Parallel Verses
NET Bible
And now, I will break Assyria's yoke bar from your neck; I will tear apart the shackles that are on you."
New American Standard Bible
And I will tear off your shackles.”
King James Version
For now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.
Holman Bible
and tear off your shackles.
International Standard Version
Now I will break off Assyria's yoke from you, and tear apart your shackles."
A Conservative Version
And now I will break his yoke from off thee, and will burst thy bonds apart.
American Standard Version
And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds in sunder.
Amplified
“Now, I will break his yoke [of taxation] off you,
And I will tear off your shackles.”
Bible in Basic English
And now I will let his yoke be broken off you, and your chains be parted.
Darby Translation
And now will I break his yoke from off thee, and will burst thy bonds asunder.
Julia Smith Translation
And now I will break his rod from off thee, and I will tear away thy bonds.
King James 2000
For now will I break his yoke from off you, and will burst your bonds asunder.
Lexham Expanded Bible
And now, I will break his yoke from upon you; I will snap your bonds."
Modern King James verseion
For now I will break his yoke off you, and will burst your bonds apart.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now will I break his rod from thy back, and burst thy bonds in sunder."
New Heart English Bible
Now will I break his yoke from off you, and will burst your bonds apart."
The Emphasized Bible
Now, therefore, will I break his yoke from off thee, - and, thy fetters, will I tear off.
Webster
For now I will break his yoke from off thee, and will burst thy bonds asunder.
World English Bible
Now will I break his yoke from off you, and will burst your bonds apart."
Youngs Literal Translation
And now I break his rod from off thee, And thy bands I do draw away.
Interlinear
Shabar
Word Count of 20 Translations in Nahum 1:13
Verse Info
Context Readings
Yahweh Will Deliver Judah And Destroy Nineveh
12 This is what the Lord says: "Even though they are powerful -- and what is more, even though their army is numerous -- nevertheless, they will be destroyed and trickle away! Although I afflicted you, I will afflict you no more. 13 And now, I will break Assyria's yoke bar from your neck; I will tear apart the shackles that are on you." 14 The Lord has issued a decree against you: "Your dynasty will come to an end. I will destroy the idols and images in the temples of your gods. I will desecrate your grave -- because you are accursed!"
Names
Cross References
Isaiah 9:4
For their oppressive yoke and the club that strikes their shoulders, the cudgel the oppressor uses on them, you have shattered, as in the day of Midian's defeat.
Isaiah 10:27
At that time the Lord will remove their burden from your shoulders, and their yoke from your neck; the yoke will be taken off because your neck will be too large.
Isaiah 14:25
I will break Assyria in my land, I will trample them underfoot on my hills. Their yoke will be removed from my people, the burden will be lifted from their shoulders.
Jeremiah 2:20
"Indeed, long ago you threw off my authority and refused to be subject to me. You said, 'I will not serve you.' Instead, you gave yourself to other gods on every high hill and under every green tree, like a prostitute sprawls out before her lovers.
Psalm 107:14
He brought them out of the utter darkness, and tore off their shackles.
Jeremiah 5:5
I will go to the leaders and speak with them. Surely they know what the Lord demands. Surely they know what their God requires of them." Yet all of them, too, have rejected his authority and refuse to submit to him.
Micah 5:5-6
He will give us peace. Should the Assyrians try to invade our land and attempt to set foot in our fortresses, we will send against them seven shepherd-rulers, make that eight commanders.