Parallel Verses

New American Standard Bible

I feel compassion for the people because they have remained with Me now three days and have nothing to eat.

King James Version

I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:

Holman Bible

“I have compassion on the crowd, because they’ve already stayed with Me three days and have nothing to eat.

International Standard Version

"I have compassion for the crowd, because they've already been with me for three days and have nothing to eat.

A Conservative Version

I feel compassion toward the multitude, because they continue with me now three days, and do not have what they might eat.

American Standard Version

I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat:

Amplified

“I feel compassion for the crowd; they have been with Me now for three days and have nothing [left] to eat.

An Understandable Version

"I feel deep pity for this crowd because they have continued listening to me for three days now and have nothing [left] to eat.

Anderson New Testament

I have compassion on the multitude, because they have continued with me now three days, and have nothing to eat.

Bible in Basic English

I have pity for these people because they have been with me now three days, and have no food;

Common New Testament

"I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days and have nothing to eat.

Daniel Mace New Testament

I am concern'd for this people, they have been with me now three days without having had any thing to eat.

Darby Translation

I have compassion on the crowd, because they have stayed with me already three days and they have not anything they can eat,

Godbey New Testament

I sympathize with the multitude because three days already abide unto me, and they have nothing which they may eat.

Goodspeed New Testament

"I pity these people, for they have been staying with me three days now, and they have nothing left to eat.

John Wesley New Testament

Jesus calling his disciples saith to them, I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat.

Julia Smith Translation

I feel compassion for the crowd, for already they remain three days with me, and have nothing they might eat:

King James 2000

I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:

Lexham Expanded Bible

"I have compassion on the crowd, because they have remained with me three days already and do not have anything to eat.

Modern King James verseion

I have compassion on the crowd because they have now been with Me three days and have nothing to eat.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"I have compassion on this people, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:

Moffatt New Testament

"I am sorry for the crowd; they have been three days with me now, and they have nothing to eat.

Montgomery New Testament

"My heart aches for the crowd, because they have remained with me three days now, and they have nothing to eat;

NET Bible

"I have compassion on the crowd, because they have already been here with me three days, and they have nothing to eat.

New Heart English Bible

"I have compassion on the crowd, because they have stayed with me now three days, and have nothing to eat.

Noyes New Testament

I have compassion on the multitude, because they have remained with me now three days, and they have nothing to eat.

Sawyer New Testament

I have compassion on the multitude, because already they have continued with me three days, and have nothing to eat;

The Emphasized Bible

I am moved with compassion towards the multitude, because, already three days, abide they with me, and they have nothing to eat;

Thomas Haweis New Testament

I have compassion on the multitude, for they have stayed with me already three days, and have nothing to eat:

Twentieth Century New Testament

"My heart is moved at the sight of all these people, for they have already been with me three days and they have nothing to eat;

Webster

I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:

Weymouth New Testament

"My heart yearns over the people," He said; "for this is now the third day they have remained with me, and they have nothing to eat.

Williams New Testament

"My heart goes out in pity for these people, for they have been staying with me three days now, and they have nothing left to eat.

World English Bible

"I have compassion on the multitude, because they have stayed with me now three days, and have nothing to eat.

Worrell New Testament

"I have compassion on the multitude, because they continue with Me now three days, and have nothing to eat;

Worsley New Testament

and saith unto them, I have compassion on the multitude, for they have now been with me three days, and have nothing to eat:

Youngs Literal Translation

'I have compassion upon the multitude, because now three days they do continue with me, and they have not what they may eat;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
σπλαγχνίζομαι 
Splagchnizomai 
Usage: 7

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the multitude
ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

προσμένω 
Prosmeno 
continue with, continue in, be with, cleave unto, tarry, abide still
Usage: 4

now
ἤδη 
Ede 
Usage: 45

been with
προσμένω 
Prosmeno 
continue with, continue in, be with, cleave unto, tarry, abide still
Usage: 4

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

τρεῖς τρία 
Treis 
Usage: 51

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

τίς 
Tis 
Usage: 344

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Feeding Of Four Thousand

1 It was one of those days when there was a great crowd of people. They had nothing to eat so he called his disciples. 2 I feel compassion for the people because they have remained with Me now three days and have nothing to eat. 3 If I send them away to their houses with no food they will be weak and faint. Some of them have a long way to go.

Cross References

Matthew 9:36

When he saw the large crowds of people, he was moved with compassion for them. He knew they were distressed and scattered like sheep not having a shepherd.

Psalm 145:15

The eyes of all look to you, and you give them their food in due time.

Micah 7:19

You will again have compassion on us. You will tread our iniquities under foot. You will throw all our sins into the depths of the sea.

Matthew 4:2-4

He fasted forty days and nights, and was very hungry.

Matthew 6:32-33

All people go in search of these things. Your heavenly Father knows that you need all these things.

Mark 6:34

When he arrived and saw the great crowd he had compassion on them. They were as sheep without a shepherd. He taught them many things.

Psalm 103:13

Jehovah has compassion for those who reverence him just as a father has compassion for his children.

Psalm 145:8

Jehovah is gracious and merciful; Slow to anger and great in loving-kindness.

Matthew 14:14

He saw the great crowd, had compassion on them, and healed their sick.

Matthew 20:34

Jesus had compassion on them and touched their eyes. Now they could see! So they followed him.

Mark 1:41

Moved with compassion Jesus touched him. I want to, he said. Be healed!

Mark 5:19

Jesus told him: Go to your house and to your friends and tell them about the great things God did for you and how he had mercy on you.

Mark 9:22

Often it casts him into the fire and into the water to destroy him. If you can do anything have compassion on us and help us.

Luke 7:13

When the Lord saw her he had sympathy for her. Do not cry, he said.

Luke 15:20

He went to his father. He was a long way from home when his father saw him. His heart filled with pity. He ran and threw his arms around his son and kissed him.

John 4:6-8

Jacob's well was there. It was about the sixth hour when Jesus arrived. Being weary from the journey he sat down by the well.

John 4:30-34

They left the city to see him.

Hebrews 2:17

This means that he had to become like his brothers in every way, in order to be their faithful and merciful High Priest in his service to God, in order to offer a propitiatory sacrifice (pay atonement) (to make reconciliation) for the sins of the people.

Hebrews 4:15

We do not have a high priest who is not able to sympathize with our infirmities (weaknesses). He was tested in all things like ourselves. Yet he was without sin!

Hebrews 5:2

He is able to exercise compassion towards the ignorant and those going astray, since he is also subject to weakness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain