Parallel Verses

Amplified

The good man from his inner good treasure flings forth good things, and the evil man out of his inner evil storehouse flings forth evil things.

New American Standard Bible

"The good man brings out of his good treasure what is good; and the evil man brings out of his evil treasure what is evil.

King James Version

A good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things.

Holman Bible

A good man produces good things from his storeroom of good, and an evil man produces evil things from his storeroom of evil.

International Standard Version

A good person brings good things out of a good treasure house, and an evil person brings evil things out of an evil treasure house.

A Conservative Version

The good man out of his good treasure brings forth good things, and the evil man out of his evil treasure brings forth evil things.

American Standard Version

The good man out of his good treasure bringeth forth good things: and the evil man out of his evil treasure bringeth forth evil things.

An Understandable Version

The good person produces good things from his storehouse of goodness. But the evil person produces bad things from his storehouse of evil.

Anderson New Testament

The good man, out of his good treasury, brings forth good things; and the evil man, out of his evil treasury, brings forth evil things.

Bible in Basic English

The good man out of his good store gives good things; and the evil man out of his evil store gives evil things.

Common New Testament

The good man out of the good treasure of his heart brings forth good things, and an evil man out of the evil treasure brings forth evil things.

Daniel Mace New Testament

a good man out of the good treasure produces good things: and an evil man, out of the evil treasure, produces evil things.

Darby Translation

The good man out of the good treasure brings forth good things; and the wicked man out of the wicked treasure brings forth wicked things.

Godbey New Testament

The good man, out of the good treasure (heart) brings forth good things: and the wicked man out of the wicked treasure (heart) brings forth wicked things.

Goodspeed New Testament

A good man, out of the good he has accumulated, brings out things that are good, and a bad man, out of what he has accumulated that is bad, brings out things that are bad.

John Wesley New Testament

A good man out of the good treasure bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things.

Jubilee 2000 Bible

The good man out of the good treasure of the heart brings forth good things, and the evil man out of the evil treasure brings forth evil things.

Julia Smith Translation

The good man, out of the good treasure of the heart, casts forth good things: and the evil man, out of the evil treasure, casts forth evil things.

King James 2000

A good man out of the good treasure of the heart brings forth good things: and an evil man out of the evil treasure brings forth evil things.

Lexham Expanded Bible

The good person from his good treasury brings out good [things], and the evil person from his evil treasury brings out evil [things].

Modern King James verseion

A good man out of the good treasure of the heart brings out good things; and an evil man out of the evil treasure brings out evil things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A good man out of the good treasure of his heart, bringeth forth good things. And an evil man out of his evil treasure, bringeth forth evil things.

Moffatt New Testament

The good man brings good out of his good store, and the evil man brings evil out of his store of evil.

Montgomery New Testament

"A good man out of his good treasure brings forth good; and from his evil treasure a bad man brings out evil.

NET Bible

The good person brings good things out of his good treasury, and the evil person brings evil things out of his evil treasury.

New Heart English Bible

The good man out of his good treasure brings out good things, and the evil man out of his evil treasure brings out evil things.

Noyes New Testament

The good man, from his good treasure, bringeth out good things; and the evil man, from his evil treasure, bringeth out evil things.

Sawyer New Testament

The good man, out of his good treasury, casts forth good things; and the evil man, out of his evil treasury, casts forth evil things.

The Emphasized Bible

The good man, out of the good treasure, putteth forth, good things; and, the evil man, out of the evil treasure, putteth forth, evil things.

Thomas Haweis New Testament

A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth good things: and a wicked man out of the evil treasure of his heart bringeth forth evil things.

Twentieth Century New Testament

A good man, from his good stores, produces good things; while an evil man, from his evil stores, produces evil things.

Webster

A good man, out of the good treasure of the heart, bringeth forth good things: and an evil man, out of the evil treasure, bringeth forth evil things.

Weymouth New Testament

A good man from his good store produces good things, and a bad man from his bad store produces bad things.

Williams New Testament

The good man out of his good inner storehouse, brings out good things, the bad man, out of his bad one, bad things.

World English Bible

The good man out of his good treasure brings out good things, and the evil man out of his evil treasure brings out evil things.

Worrell New Testament

The good man, out of his good treasure, puts forth good things; and the evil man, out of his evil treasure, puts forth evil things.

Worsley New Testament

A good man out of the good treasure of the heart produceth good things; and a wicked man out of the wicked treasure uttereth wicked things:

Youngs Literal Translation

The good man out of the good treasure of the heart doth put forth the good things, and the evil man out of the evil treasure doth put forth evil things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

ἄνθρωπος 
Anthropos 
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
man, not tr,
Usage: 316
Usage: 316

ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

of the good
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

θησαυρός 
thesauros 
θησαυρός 
thesauros 
Usage: 4
Usage: 4

of the heart
καρδία 
Kardia 
Usage: 116

ἐκβάλλω 
Ekballo 
ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43
Usage: 43

ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

an
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

πονηρός 
Poneros 
πονηρός 
Poneros 
Usage: 36
Usage: 36

of the
θησαυρός 
thesauros 
Usage: 4

Context Readings

Good Trees And Good Fruit Or Bad Trees And Bad Fruit

34 You offspring of vipers! How can you speak good things when you are evil (wicked)? For out of the fullness (the overflow, the superabundance) of the heart the mouth speaks. 35 The good man from his inner good treasure flings forth good things, and the evil man out of his inner evil storehouse flings forth evil things. 36 But I tell you, on the day of judgment men will have to give account for every idle (inoperative, nonworking) word they speak.


Cross References

Proverbs 10:20-21

The tongues of those who are upright and in right standing with God are as choice silver; the minds of those who are wicked and out of harmony with God are of little value.

Proverbs 25:11-12

A word fitly spoken and in due season is like apples of gold in settings of silver.

Matthew 13:52

He said to them, Therefore every teacher and interpreter of the Sacred Writings who has been instructed about and trained for the kingdom of heaven and has become a disciple is like a householder who brings forth out of his storehouse treasure that is new and [treasure that is] old [the fresh as well as the familiar].

Colossians 4:6

Let your speech at all times be gracious (pleasant and winsome), seasoned [as it were] with salt, [so that you may never be at a loss] to know how you ought to answer anyone [who puts a question to you].

Psalm 37:30-31

The mouth of the [uncompromisingly] righteous utters wisdom, and his tongue speaks with justice.

Proverbs 12:6

The words of the wicked lie in wait for blood, but the mouth of the upright shall deliver them and the innocent ones [thus endangered].

Proverbs 12:17-19

He who breathes out truth shows forth righteousness (uprightness and right standing with God), but a false witness utters deceit.

Proverbs 15:4

A gentle tongue [with its healing power] is a tree of life, but willful contrariness in it breaks down the spirit.

Proverbs 15:23

A man has joy in making an apt answer, and a word spoken at the right moment -- "how good it is!

Proverbs 15:28

The mind of the [uncompromisingly] righteous studies how to answer, but the mouth of the wicked pours out evil things.

Proverbs 16:21-23

The wise in heart are called prudent, understanding, and knowing, and winsome speech increases learning [in both speaker and listener].

Matthew 12:34

You offspring of vipers! How can you speak good things when you are evil (wicked)? For out of the fullness (the overflow, the superabundance) of the heart the mouth speaks.

Ephesians 4:29

Let no foul or polluting language, nor evil word nor unwholesome or worthless talk [ever] come out of your mouth, but only such [speech] as is good and beneficial to the spiritual progress of others, as is fitting to the need and the occasion, that it may be a blessing and give grace (God's favor) to those who hear it.

Colossians 3:16

Let the word [spoken by] Christ (the Messiah) have its home [in your hearts and minds] and dwell in you in [all its] richness, as you teach and admonish and train one another in all insight and intelligence and wisdom [in spiritual things, and as you sing] psalms and hymns and spiritual songs, making melody to God with [His] grace in your hearts.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain