Parallel Verses

Noyes New Testament

and ye will be hated by all on account of my name. But he that endureth to the end will be saved.

New American Standard Bible

"You will be hated by all because of My name, but it is the one who has endured to the end who will be saved.

King James Version

And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.

Holman Bible

You will be hated by everyone because of My name. But the one who endures to the end will be delivered.

International Standard Version

You will be hated by everyone because of my name. But the person who endures to the end will be saved.

A Conservative Version

And ye will be hated by all men because of my name, but he who endures to the end, this man will be saved.

American Standard Version

And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.

Amplified

And you will be hated by all for My name's sake, but he who perseveres and endures to the end will be saved [ from spiritual disease and death in the world to come].

An Understandable Version

And you will be hated by everyone for being loyal to me. But the person who endures [this persecution by remaining faithful] to the end [of his life] is the one who will be saved [i.e., from spiritual and physical destruction].

Anderson New Testament

And you will be hated by all men on my account: but he that endures to the end shall be saved.

Bible in Basic English

And you will be hated by all men because of my name: but he who is strong to the end will have salvation.

Common New Testament

And you will be hated by all for my name's sake. But he who endures to the end will be saved.

Daniel Mace New Testament

and ye shall be hated by all the world for professing my name: but he that perseveres unto the end, shall escape.

Darby Translation

and ye shall be hated of all on account of my name. But he that has endured to the end, he shall be saved.

Godbey New Testament

And you will be hated by all on account of my name: but he that persevereth unto the end, the same shall be saved.

Goodspeed New Testament

You will be hated by everybody on my account, but the man who holds out to the very end will be saved.

John Wesley New Testament

And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, shall be saved.

Julia Smith Translation

And ye shall be hated by all for my name: and he having remained to the end shall be saved.

King James 2000

And you shall be hated of all men for my name's sake: but he that endures to the end shall be saved.

Lexham Expanded Bible

and you will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end--this one will be saved.

Modern King James verseion

And you will be hated of all men for My name's sake, but the one who endures to the end shall be kept safe.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and ye shall be hated of all men, for my name: but he that shall endureth unto the end, shall be saved.

Moffatt New Testament

and you will be hated by all men on account of my name; but he will be saved who holds out to the very end.

Montgomery New Testament

"You will be hated by all men because of my name; and he who endures to the end shall be saved.

NET Bible

And you will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.

New Heart English Bible

And you will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end will be saved.

Sawyer New Testament

and you shall be hated by all men for my sake. But he that endures to the end shall be saved.

The Emphasized Bible

And ye will be hated by all, because of my name, - but, he that endureth throughout, the same, shall be saved.

Thomas Haweis New Testament

And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, that man shall be saved.

Twentieth Century New Testament

And you will be hated by every one on account of my Name. Yet the man that endures to the end shall be saved.

Webster

And ye will be hated by all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.

Weymouth New Testament

And you will be objects of universal hatred because you are called by my name; but he who holds out to the End--he will be saved.

Williams New Testament

And you will be hated by all men, because you bear my name, but whoever bears up to the end will be saved.

World English Bible

You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end will be saved.

Worrell New Testament

And ye will be hated by all, for My name's sake; but he who endures to the end, the same shall be saved.

Worsley New Testament

and ye shall be hated by all men for professing my name; but he that perseveres to the end shall certainly be saved.

Youngs Literal Translation

and ye shall be hated by all because of my name, but he who hath endured to the end, he shall be saved.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ye shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

μισέω 
Miseo 
Usage: 14

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ὑπομένω 
Hupomeno 
Usage: 14

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the end
τέλος 
Telos 
Usage: 28

References

American

Context Readings

Persecution Of Disciples Predicted

21 And brother will deliver up brother to death, and the father his child; and children will rise up against their parent, and put them to death; 22 and ye will be hated by all on account of my name. But he that endureth to the end will be saved. 23 And when they persecute you in one city, flee to another. For truly do I say to you, Ye will not have gone over the cities of Israel till the Son of man hath come.


Cross References

Matthew 24:13

But he that endureth to the end will be saved.

Mark 13:13

And ye will be hated by all on account of my name. But he that endureth to the end will be saved.

Matthew 24:9

Then will they deliver you up to distress, and will kill you; and ye will be hated by all nations on account of my name.

Matthew 24:9-13

Then will they deliver you up to distress, and will kill you; and ye will be hated by all nations on account of my name.

Romans 2:7

everlasting life to those who by patient continuance in welldoing seek for glory, and honor, and incorruption;

Revelation 2:10

Fear not the things which thou art about to suffer. Behold, now, the Devil is about to cast some of you into prison, that ye may be tried; and ye will have tribulation ten days. Be thou faithful unto death, and I will give thee the crown of life.

Revelation 3:21

He that overcometh, I will give to him to sit with me on my throne, even as I also overcame, and sat down with my Father on his throne.

Revelation 3:21-6

He that overcometh, I will give to him to sit with me on my throne, even as I also overcame, and sat down with my Father on his throne.

Matthew 5:11

Blessed are ye, when men revile you, and persecute you, and say every thing that is bad against you, falsely, for my sake.

Matthew 10:39

He that findeth his life will lose it; and he that loseth his life for my sake will find it.

Luke 6:22

Blessed are ye when men hate you, and when they exclude you, and revile and cast out your name as evil, on account of the Son of man.

Luke 8:15

But the seeds on the good ground, these are they who in an honest and good heart, when they have heard the word, hold it fast, and bear fruit with constancy.

John 7:7

The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that its works are evil.

John 15:18-21

If the world hateth you, ye know that it hath hated me before it hated you.

John 17:14

I have given them thy word; and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.

Acts 9:16

For I myself will show him how great things he must suffer for my names sake.

2 Corinthians 4:11

For we who live are continually delivered up to death for Jesus sake, that the life also of Jesus may be manifested in our mortal flesh.

Galatians 6:9

And let us not be fainthearted in welldoing; for in due season we shall reap, if we faint not.

Hebrews 3:14

For we have become partakers of Christ, if we hold fast our first confidence firm to the end.

Hebrews 6:11

But we earnestly desire that every one of you may show the same diligence with regard to the full assurance of your hope even to the end;

James 1:12

Blessed is the man that endureth temptation; for when he is approved, he will receive the crown of life, which He promised to them that love him.

1 John 3:13

Wonder not, brethren, if the world hateth you.

Jude 1:20-21

But do ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,

Revelation 2:3

and thou hast endurance, and hast borne on account of my name, and hast not become weary.

Revelation 2:7

He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches. To him that overcometh I will give to eat of the tree of life, which is in the paradise of my God.

Revelation 2:17

He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith to the churches. To him that overcometh, I will give of the hidden manna, and will give him a white stone, and on the stone a new name written, which no one knoweth but he that receiveth it.

Revelation 2:26

And he that overcometh, and he that keepeth my works to the end, to him I will give authority over the nations,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain