Parallel Verses

An Understandable Version

They [also] had a few small fish and after asking God's blessing on them, He ordered these also to be set in front of them.

New American Standard Bible

They also had a few small fish; and after He had blessed them, He ordered these to be served as well.

King James Version

And they had a few small fishes: and he blessed, and commanded to set them also before them.

Holman Bible

They also had a few small fish, and when He had blessed them, He said these were to be served as well.

International Standard Version

They also had a few small fish. He blessed them and said that the fish should also be distributed.

A Conservative Version

And they had a few small fishes. And having blessed them, he said to also place before them.

American Standard Version

And they had a few small fishes: and having blessed them, he commanded to set these also before them.

Amplified

They also had a few small fish; and when Jesus had blessed them [and given thanks], He ordered these [fish] to be set before them as well.

Anderson New Testament

And they had a few small fishes; and he blessed, and commanded that they also be set before them.

Bible in Basic English

And they had some small fishes; and blessing them he had them put before the people in the same way.

Common New Testament

They also had a few small fish; and having blessed them, he commanded that these also should be set before them.

Daniel Mace New Testament

and there being a few small fishes, he gave thanks, and order'd them to be distributed.

Darby Translation

And they had a few small fishes, and having blessed them, he desired these also to be set before them.

Godbey New Testament

And they had a few fishes: and blessing them, He delivered them.

Goodspeed New Testament

They had a few small fish, and he blessed them and told the disciples to pass them also to the people.

John Wesley New Testament

And they had a few small fishes: and having blessed them, he commanded, to set them also before them.

Julia Smith Translation

And they had a few little fishes: and having praised, he spake to set them also before.

King James 2000

And they had a few small fishes: and he blessed, and commanded to set them also before them.

Lexham Expanded Bible

And they had a few small fish, and [after] giving thanks for them, he said to set these [before them] also.

Modern King James verseion

And they had a few fish. And He blessed and commanded them to also serve these.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they had a few small fishes. And he blessed them and commanded them also to be set before them.

Moffatt New Testament

and as they also had a few small fish, he blessed them too and told the disciples to serve them out as well.

Montgomery New Testament

They had also a few small fish; after blessing these he told his disciples to distribute them also.

NET Bible

They also had a few small fish. After giving thanks for these, he told them to serve these as well.

New Heart English Bible

They had a few small fish. Having blessed them, he said to serve these also.

Noyes New Testament

And they had a few small fishes; and having blessed them, he set them before them.

Sawyer New Testament

And they had a few small fishes; and having blessed them, he commanded to present them also.

The Emphasized Bible

And they had a few small fishes; and, blessing them, he bade them set, these also, before them.

Thomas Haweis New Testament

And they had a few small fishes; and blessing, he commanded to set these also before them.

Twentieth Century New Testament

They had also a few small fish; and, after he had said the blessing, he told the disciples to serve out these as well.

Webster

And they had a few small fishes: and he blessed, and commanded to set them also before them.

Weymouth New Testament

They had also a few small fish. He blessed them, and He told His disciples to distribute these also.

Williams New Testament

And they had a few small fish, and He blessed them and told them to pass these, too, to the people,

World English Bible

They had a few small fish. Having blessed them, he said to serve these also.

Worrell New Testament

And they had a few small fishes; and, having blessed them, He commanded to set these also before them.

Worsley New Testament

And they had a few small fishes: and He blessed them, and bid them set them also before the people.

Youngs Literal Translation

And they had a few small fishes, and having blessed, he said to set them also before them;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

a few
ὀλίγος 
Oligos 
Usage: 28

ἰχθύδιον 
Ichthudion 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he blessed
εὐλογέω 
Eulogeo 
Usage: 39

and commanded
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

to set
παρατίθημι 
Paratithemi 
Usage: 15


Usage: 0


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παρατίθημι 
Paratithemi 
Usage: 15

References

Morish

Context Readings

The Feeding Of Four Thousand

6 Then He ordered the crowd to sit down on the ground; he took the seven loaves, and after giving thanks to God [for them], He divided the food and gave it to His disciples to set in front of them. They [in turn] set it in front of the crowd. 7 They [also] had a few small fish and after asking God's blessing on them, He ordered these also to be set in front of them. 8 And they [all] ate until they were full, then gathered up seven baskets of broken pieces which were left over.

Cross References

Matthew 14:19

He ordered the crowds to recline on the grass. Then He took the five loaves of bread and two fish and, looking up to heaven, asked God's blessing on the food, broke it [in pieces], then gave it to the disciples to distribute to the crowds.

Luke 6:41

And why do you look for the speck of sawdust in your brother's eye but ignore the board in your own eye?

Luke 24:41-42

And while they still could not believe [i.e., or, could hardly believe], out of joy and wonderment, Jesus said to them, "Do you have anything here to eat?"

John 21:5

So, Jesus said to them, "Young fellows, you have not [caught] any fish yet, have you?" They answered Him, "No, [we have not]."

John 21:8-9

But the other disciples came [to shore] in their little boat, dragging their net full of fish (for they were only about a hundred yards from land).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain