Parallel Verses
International Standard Version
As you enter the house, greet its occupants.
New American Standard Bible
King James Version
And when ye come into an house, salute it.
Holman Bible
A Conservative Version
And while entering into the house, salute it.
American Standard Version
And as ye enter into the house, salute it.
Amplified
An Understandable Version
When you enter a [particular] house, greet the people warmly [Note: The usual Jewish greeting was to say "Peace to you," See Luke 10:4].
Anderson New Testament
When you go into a house, salute it:
Bible in Basic English
And when you go in, say, May peace be on this house.
Common New Testament
As you enter the house, give it your greeting.
Daniel Mace New Testament
As soon as ye enter into any house, salute the family.
Darby Translation
And as ye enter into a house salute it.
Godbey New Testament
And going into a house, salute it.
Goodspeed New Testament
And as you go into his house, wish it well.
John Wesley New Testament
And when ye come into an house, salute it. And if the house be worthy, your peace shall come upon it;
Julia Smith Translation
And entering into a house, do ye greet it.
King James 2000
And when you come into a house, greet it.
Lexham Expanded Bible
And [when you] enter into the house, greet it.
Modern King James verseion
And when you come into a house, greet it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when ye come into a house, salute the same.
Moffatt New Testament
When you enter the house, salute it;
Montgomery New Testament
"When you enter the house, salute it;
NET Bible
As you enter the house, give it greetings.
New Heart English Bible
And as you enter into the household, greet it.
Noyes New Testament
And as ye enter the house, salute it.
Sawyer New Testament
And when you go into a house, salute it;
The Emphasized Bible
And, as ye enter the house, salute it;
Thomas Haweis New Testament
And when ye come into a family, salute it:
Twentieth Century New Testament
As you enter the house, greet it.
Webster
And when ye come into a house, salute it.
Weymouth New Testament
When you enter the house, salute it;
Williams New Testament
As you go into his house, wish it well,
World English Bible
As you enter into the household, greet it.
Worrell New Testament
And, as ye are coming into the house, salute it:
Worsley New Testament
And when ye come into the house, salute them:
Youngs Literal Translation
And coming to the house salute it,
Themes
Christian ministers » Charge delivered to
Day of the lord » Who the day of the lord shall be upon
Evangelism » Jesus Christ sending forth disciples to preach
Hearing » Those that do not hear the lord’s disciples
Receiving » Those that do not receive jesus Christ’s disciples
Interlinear
De
Eiserchomai
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 10:12
Verse Info
Context Readings
Jesus Sends Out The Twelve Apostles
11 "Whatever town or village you enter, find out who is receptive in it and stay there until you leave. 12 As you enter the house, greet its occupants. 13 If the household is receptive, let your blessing of peace come on it. But if it isn't receptive, let your blessing of peace return to you.
Phrases
Names
Cross References
1 Samuel 25:6
Then say, "May you live long. Peace to you, peace to your family, and peace to all that you have.
Luke 10:5-6
"Whatever house you go into, first say, "May there be peace in this house.'
Acts 10:36
He has sent his word to the descendants of Israel and brought them the good news of peace through Jesus the Messiah. This man is the Lord of everyone.
2 Corinthians 5:20
Therefore, we are the Messiah's representatives, as though God were pleading through us. We plead on the Messiah's behalf: "Be reconciled to God!"
3 John 1:14
Instead, I hope to see you soon and speak face to face.