was saying these things to them, there came a ruler and gave him worship, saying, My daughter is even now dead; but come and put your hand on her, and she will come back to life.
Luke 5:8
But Simon, when he saw it, went down at the knees of Jesus and said, Go away from me, O Lord, for I am a sinner.
Luke 8:28
And when he saw Jesus, he gave a loud cry and went down on the earth before him and in a loud voice said, What have I to do with you, Jesus, Son of the Most High God? Do not be cruel to me.
Luke 8:41-56
Then there came a man named Jairus, who was a ruler in the Synagogue: and he went down at the feet of Jesus, desiring him to come to his house;
Acts 10:25-26
And when Peter came in, Cornelius came to him and, falling down at his feet, gave him worship.
Revelation 22:8
And I, John, am he who saw these things and to whose ears they came. And when I had seen and given ear, I went down on my face to give worship at the feet of the angel who made these things clear to me.