Parallel Verses

John Wesley New Testament

But they understood not that saying, and were afraid to ask him.

New American Standard Bible

But they did not understand this statement, and they were afraid to ask Him.

King James Version

But they understood not that saying, and were afraid to ask him.

Holman Bible

But they did not understand this statement, and they were afraid to ask Him.

International Standard Version

They didn't understand what this statement meant, and they were afraid to ask him.

A Conservative Version

But they did not understand the saying, and were afraid to question him.

American Standard Version

But they understood not the saying, and were afraid to ask him.

Amplified

But they did not understand this statement, and they were afraid to ask Him [what He meant].

An Understandable Version

But His disciples did not understand what He meant and were afraid to ask Him.

Anderson New Testament

But they did not understand this saying, and they were afraid to question him.

Bible in Basic English

But the saying was not clear to them, and they were in fear of questioning him about it.

Common New Testament

But they did not understand the saying, and they were afraid to ask him.

Daniel Mace New Testament

but they did not comprehend the meaning, and were ashamed to ask him about it.

Darby Translation

But they understood not the saying, and feared to ask him.

Godbey New Testament

And they did not understand the word, and they were afraid to ask Him.

Goodspeed New Testament

But they did not understand what he meant, and they were afraid to ask him about it.

Julia Smith Translation

And they knew not the word, and were afraid to ask him.

King James 2000

But they understood not that saying, and were afraid to ask him.

Lexham Expanded Bible

But they did not understand the statement, and they were afraid to ask him.

Modern King James verseion

But they did not understand that saying and were afraid to ask Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But they wist not what that saying meant, and were afraid to ask him.

Moffatt New Testament

But they did not understand what he said, and they were afraid to ask him what he meant.

Montgomery New Testament

But they did not understand his words, and were afraid to ask him the meaning.

NET Bible

But they did not understand this statement and were afraid to ask him.

New Heart English Bible

But they did not understand the saying, and were afraid to ask him.

Noyes New Testament

But they understood not what he said, and were afraid to ask him.

Sawyer New Testament

And they understood not the word, and were afraid to ask him.

The Emphasized Bible

But they were not understanding the declaration, and feared, to question, him.

Thomas Haweis New Testament

But they understood not the meaning of that declaration, and were afraid to ask him.

Twentieth Century New Testament

But the disciples did not understand his meaning and were afraid to question him.

Webster

But they understood not that saying, and were afraid to ask him.

Weymouth New Testament

They, however, did not understand what He meant, and were afraid to question Him.

Williams New Testament

But they did not understand what this statement meant, and they were afraid to ask Him.

World English Bible

But they didn't understand the saying, and were afraid to ask him.

Worrell New Testament

But they were not understanding the saying, and were afraid to ask Him.

Worsley New Testament

But they knew not his meaning, and were afraid to ask Him.

Youngs Literal Translation

but they were not understanding the saying, and they were afraid to question him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184


which, who, the things, the son,
Usage: 0

G50
ἀγνοέω 
Agnoeo 
Usage: 22

ῥῆμα 
Rhema 
word, saying, thing, no thing Trans, not tr
Usage: 57

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

to ask
ἐπερωτάω 
Eperotao 
Usage: 55

References

Fausets

Context Readings

Jesus Predicts His Death And Resurrection A Second Time

31 For he taught his disciples and said to them, The Son of man is delivered into the hands of men; and they will kill him, and after he hath been killed, he shall rise the third day. 32 But they understood not that saying, and were afraid to ask him. 33 And he came to Capernaum. And being in the house, he asked them, What was it ye disputed among yourselves by the way?


Cross References

Luke 2:50

And they understood not the saying which he spake to them.

Luke 18:34

And they understood none of these things; and this saying was hid from them, neither knew they the things which were spoken.

Luke 9:45

But they understood not this saying, and it was hid from them, so that they perceived it not: and they feared to ask him of this saying.

Mark 9:10

And they laid hold on that saying, questioning one with another, What meaneth, Till he were risen from the dead?

John 12:16

These things his disciples understood not at first; but when Jesus had been glorified, then they remembered, that these things were written of of him, and that they had done these things to him.

John 16:19

Jesus knew they were desirous to ask him, and said to them, Ye inquire among you of this, that I said, A little while and ye shall not see me; and again, a little while and ye shall see me.

Mark 7:18

And he saith to them, Are even ye so without understanding? Do ye not perceive, That whatsoever entereth into a man from without, cannot defile him,

Mark 8:17-18

And Jesus knowing it saith to them, Why reason ye, because ye have no bread? Perceive ye not yet, neither consider? Have ye your heart yet hardened?

Mark 8:33

And Peter taking hold of him, rebuked him. But he turning about, and looking on his disciples rebuked Peter, saying, Get thee behind me, Satan; for thou savourest not the things of God, but the things of men.

Mark 16:14

Afterwards he appeared to the eleven, sitting at meat, and upbraided them with their unbelief and hardness of heart, because they believed not them who had seen him after he was risen.

Luke 24:45

Then opened he their understanding,

John 4:27

And upon this came his disciples, and marvelled that he talked with a woman. Yet none said, What seekest thou? Or, Why talkest thou with her?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain