Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

Then if they persecute you in one city, fly to another: for I assure you, before you have preach'd thro' all the cities of the Jews, the son of man will come.

New American Standard Bible

“But whenever they persecute you in one city, flee to the next; for truly I say to you, you will not finish going through the cities of Israel until the Son of Man comes.

King James Version

But when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily I say unto you, Ye shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man be come.

Holman Bible

When they persecute you in one town, escape to another. For I assure you: You will not have covered the towns of Israel before the Son of Man comes.

International Standard Version

So when they persecute you in one town, flee to the next, because I tell all of you with certainty that you will not have gone through the towns of Israel before the Son of Man comes.

A Conservative Version

But when they persecute you in this city, flee into the other, for truly I say to you, ye will, no, not have completed the cities of Israel, until the Son of man comes.

American Standard Version

But when they persecute you in this city, flee into the next: for verily I say unto you, Ye shall not have gone through the cities of Israel, till the Son of man be come.

Amplified

“When they persecute you in one city [because of your faith in Me], flee to the next; for I assure you and most solemnly say to you, you will not finish going through all the cities of Israel before the Son of Man comes.

An Understandable Version

When they persecute you in one town, run to the next one, for it is true when I tell you, you will not have traveled through [all] the towns of the Israelites until the Son of man comes [i.e., in His kingdom].

Anderson New Testament

But when they persecute you in this city, flee into another: for verily I say to you, You will not have made the circuit of the cities of Israel before the Son of man shall come.

Bible in Basic English

But when they are cruel to you in one town, go in flight to another: for truly, I say to you, You will not have gone through the towns of Israel before the Son of man comes.

Common New Testament

When they persecute you in one city, flee to another. For truly, I say to you, you will not have gone through the cities of Israel before the Son of Man comes.

Darby Translation

But when they persecute you in this city, flee to the other; for verily I say to you, Ye shall not have completed the cities of Israel until the Son of man be come.

Godbey New Testament

And when they may persecute you in this city, fly to another: for truly I say unto you, You may not complete the cities of Israel, until the Son of man may come.

Goodspeed New Testament

But when they persecute you in one town, make your escape to another, for I tell you, you will not have gone through all the towns of Israel before the Son of Man arrives.

John Wesley New Testament

But when they persecute you in this city, flee to another; for verily I say unto you, Ye shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man be come.

Julia Smith Translation

And when they drive you out in this city, flee ye to another; for verily I say to you, Ye shall not finish the cities of Israel till the Son of man come.

King James 2000

But when they persecute you in this city, flee into another: for verily I say unto you, You shall not have gone over the cities of Israel, till the Son of man comes.

Lexham Expanded Bible

And whenever they persecute you in this town, flee to another, for truly I say to you, you will never finish [going through] the towns of Israel until the Son of Man comes.

Modern King James verseion

But when they persecute you in this city, flee into another; for truly I say to you, In no way shall you have finished the cities of Israel until the Son of Man comes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When they persecute you in one city, fly into another: I tell you for a truth, ye shall not finish all the cities of Israel, till the son of man be come.

Moffatt New Testament

When they persecute you in one town, flee to the next; truly I tell you, you will not have covered the towns of Israel before the Son of man arrives.

Montgomery New Testament

"But when they persecute you in one city, flee to the next. In solemn truth I tell you that you shall not have completed the cities of Israel, before the Son of man comes.

NET Bible

Whenever they persecute you in one place, flee to another. I tell you the truth, you will not finish going through all the towns of Israel before the Son of Man comes.

New Heart English Bible

But when they persecute you in this city, flee into the next, for truly I tell you, you will not have gone through the cities of Israel, until the Son of Man has come.

Noyes New Testament

And when they persecute you in one city, flee to another. For truly do I say to you, Ye will not have gone over the cities of Israel till the Son of man hath come.

Sawyer New Testament

And when they persecute you in one city, flee to another. For I tell you truly, that you will not finish the cities of Israel till the Son of man shall come.

The Emphasized Bible

And, when they persecute you in this city, flee into another, - for, verily, I say unto you, in nowise shall ye finish the cities of Israel, till, he Son of Man, come.

Thomas Haweis New Testament

But when they shall persecute you in one city, flee unto another: for verily I say unto you, Ye shall not complete your circuit through the cities of Israel before the Son of man comes.

Twentieth Century New Testament

But, when they persecute you in one town, escape to the next; for, I tell you, you will not have come to the end of the towns of Israel before the Son of Man comes.

Webster

But when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily I say to you, Ye shall not have gone over the cities of Israel till the Son of man shall have come.

Weymouth New Testament

Whenever they persecute you in one town, escape to the next; for I solemnly tell you that you will not have gone the round of all the towns of Israel before the Son of Man comes.

Williams New Testament

But whenever they persecute you in one town, flee to a different one. For I solemnly say to you, you will not cover all the towns of Israel before the Son of Man returns.

World English Bible

But when they persecute you in this city, flee into the next, for most certainly I tell you, you will not have gone through the cities of Israel, until the Son of Man has come.

Worrell New Testament

"And, when they persecute you in this city, flee into the next; for verily I say to you, ye will in no wise finish the cities of Israel, till the Son of Man come!

Worsley New Testament

But when they persecute you in one city, flee into another: for verily I tell you, ye shall not finish your commission through the cities of Israel, before the Son of man shall come.

Youngs Literal Translation

'And whenever they may persecute you in this city, flee to the other, for verily I say to you, ye may not have completed the cities of Israel till the Son of Man may come.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

διώκω 
Dioko 
Usage: 28

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

πόλις 
Polis 
Usage: 132

flee ye
φεύγω 
Pheugo 
Usage: 23

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἄλλος 
Allos 
Usage: 119

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἀμήν 
amen 
Usage: 48

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

Ye shall
τελέω 
Teleo 
Usage: 21

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

τελέω 
Teleo 
Usage: 21

the cities
πόλις 
Polis 
Usage: 132

of Israel
Ἰσραήλ 
Israel 
Usage: 57

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

References

American

Fausets

Morish

Context Readings

Persecution Of Disciples Predicted

22 and ye shall be hated by all the world for professing my name: but he that perseveres unto the end, shall escape. 23 Then if they persecute you in one city, fly to another: for I assure you, before you have preach'd thro' all the cities of the Jews, the son of man will come. 24 the disciple is not above his master, nor the servant above his lord.

Cross References

Matthew 16:28

I declare unto you, some are here present, who shall not die, till they have seen the son of man enter into his kingdom.

Acts 8:1

and Saul was accessory to his death. At that time the persecution was so violent against the church at Jerusalem, they were all dispers'd through the regions of Judea and Samaria, except the apostles,

Acts 17:10

Immediately the brethren sent away Paul and Silas by night to Berea, where being arriv'd, they went into the synagogue.

Acts 17:14

Upon this the brethren immediately sent Paul away to the sea-coast, but Silas and Timothy staid there.

Matthew 2:13

When they were gone, an angel of the Lord appeareth to Joseph in a dream, saying, Arise, take the infant and his mother, flee into Egypt, and don't stir thence till I order you, for Herod will endeavour to have the child destroy'd. Joseph therefore arose,

Matthew 4:12

After this, Jesus having heard that John was confined in prison, retired into Galilee.

Matthew 12:14-15

Upon this the Pharisees went out of the synagogue, and form'd a conspiracy against his life.

Matthew 23:34

wherefore I shall send you prophets, and wise men, and Scribes; you will kill some, and crucify others, many will ye scourge in your synagogues, and persecute them from city to city.

Matthew 24:27

for as the lightning darts from the east in an instant to the west: such shall the advent of the son of man be.

Matthew 24:30

then shall that sign, the son of man in the clouds of heaven, appear: and all the tribes of the land shall mourn, and they shall see the son of man coming in the clouds of heaven, with power and great glory.

Matthew 24:48

but if he be dishonest, and says to himself, my Lord delays coming,

Matthew 25:13

watch therefore, for ye know neither the day nor the hour.

Matthew 26:64

Jesus reply'd, I am: moreover I declare to you, within a while ye shall see the son of man sitting on the right hand of God, and coming on the clouds of heaven.

Mark 13:26

then shall they see the son of man coming in the clouds with power and great glory.

Luke 4:29-31

and breaking up the assembly, they drove him out of the city, to the precipice of the hill, upon which it was built, in order to throw him headlong down.

Luke 18:8

I tell you, he will speedily avenge them. however, when the son of man comes, how few of the faithful will he find in the land?

Luke 21:27

and then shall they see the son of man come on a cloud, with power and great glory.

John 7:1

After this Jesus resided in Galilee: for he would not be in Judea, because the Jews sought to kill him. now the

John 10:39-42

Thereupon they again endeavour'd to seize him: but he escaped out of their hands, and retir'd beyond Jordan,

John 11:53-54

from that day therefore, they consulted together to put Jesus to death.

Acts 9:24-25

but Saul was appriz'd of their plot. and as they were night and day upon the watch at the gates, in order to kill him,

Acts 13:50-51

but the Jews having animated the women of quality of their religion, and the leading men of the city, raised a persecution against Paul and Barnabas, and banish'd them from their territorys.

Acts 14:6-7

of which they were appriz'd, and fled to Lystra and Derbe, citys of Lycaonia, and to the adjacent country,

Acts 14:19-20

Now some Jews being arriv'd from Antioch and Iconium, work'd so upon the people, that they stoned Paul, and dragg'd him out of the city, supposing he had been dead.

Acts 20:1

This disturbance being over, Paul sent for the disciples, took his leave and departed for Macedonia.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain