Mark 7:20 And He was saying, "That which proceeds out of the man, that is what defiles the man.


Parallel Verses

New American Standard Bible

And He was saying, "That which proceeds out of the man, that is what defiles the man.

King James Version

And he said, That which cometh out of the man, that defileth the man.

Holman Bible

Then He said, "What comes out of a person-that defiles him.

International Standard Version

Then he continued, "It's what comes out of a person that makes a person unclean,

A Conservative Version

And he said, That which comes out of the man, that defiles the man.

American Standard Version

And he said, That which proceedeth out of the man, that defileth the man.

Amplified

And He said, What comes out of a man is what makes a man unclean and renders [him] unhallowed.

An Understandable Version

And He said, "Whatever proceeds out of a man's life is what [spiritually] corrupts him.

Anderson New Testament

And he said: What comes out of the man, is that which defiles the man.

Bible in Basic English

And he said, That which comes out of the man, that makes the man unclean.

Common New Testament

And he said, "What comes out of a man is what defiles a man.

Daniel Mace New Testament

but, said he, that which proceeds from a man, is what defiles him:

Darby Translation

And he said, That which goes forth out of the man, that defiles the man.

Godbey New Testament

And He said, Everything proceeding out from the man, that defiles the man.

Goodspeed New Testament

He went on to say, "It is what comes out of a man that pollutes him.

John Wesley New Testament

And he said, That which cometh out of the man, that defileth the man.

Jubilee 2000 Bible

For he had said that it is what comes out of the man that defiles the man.

Julia Smith Translation

And he said, That going out of a man, that pollutes a man.

King James 2000

And he said, That which came out of the man, that defiles the man.

Lexham Expanded Bible

And he said, "What comes out of a person, that defiles a person.

Modern King James verseion

And He said, That which comes out of the man is what defiles the man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "That defileth a man which cometh out of a man.

Moffatt New Testament

"No," he said, "it is what comes from a man, that is what defiles him.

Montgomery New Testament

"What comes out of a man," he continued, "is what defiles him.

NET Bible

He said, "What comes out of a person defiles him.

New Heart English Bible

He said, "That which proceeds out of the man, that defiles the man.

Noyes New Testament

And he said, That which cometh out of a man, that defileth a man.

Sawyer New Testament

But he said, that which comes out of the man, this defiles him;

The Emphasized Bible

And he was saying - That which, out of the man, cometh forth, that, defileth the man;

Thomas Haweis New Testament

But, said he, what cometh out of a man, that makes a man unclean.

Twentieth Century New Testament

"It is what comes out from a man," he added, "that defiles him,

Webster

And he said, That which cometh out of the man, that defileth the man.

Weymouth New Testament

"What comes out of a man," He added, "that it is which makes him unclean.

Williams New Testament

He kept on saying, "The thing that comes from the inside of a man is the thing that makes him foul,

World English Bible

He said, "That which proceeds out of the man, that defiles the man.

Worrell New Testament

And He said, "That which proceeds out of the man, that defiles the man.

Worsley New Testament

But said He, What cometh out of a man, that defileth the man;

Youngs Literal Translation

And he said -- 'That which is coming out from the man, that doth defile the man;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ἐκπορεύομαι 
Ekporeuomai 
proceed, go out, go, come, depart, go forth, , vr go forth
Usage: 22

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

κοινόω 
Koinoo 
Usage: 5

Devotionals

Devotionals containing Mark 7:20

References

Context Readings

Defilement From Within

19 because it does not go into his heart, but into his stomach, and is eliminated?" (Thus He declared all foods clean.) 20 And He was saying, "That which proceeds out of the man, that is what defiles the man. 21 "For from within, out of the heart of men, proceed the evil thoughts, fornications, thefts, murders, adulteries,


Cross References

James 3:6

And the tongue is a fire, the very world of iniquity; the tongue is set among our members as that which defiles the entire body, and sets on fire the course of our life, and is set on fire by hell.

Psalm 41:6

And when he comes to see me, he speaks falsehood; His heart gathers wickedness to itself; When he goes outside, he tells it.

Micah 2:1

Woe to those who scheme iniquity, Who work out evil on their beds! When morning comes, they do it, For it is in the power of their hands.

Matthew 12:34-37

"You brood of vipers, how can you, being evil, speak what is good? For the mouth speaks out of that which fills the heart.

Mark 7:15

there is nothing outside the man which can defile him if it goes into him; but the things which proceed out of the man are what defile the man.

Hebrews 7:6

But the one whose genealogy is not traced from them collected a tenth from Abraham and blessed the one who had the promises.

James 1:14-15

But each one is tempted when he is carried away and enticed by his own lust.

James 4:1

What is the source of quarrels and conflicts among you? Is not the source your pleasures that wage war in your members?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain