Parallel Verses

NET Bible

Take my yoke on you and learn from me, because I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.

New American Standard Bible

Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.

King James Version

Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.

Holman Bible

All of you, take up My yoke and learn from Me, because I am gentle and humble in heart, and you will find rest for yourselves.

International Standard Version

Place my yoke on you and learn from me, because I am gentle and humble, and you will find rest for your souls,

A Conservative Version

Take my yoke upon you, and learn from me, because I am meek and lowly in heart, and ye will find rest for your souls.

American Standard Version

Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.

Amplified

Take My yoke upon you and learn from Me [following Me as My disciple], for I am gentle and humble in heart, and you will find rest (renewal, blessed quiet) for your souls.

An Understandable Version

Accept my reins [on your life], and learn about me, because I am gentle and humble, and [in my service] you will experience rest in your spirits.

Anderson New Testament

Take my yoke upon you, and learn from me; for I am meek and lowly in heart; and you shall find rest for your souls.

Bible in Basic English

Take my yoke on you and become like me, for I am gentle and without pride, and you will have rest for your souls;

Common New Testament

Take my yoke upon you, and learn from me; for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls.

Daniel Mace New Testament

take my yoke upon you, and learn to be meek like me, and of an humble temper: and ye shall enjoy tranquillity of mind.

Darby Translation

Take my yoke upon you, and learn from me; for I am meek and lowly in heart; and ye shall find rest to your souls;

Godbey New Testament

Take my yoke upon you, and learn of me; because I am meek and lowly in heart: and you shall find rest unto your souls.

Goodspeed New Testament

Let my yoke be put upon you, and learn from me, for I am gentle and humble-minded, and your hearts will find rest,

John Wesley New Testament

Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart, and ye shall find rest to your souls.

Julia Smith Translation

Lift up my yoke upon you, and learn from me; for I am meek and humble in heart; and ye shall find rest to your souls.

King James 2000

Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and you shall find rest unto your souls.

Lexham Expanded Bible

Take my yoke on you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.

Modern King James verseion

Take My yoke on you and learn of Me, for I am meek and lowly in heart, and you shall find rest to your souls.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take my yoke on you, and learn of me; for I am meek, and lowly of heart: and ye shall find rest unto your souls.

Moffatt New Testament

Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find your souls refreshed;

Montgomery New Testament

"Take my yoke upon you and learn of me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.

New Heart English Bible

Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and humble in heart; and you will find rest for your souls.

Noyes New Testament

Take my yoke upon you, and learn from me; for I am meek and lowly in heart; and ye shall find rest for your souls.

Sawyer New Testament

Take my yoke upon you, and learn of me, for I am meek and lowly in heart, and you shall find rest for your souls;

The Emphasized Bible

Take my yoke upon you, and learn of me, - because, meek, am I and lowly, in heart, and ye shall find rest unto your souls;

Thomas Haweis New Testament

Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest to your souls.

Twentieth Century New Testament

Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly-minded, and 'you shall find rest for your souls';

Webster

Take my yoke upon you, and learn from me: for I am meek and lowly in heart; and ye shall find rest to your souls.

Weymouth New Testament

Take my yoke upon you and learn from me; for I am gentle and lowly in heart, and you will find rest for your souls.

Williams New Testament

Put on my yoke, and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls,

World English Bible

Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly in heart; and you will find rest for your souls.

Worrell New Testament

Take My yoke upon you, and learn of Me; because I am meek and lowly in heart; and ye shall find rest for your souls;

Worsley New Testament

Take but my yoke upon you, and learn of me, (for I am meek and lowly in heart,) and ye shall find refreshment to your souls:

Youngs Literal Translation

take up my yoke upon you, and learn from me, because I am meek and humble in heart, and ye shall find rest to your souls,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ζυγός 
Zugos 
Usage: 4

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

μανθάνω 
manthano 
Usage: 20

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

me
ἐμοῦ 
Emou 
me, my, mine
Usage: 36

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I am
εἰμί 
Eimi 
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72

πρᾴος 
Praos 
Usage: 0

ταπεινός 
Tapeinos 
Usage: 7

in heart
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

ye shall find
εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

ἀνάπαυσις 
Anapausis 
rest, rest 9
Usage: 2

ψυχή 
Psuche 
Usage: 62

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

Images Matthew 11:29

Prayers for Matthew 11:29

Context Readings

A Yoke That Is Easy

28 Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. 29 Take my yoke on you and learn from me, because I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls. 30 For my yoke is easy to bear, and my load is not hard to carry."


Cross References

Jeremiah 6:16

The Lord said to his people: "You are standing at the crossroads. So consider your path. Ask where the old, reliable paths are. Ask where the path is that leads to blessing and follow it. If you do, you will find rest for your souls." But they said, "We will not follow it!"

John 13:15

For I have given you an example -- you should do just as I have done for you.

1 John 2:6

The one who says he resides in God ought himself to walk just as Jesus walked.

Philippians 2:5

You should have the same attitude toward one another that Christ Jesus had,

Zechariah 9:9

Rejoice greatly, daughter of Zion! Shout, daughter of Jerusalem! Look! Your king is coming to you: he is legitimate and victorious, humble and riding on a donkey -- on a young donkey, the foal of a female donkey.

Philippians 2:7-8

but emptied himself by taking on the form of a slave, by looking like other men, and by sharing in human nature.

2 Corinthians 10:1

Now I, Paul, appeal to you personally by the meekness and gentleness of Christ (I who am meek when present among you, but am full of courage toward you when away!) --

Numbers 12:3

(Now the man Moses was very humble, more so than any man on the face of the earth.)

Psalm 131:1

A song of ascents, by David. O Lord, my heart is not proud, nor do I have a haughty look. I do not have great aspirations, or concern myself with things that are beyond me.

Isaiah 42:1-4

"Here is my servant whom I support, my chosen one in whom I take pleasure. I have placed my spirit on him; he will make just decrees for the nations.

Matthew 7:24

"Everyone who hears these words of mine and does them is like a wise man who built his house on rock.

Matthew 11:27-28

All things have been handed over to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and anyone to whom the Son decides to reveal him.

Matthew 12:19-20

He will not quarrel or cry out, nor will anyone hear his voice in the streets.

Matthew 17:5

While he was still speaking, a bright cloud overshadowed them, and a voice from the cloud said, "This is my one dear Son, in whom I take great delight. Listen to him!"

Matthew 21:5

"Tell the people of Zion, 'Look, your king is coming to you, unassuming and seated on a donkey, and on a colt, the foal of a donkey.'"

Matthew 28:20

teaching them to obey everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age."

Luke 6:46-48

"Why do you call me 'Lord, Lord,' and don't do what I tell you?

Luke 8:35

So the people went out to see what had happened, and they came to Jesus. They found the man from whom the demons had gone out, sitting at Jesus' feet, clothed and in his right mind, and they were afraid.

Luke 9:51-56

Now when the days drew near for him to be taken up, Jesus set out resolutely to go to Jerusalem.

Luke 10:39-42

She had a sister named Mary, who sat at the Lord's feet and listened to what he said.

John 13:17

If you understand these things, you will be blessed if you do them.

John 14:21-24

The person who has my commandments and obeys them is the one who loves me. The one who loves me will be loved by my Father, and I will love him and will reveal myself to him."

John 15:10-14

If you obey my commandments, you will remain in my love, just as I have obeyed my Father's commandments and remain in his love.

Acts 3:22-23

Moses said, 'The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among your brothers. You must obey him in everything he tells you.

Acts 7:37

This is the Moses who said to the Israelites, 'God will raise up for you a prophet like me from among your brothers.'

1 Corinthians 9:21

To those free from the law I became like one free from the law (though I am not free from God's law but under the law of Christ) to gain those free from the law.

2 Corinthians 10:5

and every arrogant obstacle that is raised up against the knowledge of God, and we take every thought captive to make it obey Christ.

Ephesians 4:20-21

But you did not learn about Christ like this,

1 Thessalonians 4:2

For you know what commands we gave you through the Lord Jesus.

2 Thessalonians 1:8

With flaming fire he will mete out punishment on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus.

Hebrews 4:3-11

For we who have believed enter that rest, as he has said, "As I swore in my anger, 'They will never enter my rest!'" And yet God's works were accomplished from the foundation of the world.

Hebrews 5:9

And by being perfected in this way, he became the source of eternal salvation to all who obey him,

1 Peter 2:21-23

For to this you were called, since Christ also suffered for you, leaving an example for you to follow in his steps.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain