Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
when one of the rulers of the synagogue, Jairus by name, came, and as soon as he saw him, fell at his feet,
New American Standard Bible
King James Version
And, behold, there cometh one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and when he saw him, he fell at his feet,
Holman Bible
One of the synagogue leaders, named Jairus,
International Standard Version
Then a synagogue leader named Jairus arrived. When he saw Jesus, he fell at his feet
A Conservative Version
And behold, one of the synagogue rulers comes, Jairus by name. And having seen him, he falls at his feet,
American Standard Version
And there cometh one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and seeing him, he falleth at his feet,
Amplified
One of the synagogue officials named Jairus came up; and seeing Him, fell at His feet
An Understandable Version
About then a man named Jairus, one of the officials of the synagogue, came to Jesus and, upon seeing Him, fell to the ground at His feet.
Anderson New Testament
And behold, there came one of the rulers of the synagogue, named Jairus; and when he saw him, he fell at his feet,
Bible in Basic English
And one of the rulers of the Synagogue, Jairus by name, came, and seeing him, went down at his feet,
Common New Testament
Then came one of the rulers of the synagogue, Jairus by name. And seeing him, he fell at his feet,
Darby Translation
And behold there comes one of the rulers of the synagogue, by name Jairus, and seeing him, falls down at his feet;
Godbey New Testament
And one of the chief rulers of the synagogue, by name jairus, comes; and seeing Him falls at His feet,
Goodspeed New Testament
And a man named Jairus, the leader of a synagogue, came up and seeing him threw himself at his feet,
John Wesley New Testament
And there cometh one of the rulers of the synagogue, Jairus by name, and seeing him, falleth at his feet.
Julia Smith Translation
And, behold, one of the rulers of the synagogue comes, Jairus by name; and having seen him, he fell at his feet,
King James 2000
And, behold, there came one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and when he saw him, he fell at his feet,
Lexham Expanded Bible
And one of the rulers of the synagogue came--Jairus by name--and [when he] saw him, he fell down at his feet.
Modern King James verseion
And, behold, one of the synagogue rulers came, Jairus by name. And when he saw Him, he fell at His feet.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And behold, there came unto him one of the rulers of the Synagogue, whose name was Jairus: and when he saw him, he fell down at his feet,
Moffatt New Testament
A president of the synagogue called Jairus came up, and on catching sight of him fell at his feet
Montgomery New Testament
Then one of the wardens of the synagogue, named Jairus, came up, and as soon as he saw Jesus, fell at his feet, with many entreaties,
NET Bible
Then one of the synagogue rulers, named Jairus, came up, and when he saw Jesus, he fell at his feet.
New Heart English Bible
One of the rulers of the synagogue, Jairus by name, came; and seeing him, he fell at his feet,
Noyes New Testament
And there cometh one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and seeing him, he fell at his feet,
Sawyer New Testament
And one of the synagogue rulers came, Jairus by name, and seeing him, fell at his feet,
The Emphasized Bible
And there cometh one of the synagogue-rulers, by name Jairus, and, seeing him, falleth at his feet,
Thomas Haweis New Testament
And, behold, there cometh to him one of the rulers of the synagogue, named Jairus; and seeing him, fell at his feet,
Twentieth Century New Testament
And one of the Presidents of the Synagogue, whose name was Jaeirus, came and, as soon as he saw Jesus, threw himself at his feet with repeated entreaties.
Webster
And behold, there cometh one of the rulers of the synagogue, Jairus by name; and when he saw him, he fell at his feet,
Weymouth New Testament
when there came one of the Wardens of the Synagogue--he was called Jair--who, on beholding Him, threw himself at His feet,
Williams New Testament
And a man named Jairus, a leader of a synagogue, came up, and when he saw Jesus he flung himself at His feet
World English Bible
Behold, one of the rulers of the synagogue, Jairus by name, came; and seeing him, he fell at his feet,
Worrell New Testament
And there comes one of the synagogue-rulers, Jairus by name; and, seeing Him, he falls at His feet,
Worsley New Testament
And behold, there cometh one of the rulers of the synagogue, named Jairus; and as soon as he saw Him, he fell at his feet,
Youngs Literal Translation
and lo, there doth come one of the chiefs of the synagogue, by name Jairus, and having seen him, he doth fall at his feet,
Themes
At his feet » Persons found at Christ's feet » An afflicted father
Awe » For the aged » For Christ
Christ » Reproves » Reverence for
Christ » Feet, at his » An afflicted father
Feet » People found at Christ's » An afflicted father
Feet » Respect exhibited by falling at
Humility » At Christ's feet » An afflicted father
Jairus » Daughter of, restored to life
Jesus Christ » Miracles of » Raises jairus' daughter
Miracles » Of jesus, in chronological order » Raises the daughter of jairus from the dead
Interlinear
Archisunagogos
Eido
References
Word Count of 37 Translations in Mark 5:22
Verse Info
Context Readings
A Woman Healed And A Daughter Raised
21 When Jesus had repassed in the vessel to the other side, a crowd of people gathered about him, while he was nigh the sea. 22 when one of the rulers of the synagogue, Jairus by name, came, and as soon as he saw him, fell at his feet, 23 and earnestly intreated him, saying, "my little daughter is at the last extremity, pray come and lay thy hands on her, that she may be healed, and live."
Cross References
Luke 13:14
but the ruler of the synagogue being highly incensed at Jesus's healing on the sabbath-day, said to the people, there are six days for work, you should come therefore for cure on those days, and not on the sabbath.
Acts 13:15
and after the lesson out of the law and the prophets was finish'd, the heads of the synagogue sent this message to them; Men and brethren, if you have any instruction to offer to the people, deliver it.
Acts 18:8
the chief ruler of the synagogue, believed on the Lord with all his family, as well as many of the Corinthians, who heard Paul, and were baptized.
Acts 18:17
but the Greeks in a body fell upon Sosthenes the chief ruler of the synagogue, and beat him before the tribunal: whilst Gallio was unconcern'd about the matter.
Mark 5:33
then the woman, conscious of what had been effected in her, came trembling with fear, and falling down before him, confess'd the whole truth.
Mark 5:35-36
Before he had done speaking, messengers came from the ruler of the synagogue's house, who said, "your daughter is dead, why do you give the master any further trouble?"
Mark 5:38
being come to the house of the ruler of the synagogue, and seeing a tumultuous crowd of people weeping and howling,
Matthew 2:11
and entring into the house, they saw the infant with Mary his mother, and prostrating themselves, they worshipped him: then opening their treasures, they presented him with gold, and frankincense, and myrrh.
Matthew 9:18-26
Whilst he thus entertain'd them, the ruler of the synagogue came and made his address to him, saying, my daughter is upon the point of death: but come and lay thy hand upon her, and she shall live.
Luke 5:8
at sight of this, Simon Peter fell on his knees before Jesus, and said, Lord, withdraw from such a sinful man as I:
Luke 8:28
upon seeing Jesus, he set up a great cry, fell down before him, and roar'd out, what business have you with me, Jesus son of the most high God? I beseech you torment me not.
Luke 8:41-56
Some time after, a person nam'd Jairus, a ruler of the synagogue, came to Jesus, and upon his knees desired him to come to his house:
Acts 10:25-26
as Peter was coming in, Cornelius met him, and prostrated himself at his feet,
Revelation 22:8
I John saw these things, and heard them. and when I had heard and seen, I fell down to worship at the feet of the angel, who shewed me these things.