Parallel Verses
An Understandable Version
Then He said to them, "Do you not understand yet?"
New American Standard Bible
And He was saying to them,
King James Version
And he said unto them, How is it that ye do not understand?
Holman Bible
And He said to them,
International Standard Version
Then he asked them, "Don't you understand yet?"
A Conservative Version
And he said to them, How do ye not understand?
American Standard Version
And he said unto them, Do ye not yet understand?
Amplified
And He was saying to them,
Anderson New Testament
And he said to them: How is it that you do not understand?
Bible in Basic English
And he said to them, Is it still not clear to you?
Common New Testament
He said to them, "Do you not yet understand?"
Daniel Mace New Testament
don't you yet, said he, comprehend my meaning?
Darby Translation
And he said to them, How do ye not yet understand?
Godbey New Testament
And He said to them, Do you not yet understand?
Goodspeed New Testament
He said to them, "Do you not understand yet?"
John Wesley New Testament
And they said, Seven. And he said to them, How is it, that ye do not understand?
Julia Smith Translation
And he said to them, How do ye not understand
King James 2000
And he said unto them, How is it that you do not understand?
Lexham Expanded Bible
And he said to them, "Do you not yet understand?"
Modern King James verseion
And He said to them, How do you not understand?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said unto them, "How is it that ye understand not?"
Moffatt New Testament
"Do you not understand now?" he said.
Montgomery New Testament
"Do you not yet understand?" he said.
NET Bible
Then he said to them, "Do you still not understand?"
New Heart English Bible
He asked them, "Do you not yet understand?"
Noyes New Testament
And he said to them, Do ye not yet understand?
Sawyer New Testament
And he said to them, Do you not yet understand?
The Emphasized Bible
Not yet, do ye understand?
Thomas Haweis New Testament
And he said unto them, How is it that ye do not understand?
Twentieth Century New Testament
"Do not you understand now?" he repeated.
Webster
And he said to them, How is it that ye do not understand?
Weymouth New Testament
"Do you not yet understand?" He said.
Williams New Testament
He said to them, "How is it that you do not understand?"
World English Bible
He asked them, "Don't you understand, yet?"
Worrell New Testament
And He said to them, "Do ye not yet understand?"
Worsley New Testament
And He said unto them, How is it then that ye do not understand?
Youngs Literal Translation
And he said to them, 'How do ye not understand?'
Topics
Interlinear
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Mark 8:21
Verse Info
Context Readings
Beware The Leaven Of The Pharisees And Herod
20 He again asked, "And when the seven loaves were divided among the four thousand persons, how many large basketfuls of broken pieces did you gather up?" And they said to Him, "Seven large basketfuls." 21 Then He said to them, "Do you not understand yet?" 22 And when they came to Bethsaida some people brought a blind man to Jesus and begged Him to touch him [i.e., for healing].
Names
Cross References
Mark 6:52
but they did not understand [the miracle] of the loaves because their minds were insensitive [i.e., to the nature and power of Jesus].
Matthew 16:11-12
How is it that you do not understand that I was not speaking to you about [physical] bread? But [rather I meant] watch out for the yeast [i.e., the influence] of the Pharisees and Sadducees."
Mark 8:12
Then He sighed deeply in His spirit and said, "Why does this generation of people look for a [supernatural] sign? Truly I tell you, there will not be any [supernatural] sign given to this generation."
Mark 8:17
Jesus, being aware of what they were thinking, said, "Why are you reasoning about not having any bread? Have you not yet perceived or understood? Have your hearts become insensitive?
Mark 9:19
Jesus said to them, "You generation of faithless people How long must I be with you [i.e., before you understand]? How long do I have to be patient with you? Bring the sick boy to me."
John 14:9
Jesus replied to him, "Have I been with you men all this time, and [still] you do not know me, Philip? The person who has seen me, has [also] seen the Father. How can you say, 'Show us the Father'?
1 Corinthians 6:5
I am saying this to make you ashamed. Can there not be found one wise person [there] among you who is able to decide [on a matter] between his [Christian] brothers?
1 Corinthians 15:34
Come to your senses; do what is right and stop sinning. Some of you do not know God [i.e., in a personal way]. I am saying this to make you ashamed.