Parallel Verses

Bible in Basic English

For John came, taking no food or drink, and they say, He has an evil spirit.

New American Standard Bible

For John came neither eating nor drinking, and they say, ‘He has a demon!’

King James Version

For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a devil.

Holman Bible

For John did not come eating or drinking, and they say, ‘He has a demon!’

International Standard Version

Because John didn't come eating or drinking, yet people say, "He has a demon!'

A Conservative Version

For John came neither eating nor drinking, and they say, He has a demon.

American Standard Version

For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a demon.

Amplified

For John came neither eating nor drinking [with others], and they say, ‘He has a demon!’

An Understandable Version

For when John came, he did not eat or drink [on festive occasions] and people said, 'He is dominated by an evil spirit.'

Anderson New Testament

For John came, neither eating nor drinking, and they say: He has a demon.

Common New Testament

For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'

Daniel Mace New Testament

so John came with fasting and abstinence, and they say, he is mad.

Darby Translation

For John has come neither eating nor drinking, and they say, He has a demon.

Godbey New Testament

For John came neither eating nor drinking, and they say, He has a demon.

Goodspeed New Testament

For when John came, he neither ate nor drank, and people said, 'He has a demon!'

John Wesley New Testament

For John came neither eating nor drinking; and they say, He hath a devil.

Julia Smith Translation

For John came neither eating nor drinking, and they say, He has an evil spirit.

King James 2000

For John came neither eating nor drinking, and they say, He has a demon.

Lexham Expanded Bible

For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon!'

Modern King James verseion

For John came neither eating nor drinking, and they say, He has a demon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For John came, neither eating nor drinking, and they say, he hath the devil.

Moffatt New Testament

For John has come neither eating nor drinking, and men say, 'He has a devil';

Montgomery New Testament

"For John came neither eating nor drinking, and they said, 'He has a demon';

NET Bible

For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon!'

New Heart English Bible

For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'

Noyes New Testament

For John came neither eating nor drinking; and they say, He hath a demon.

Sawyer New Testament

For John came neither eating nor drinking, and they say, He has a demon;

The Emphasized Bible

For, John, came, neither eating nor drinking, and they say - A demon, he hath!

Thomas Haweis New Testament

For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a devil:

Twentieth Century New Testament

For, when John came, neither eating nor drinking, men said 'He has a demon in him';

Webster

For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a demon.

Weymouth New Testament

"For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'

Williams New Testament

For John came neither eating nor drinking with others, and yet they said, 'He has a demon.'

World English Bible

For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'

Worrell New Testament

For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'

Worsley New Testament

for John came neither eating nor drinking as others do, and they say, He is beside himself:

Youngs Literal Translation

'For John came neither eating nor drinking, and they say, He hath a demon;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

μήτε 
mete 
neither, nor, so much as, or
Usage: 24

ἐσθίω 
Esthio 
Usage: 52

nor
μήτε 
mete 
neither, nor, so much as, or
Usage: 24

πίνω πίω πόω 
Pino 
drink, drink of
Usage: 31

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

He hath
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

References

Fausets

Hastings

Joy

Watsons

Context Readings

A Question From John The Baptist

17 We made music for you and you did not take part in the dance; we gave cries of sorrow and you made no signs of grief. 18 For John came, taking no food or drink, and they say, He has an evil spirit. 19 The Son of man has come feasting, and they say, See, a lover of food and wine, a friend of tax-farmers and sinners! And wisdom is judged to be right by her works.

Cross References

Matthew 3:4

Now John was clothed in camel's hair, with a leather band about him; and his food was locusts and honey.

Luke 1:15

For he will be great in the eyes of the Lord; he will not take wine or strong drink; and he will be full of the Spirit of God from his birth.

John 7:20

The people said in answer, You have an evil spirit: who has any desire to put you to death?

John 8:48

The Jews said to him in answer, Are we not right in saying that you are of Samaria and have an evil spirit?

John 10:20

And a number of them said, He has an evil spirit and is out of his mind; why do you give ear to him?

2 Kings 9:11

Then Jehu came out again to the servants of his lord, and one said to him, Is all well? why did this man, who is off his head, come to you? And he said to them, You have knowledge of the man and of his talk.

Jeremiah 15:17

I did not take my seat among the band of those who are glad, and I had no joy; I kept by myself because of your hand; for you have made me full of wrath.

Jeremiah 16:8-9

And you are not to go into the house of feasting, or be seated with them to take food or drink.

Jeremiah 29:26

The Lord has made you priest in place of Jehoiada the priest, to be an overseer in the house of the Lord for every man who is off his head and is acting as a prophet, to put such men in prison and in chains.

Hosea 9:7

The days of punishment, the days of reward are come; Israel will be put to shame; the prophet is foolish, the man who has the spirit is off his head, because of your great sin.

Matthew 10:25

It is enough for the disciple that he may be as his master, and the servant as his lord. If they have given the name Beelzebub to the master of the house, how much more to those of his house!

Acts 26:24

And when he made his answer in these words, Festus said in a loud voice, Paul, you are off your head; your great learning has made you unbalanced.

1 Corinthians 9:27

But I give blows to my body, and keep it under control, for fear that, after having given the good news to others, I myself might not have God's approval.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain