Parallel Verses

Williams New Testament

And you will be hated by all men, because you bear my name, but whoever bears up to the end will be saved.

New American Standard Bible

You will be hated by all because of My name, but it is the one who has endured to the end who will be saved.

King James Version

And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.

Holman Bible

You will be hated by everyone because of My name. But the one who endures to the end will be delivered.

International Standard Version

You will be hated by everyone because of my name. But the person who endures to the end will be saved.

A Conservative Version

And ye will be hated by all men because of my name, but he who endures to the end, this man will be saved.

American Standard Version

And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, the same shall be saved.

Amplified

And you will be hated by everyone because of [your association with] My name, but it is the one who has patiently persevered and endured to the end who will be saved.

An Understandable Version

And you will be hated by everyone for being loyal to me. But the person who endures [this persecution by remaining faithful] to the end [of his life] is the one who will be saved [i.e., from spiritual and physical destruction].

Anderson New Testament

And you will be hated by all men on my account: but he that endures to the end shall be saved.

Bible in Basic English

And you will be hated by all men because of my name: but he who is strong to the end will have salvation.

Common New Testament

And you will be hated by all for my name's sake. But he who endures to the end will be saved.

Daniel Mace New Testament

and ye shall be hated by all the world for professing my name: but he that perseveres unto the end, shall escape.

Darby Translation

and ye shall be hated of all on account of my name. But he that has endured to the end, he shall be saved.

Godbey New Testament

And you will be hated by all on account of my name: but he that persevereth unto the end, the same shall be saved.

Goodspeed New Testament

You will be hated by everybody on my account, but the man who holds out to the very end will be saved.

John Wesley New Testament

And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, shall be saved.

Julia Smith Translation

And ye shall be hated by all for my name: and he having remained to the end shall be saved.

King James 2000

And you shall be hated of all men for my name's sake: but he that endures to the end shall be saved.

Lexham Expanded Bible

and you will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end--this one will be saved.

Modern King James verseion

And you will be hated of all men for My name's sake, but the one who endures to the end shall be kept safe.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and ye shall be hated of all men, for my name: but he that shall endureth unto the end, shall be saved.

Moffatt New Testament

and you will be hated by all men on account of my name; but he will be saved who holds out to the very end.

Montgomery New Testament

"You will be hated by all men because of my name; and he who endures to the end shall be saved.

NET Bible

And you will be hated by everyone because of my name. But the one who endures to the end will be saved.

New Heart English Bible

And you will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end will be saved.

Noyes New Testament

and ye will be hated by all on account of my name. But he that endureth to the end will be saved.

Sawyer New Testament

and you shall be hated by all men for my sake. But he that endures to the end shall be saved.

The Emphasized Bible

And ye will be hated by all, because of my name, - but, he that endureth throughout, the same, shall be saved.

Thomas Haweis New Testament

And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end, that man shall be saved.

Twentieth Century New Testament

And you will be hated by every one on account of my Name. Yet the man that endures to the end shall be saved.

Webster

And ye will be hated by all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.

Weymouth New Testament

And you will be objects of universal hatred because you are called by my name; but he who holds out to the End--he will be saved.

World English Bible

You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end will be saved.

Worrell New Testament

And ye will be hated by all, for My name's sake; but he who endures to the end, the same shall be saved.

Worsley New Testament

and ye shall be hated by all men for professing my name; but he that perseveres to the end shall certainly be saved.

Youngs Literal Translation

and ye shall be hated by all because of my name, but he who hath endured to the end, he shall be saved.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ye shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

μισέω 
Miseo 
Usage: 14

of
ὑπό 
Hupo 
of, by, under, with, in, not tr,
Usage: 188

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

ὑπομένω 
Hupomeno 
Usage: 14

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the end
τέλος 
Telos 
Usage: 28

References

American

Context Readings

Persecution Of Disciples Predicted

21 One brother will turn another over to death, and a father his child, and children will take a stand against their parents, and will have them put to death. 22  And you will be hated by all men, because you bear my name, but whoever bears up to the end will be saved. 23 But whenever they persecute you in one town, flee to a different one. For I solemnly say to you, you will not cover all the towns of Israel before the Son of Man returns.


Cross References

Matthew 24:13

But whoever bears up to the end will be saved.

Mark 13:13

You will be hated by everybody, because you bear my name. But whoever bears up to the end will be saved.

Matthew 24:9

At that time they will turn you over to torture, and will murder you, and you will be hated by all the heathen, because you bear my name.

Romans 2:7

eternal life to those who patiently continue doing good and striving for glory, honor, and immortality,

Revelation 2:10

Do not be so afraid of what you are to suffer. See! The devil is going to throw some of you into prison to be tested there and for ten days to suffer pressing troubles. Each one of you must prove to be faithful, even if you have to die, and I will give you the crown of life.

Revelation 3:21

I will give to him who conquers the privilege of taking his seat with me on my throne, just as I have conquered and taken my seat with my Father on His throne.

Matthew 5:11

"Blessed are you when people abuse you, and persecute you, and keep on falsely telling all sorts of evil against you for my sake.

Matthew 10:39

Anybody who gains his lower life will lose the higher life, and anybody who loses his lower life for my sake will gain the higher life.

Luke 6:22

Blessed are you when people hate you and exclude you and denounce you, and spurn your name as evil, for the sake of the Son of Man.

Luke 8:15

But the portion in rich soil illustrates those who listen to the message, keep it in good and honest hearts, and in patience yield fruit.

John 7:7

It is impossible for the world to hate you; it is I whom it hates, because I continue to testify that its works are wicked.

John 15:18-21

If the world continues to hate you, remember that it has first hated me.

John 17:14

I have given them your message, and the world has hated them, because they do not belong to the world, just as I do not belong to it.

Acts 9:16

For I am going to show him how great are the sufferings he must endure for my name's sake."

2 Corinthians 4:11

For all the time I continue to live I am being given up to death for Jesus' sake, so that in my mortal lower nature the life of Jesus may be clearly shown.

Galatians 6:9

Let us stop getting tired of doing good, for at the proper time we shall reap if we do not give up.

Hebrews 3:14

For we have become real sharers in Christ, if we keep firm to the end the faith we had at first,

Hebrews 6:11

And we desire each one of you to continue to show the same earnestness to the very end, that you may enjoy your hope to the fullest,

James 1:12

Blessed is the person who endures trial, for when he stands the test, he will receive the crown of life, which God has promised to those who love Him.

1 John 3:13

You must not be surprised, brothers, if the world hates you.

Jude 1:20-21

But you, dearly beloved, must continue to build yourselves up on the groundwork of your most holy faith and to pray in the Holy Spirit;

Revelation 2:3

You are showing patient endurance, and you have borne it for my sake, and have not grown weary.

Revelation 2:7

Let everyone who has ears listen to what the Spirit says to the churches. I will give to him who conquers the privilege of eating the fruit of the tree of life that stands in the paradise of God."'"

Revelation 2:17

Let everyone who has ears listen to what the Spirit says to the churches. I will give to him who conquers some of the hidden manna, and I will give him a white stone with a new name written on it which no one knows except the man who receives it."'"

Revelation 2:26

To him who conquers and continues to the very end to do the works that please me, I will give authority over the heathen;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain