Parallel Verses

A Conservative Version

And ye will be hated by all men because of my name, but he who endures to the end, this man will be saved.

New American Standard Bible

You will be hated by all because of My name, but it is the one who has endured to the end who will be saved.

King James Version

And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.

Holman Bible

You will be hated by everyone because of My name. But the one who endures to the end will be delivered.

International Standard Version

You will be hated by everyone because of my name. But the person who endures to the end will be saved.

American Standard Version

And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.

Amplified

And you will be hated by everyone because of [your association with] My name, but it is the one who has patiently persevered and endured to the end who will be saved.

An Understandable Version

And you will be hated by everyone for being loyal to me. But the person who endures [this persecution by remaining faithful] to the end [of his life] is the one who will be saved [i.e., from spiritual and physical destruction].

Anderson New Testament

And you will be hated by all men on my account: but he that endures to the end shall be saved.

Bible in Basic English

And you will be hated by all men because of my name: but he who is strong to the end will have salvation.

Common New Testament

And you will be hated by all for my name's sake. But he who endures to the end will be saved.

Daniel Mace New Testament

and ye shall be hated by all the world for professing my name: but he that perseveres unto the end, shall escape.

Darby Translation

and ye shall be hated of all on account of my name. But he that has endured to the end, he shall be saved.

Godbey New Testament

And you will be hated by all on account of my name: but he that persevereth unto the end, the same shall be saved.

Goodspeed New Testament

You will be hated by everybody on my account, but the man who holds out to the very end will be saved.

John Wesley New Testament

And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, shall be saved.

Julia Smith Translation

And ye shall be hated by all for my name: and he having remained to the end shall be saved.

King James 2000

And you shall be hated of all men for my name's sake: but he that endures to the end shall be saved.

Lexham Expanded Bible

and you will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end--this one will be saved.

Modern King James verseion

And you will be hated of all men for My name's sake, but the one who endures to the end shall be kept safe.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and ye shall be hated of all men, for my name: but he that shall endureth unto the end, shall be saved.

Moffatt New Testament

and you will be hated by all men on account of my name; but he will be saved who holds out to the very end.

Montgomery New Testament

"You will be hated by all men because of my name; and he who endures to the end shall be saved.

NET Bible

And you will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.

New Heart English Bible

And you will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end will be saved.

Noyes New Testament

and ye will be hated by all on account of my name. But he that endureth to the end will be saved.

Sawyer New Testament

and you shall be hated by all men for my sake. But he that endures to the end shall be saved.

The Emphasized Bible

And ye will be hated by all, because of my name, - but, he that endureth throughout, the same, shall be saved.

Thomas Haweis New Testament

And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, that man shall be saved.

Twentieth Century New Testament

And you will be hated by every one on account of my Name. Yet the man that endures to the end shall be saved.

Webster

And ye will be hated by all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.

Weymouth New Testament

And you will be objects of universal hatred because you are called by my name; but he who holds out to the End--he will be saved.

Williams New Testament

And you will be hated by all men, because you bear my name, but whoever bears up to the end will be saved.

World English Bible

You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end will be saved.

Worrell New Testament

And ye will be hated by all, for My name's sake; but he who endures to the end, the same shall be saved.

Worsley New Testament

and ye shall be hated by all men for professing my name; but he that perseveres to the end shall certainly be saved.

Youngs Literal Translation

and ye shall be hated by all because of my name, but he who hath endured to the end, he shall be saved.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ye shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

μισέω 
Miseo 
Usage: 14

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ὑπομένω 
Hupomeno 
Usage: 14

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the end
τέλος 
Telos 
Usage: 28

References

American

Context Readings

Persecution Of Disciples Predicted

21 And a brother will deliver up a brother to death, and a father a child. And children will rise up against parents, and condemn them to death. 22 And ye will be hated by all men because of my name, but he who endures to the end, this man will be saved. 23 But when they persecute you in this city, flee into the other, for truly I say to you, ye will, no, not have completed the cities of Israel, until the Son of man comes.

Cross References

Matthew 24:13

But he who endures to the end, this man will be saved.

Mark 13:13

And ye will be hated by all men because of my name, but he who endures to the end, this man will be saved.

Matthew 24:9

Then they will deliver you up for tribulation, and will kill you, and ye will be hated by all the nations because of my name.

Daniel 12:12-13

Blessed is he who waits, and comes to the thousand three hundred and thirty-five days.

Romans 2:7

to those who indeed seek by perseverance of good work, glory and esteem and immortality--eternal life--

Revelation 2:10

Fear none of the things that thou are going to suffer. Behold, the devil is indeed going to cast some of you into prison, so that ye may be tried, and ye will have tribulation ten days. Become thou faithful until death, and I will

Revelation 3:21

He who overcomes, I will give him to sit with me in my throne, as I also overcame, and sat down with my Father in his throne.

Isaiah 66:5-6

Hear the word of LORD, ye who tremble at his word: Your brothers who hate you, who cast you out for my name's sake, have said, Let LORD be glorified, that we may see your joy. But it is those who shall be put to shame.

Matthew 5:11

Blessed are ye when they revile you, and persecute you, and say every evil word, being deceitful against you because of me.

Matthew 10:39

He who finds his life will lose it, and he who loses his life because of me will find it.

Luke 6:22

Blessed are ye, when men will hate you, and when they will exclude you, and revile you, and cast out your name as evil, because of the Son of man.

Luke 8:15

But those in the good ground, these are those who in an good and right heart, having heard the word, hold it firm, and bring forth fruit in perseverance.

John 7:7

The world cannot hate you, but it hates me because I testify about it, that its works are evil.

John 15:18-21

If the world hates you, know that it has hated me before you.

John 17:14

I have given them thy word, and the world hated them, because they are not of the world, just as I am not of the world.

Acts 9:16

For I will give him a glimpse of how many things it is necessary for him to suffer for my name.

2 Corinthians 4:11

For we who live are always given over to death for Jesus' sake, so that also the life of Jesus may be made visible in our mortal flesh.

Galatians 6:9

And let us not be weary doing good, for in our own time we will reap, not desponding.

Hebrews 3:14

For we have become companions of the Christ, if only we keep in possession the primacy of the essence, steadfast until the end,

Hebrews 6:11

And we earnestly desire each of you to show the same diligence toward the full assurance of the hope until the end,

James 1:12

Blessed is a man who endures temptation, because, having become approved, he will receive the crown of life, which the Lord promised to those who love him.

1 John 3:13

Marvel not, my brothers, if the world hates you.

Jude 1:20-21

But ye beloved, building up yourselves in your most holy faith, praying in Holy Spirit,

Revelation 2:3

And thou have perseverance. And thou endured because of my name, and did not become weary.

Revelation 2:7

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the congregations. To him who overcomes, I will give him to eat from the tree of life that is in the midst of the Paradise of my God.

Revelation 2:17

He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the congregations. To him who overcomes, I will give him to eat of the hidden manna. And I will give him a white stone, and upon the stone a new name written, which none knows

Revelation 2:26

And he who overcomes, and he who keeps my works until the end, to him I will give authority over the nations.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain