Parallel Verses

Godbey New Testament

And you will be hated by all on account of my name: but he that persevereth unto the end, the same shall be saved.

New American Standard Bible

You will be hated by all because of My name, but it is the one who has endured to the end who will be saved.

King James Version

And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.

Holman Bible

You will be hated by everyone because of My name. But the one who endures to the end will be delivered.

International Standard Version

You will be hated by everyone because of my name. But the person who endures to the end will be saved.

A Conservative Version

And ye will be hated by all men because of my name, but he who endures to the end, this man will be saved.

American Standard Version

And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.

Amplified

And you will be hated by everyone because of [your association with] My name, but it is the one who has patiently persevered and endured to the end who will be saved.

An Understandable Version

And you will be hated by everyone for being loyal to me. But the person who endures [this persecution by remaining faithful] to the end [of his life] is the one who will be saved [i.e., from spiritual and physical destruction].

Anderson New Testament

And you will be hated by all men on my account: but he that endures to the end shall be saved.

Bible in Basic English

And you will be hated by all men because of my name: but he who is strong to the end will have salvation.

Common New Testament

And you will be hated by all for my name's sake. But he who endures to the end will be saved.

Daniel Mace New Testament

and ye shall be hated by all the world for professing my name: but he that perseveres unto the end, shall escape.

Darby Translation

and ye shall be hated of all on account of my name. But he that has endured to the end, he shall be saved.

Goodspeed New Testament

You will be hated by everybody on my account, but the man who holds out to the very end will be saved.

John Wesley New Testament

And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, shall be saved.

Julia Smith Translation

And ye shall be hated by all for my name: and he having remained to the end shall be saved.

King James 2000

And you shall be hated of all men for my name's sake: but he that endures to the end shall be saved.

Lexham Expanded Bible

and you will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end--this one will be saved.

Modern King James verseion

And you will be hated of all men for My name's sake, but the one who endures to the end shall be kept safe.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and ye shall be hated of all men, for my name: but he that shall endureth unto the end, shall be saved.

Moffatt New Testament

and you will be hated by all men on account of my name; but he will be saved who holds out to the very end.

Montgomery New Testament

"You will be hated by all men because of my name; and he who endures to the end shall be saved.

NET Bible

And you will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.

New Heart English Bible

And you will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end will be saved.

Noyes New Testament

and ye will be hated by all on account of my name. But he that endureth to the end will be saved.

Sawyer New Testament

and you shall be hated by all men for my sake. But he that endures to the end shall be saved.

The Emphasized Bible

And ye will be hated by all, because of my name, - but, he that endureth throughout, the same, shall be saved.

Thomas Haweis New Testament

And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, that man shall be saved.

Twentieth Century New Testament

And you will be hated by every one on account of my Name. Yet the man that endures to the end shall be saved.

Webster

And ye will be hated by all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.

Weymouth New Testament

And you will be objects of universal hatred because you are called by my name; but he who holds out to the End--he will be saved.

Williams New Testament

And you will be hated by all men, because you bear my name, but whoever bears up to the end will be saved.

World English Bible

You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end will be saved.

Worrell New Testament

And ye will be hated by all, for My name's sake; but he who endures to the end, the same shall be saved.

Worsley New Testament

and ye shall be hated by all men for professing my name; but he that perseveres to the end shall certainly be saved.

Youngs Literal Translation

and ye shall be hated by all because of my name, but he who hath endured to the end, he shall be saved.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ye shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

μισέω 
Miseo 
Usage: 14

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ὑπομένω 
Hupomeno 
Usage: 14

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the end
τέλος 
Telos 
Usage: 28

References

American

Context Readings

Persecution Of Disciples Predicted

21 And brother will deliver brother unto death, and the father the child: and children will rise up against parents, and put them to death. 22  And you will be hated by all on account of my name: but he that persevereth unto the end, the same shall be saved. 23 And when they may persecute you in this city, fly to another: for truly I say unto you, You may not complete the cities of Israel, until the Son of man may come.

Cross References

Matthew 24:13

But the one persevering to the end, the same shall be saved.

Mark 13:13

And you shall be hated by all on account of my name: but the one persevering to the end, the same shall be saved.

Matthew 24:9

Then they will deliver you into tribulation, and will kill you, and you will be hated by all nations on account of my name,

Romans 2:7

to those indeed who with patience of good work are seeking glory and honor and immortality, eternal life:

Revelation 2:10

Fear not those things which you are about to suffer. Behold, the devil is about to cast some of you into prison, that you may be tested; and you shall have tribulation ten days. Be faithful until death, and I will give you a crown of life.

Revelation 3:21

The one conquering, I will give unto him to sit with me on my throne, as I indeed have conquered, and sat down with my Father on his throne.

Matthew 5:11

Blessed are ye when they may despise you, and shall persecute you, and may say all evil against you, falsifying, for my sake.

Matthew 10:39

The one having found his soul shall lose it; and the one losing his soul for my sake shall find it.

Luke 6:22

Blessed are ye, when the people may hate you, and when they may separate you, and cast out your name as evil, for the sake of the Son of man.

Luke 8:15

And that which is in the good ground, are those whosoever hearing the word in a beautiful and good heart, retain it, and bring forth fruit with patience.

John 7:7

The world is not able to hate you; but it hates me, because I testify against it, that its works are evil.

John 15:18-21

If the world hates you, know that it first hated me.

John 17:14

I have given unto them thy word; and the world hated them, because they are not of the world, as I am not of the world.

Acts 9:16

for I will show him how many things it behooves him to suffer for my name's sake.

2 Corinthians 4:11

For we while living are always being delivered up to death for the sake of Jesus, in order that the life of Jesus may be made manifest in our mortal flesh.

Galatians 6:9

But let us not get weary doing that which is good: for in due time we will reap, fainting not.

Hebrews 3:14

for we have been made partakers of Christ, if indeed we may hold fast the beginning of confidence firm unto the end.

Hebrews 6:11

But we desire each one of you to exhibit the same diligence unto the full assurance of hope unto the end:

James 1:12

Happy is the man who endures temptation: because, being proved, he will receive a crown of life, which God has promised to those who love him with divine love.

1 John 3:13

And be not astonished, brother, if the world hates you.

Jude 1:20-21

But you, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Ghost,

Revelation 2:3

and you have patience and have borne with them for my name's sake, and have not fainted.

Revelation 2:7

Let the one having ears, hear what the Spirit says to the churches; to him who conquers I will give to eat of the tree of life, which is in the Paradise of God.

Revelation 2:17

Let the one having ears hear what the Spirit says to the churches; unto the one conquering will I give to him of the hidden manna, and I will give him a white stone, and on the stone my new name having been written, which no one knows but the one receiving it.

Revelation 2:26

And the one conquering and holding my works until the end, I will give unto him authority over the nations:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain