Parallel Verses

Holman Bible

A woman suffering from bleeding for 12 years

New American Standard Bible

A woman who had had a hemorrhage for twelve years,

King James Version

And a certain woman, which had an issue of blood twelve years,

International Standard Version

Now there was a woman who had been suffering from chronic bleeding for twelve years.

A Conservative Version

And a certain woman, being with an issue of blood twelve years,

American Standard Version

And a woman, who had an issue of blood twelve years,

Amplified

A woman [in the crowd] had [suffered from] a hemorrhage for twelve years,

An Understandable Version

Then a woman, who had been bleeding for twelve years, came to Him.

Anderson New Testament

And a certain woman who had had an issue of blood for twelve years,

Bible in Basic English

And a woman, who had had a flow of blood for twelve years,

Common New Testament

And there was a woman who had endured a flow of blood for twelve years,

Daniel Mace New Testament

Now there was a woman, who had been affected with an hemorrhage twelve years:

Darby Translation

And a certain woman who had had a flux of blood twelve years,

Godbey New Testament

And a certain woman, being in an issue of blood twelve years,

Goodspeed New Testament

And a woman who had had a hemorrhage for twelve years,

John Wesley New Testament

And a certain woman who had had an issue of blood twelve years, And had suffered many things of many physicians,

Julia Smith Translation

And a certain woman, being in a flowing of blood twelve years,

King James 2000

And a certain woman, who had an issue of blood twelve years,

Lexham Expanded Bible

And [there was] a woman who was {suffering from hemorrhages} twelve years.

Modern King James verseion

And a certain woman who had had an issue of blood twelve years,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there was a certain woman, which was diseased of an issue of blood twelve years,

Moffatt New Testament

And there was a woman who had had a hemorrhage for twelve years ??26 she had suffered a great deal under a number of doctors and had spent all her means but was none the better; in fact she was rather worse.

Montgomery New Testament

Now there was a woman who had had a hemorrhage for twelve years,

NET Bible

Now a woman was there who had been suffering from a hemorrhage for twelve years.

New Heart English Bible

Now a woman, who had an issue of blood for twelve years,

Noyes New Testament

And a woman, who had had an issue of blood twelve years,

Sawyer New Testament

And a certain woman having a hemorrhage of twelve years,

The Emphasized Bible

And, a woman, who had had a flow of blood twelve years,

Thomas Haweis New Testament

And a certain woman, having a flux of blood twelve years,

Twentieth Century New Testament

Meanwhile a woman who for twelve years had suffered from hemorrhage,

Webster

And a certain woman who had an issue of blood twelve years,

Weymouth New Testament

Now a woman who for twelve years had suffered from haemorrhage,

Williams New Testament

Then a woman who had had a hemorrhage for twelve years,

World English Bible

A certain woman, who had an issue of blood for twelve years,

Worrell New Testament

And a woman, having a flow of blood twelve years,

Worsley New Testament

And a woman who had been in a flux twelve years,

Youngs Literal Translation

and a certain woman, having an issue of blood twelve years,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

a
γυνή 
Gune 
Usage: 187

γυνή 
Gune 
Usage: 187

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

an issue
ῥύσις 
Rhusis 
Usage: 3

of blood
αἷμα 
Haima 
Usage: 83

δώδεκα 
Dodeka 
Usage: 65

References

Fausets

Morish

Context Readings

A Woman Healed And A Daughter Raised

24 So Jesus went with him, and a large crowd was following and pressing against Him. 25 A woman suffering from bleeding for 12 years 26 had endured much under many doctors. She had spent everything she had and was not helped at all. On the contrary, she became worse.


Cross References

Leviticus 15:25-27

“When a woman has a discharge of her blood for many days, though it is not the time of her menstruation, or if she has a discharge beyond her period, she will be unclean all the days of her unclean discharge, as she is during the days of her menstruation.

Leviticus 15:19-20

“When a woman has a discharge, and it consists of blood from her body, she will be unclean because of her menstruation for seven days. Everyone who touches her will be unclean until evening.

Matthew 9:20-22

Just then, a woman who had suffered from bleeding for 12 years approached from behind and touched the tassel on His robe,

Luke 8:43-44

A woman suffering from bleeding for 12 years, who had spent all she had on doctors yet could not be healed by any,

Luke 13:11

a woman was there who had been disabled by a spirit for over 18 years. She was bent over and could not straighten up at all.

John 5:5-6

One man was there who had been sick for 38 years.

Acts 4:22

for this sign of healing had been performed on a man over 40 years old.

Acts 9:33-34

There he found a man named Aeneas, who was paralyzed and had been bedridden for eight years.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain