Parallel Verses
International Standard Version
Or haven't you read in the Law that on every Sabbath the priests in the Temple violate the Sabbath and yet are innocent?
New American Standard Bible
King James Version
Or have ye not read in the law, how that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?
Holman Bible
A Conservative Version
Or have ye not read in the law, that on the Sabbath the priests in the temple profane the Sabbath, and are guiltless?
American Standard Version
Or have ye not read in the law, that on the sabbath day the priests in the temple profane the sabbath, and are guiltless?
Amplified
An Understandable Version
Or, have you not read in the law of Moses that the priests in the Temple defiled the Sabbath day [i.e., by doing the 'work' of offering sacrifices] and were not held guilty [of wrongdoing]? [See Num. 28:9-10]
Anderson New Testament
Or, have you not read in the law that on the Sabbath-days the priests in the temple profane the Sabbath, and are blameless?
Bible in Basic English
Or is it not said in the law, how the Sabbath is broken by the priests in the Temple and they do no wrong?
Common New Testament
Or have you not read in the Law that on the Sabbath the priests in the temple profane the Sabbath, and are innocent?
Daniel Mace New Testament
or have ye not observed in the law, what a work the priests made in the temple on the sabbath-day, without being blamed?
Darby Translation
Or have ye not read in the law that on the sabbaths the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?
Godbey New Testament
Have you not read in the law, that the priests in the temple do profane the Sabbath, and are blameless?
Goodspeed New Testament
Or did you never read in the Law how the priests in the Temple are not guilty when they break the Sabbath?
John Wesley New Testament
Or have ye not read in the law, that on the sabbath-days the priests in the temple profane the sabbath and are blameless?
Julia Smith Translation
Or have ye not read in the law, that in the sabbaths, the priests in the temple profane the sabbath, and are innocent?
King James 2000
Or have you not read in the law, how that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?
Lexham Expanded Bible
Or have you not read in the law that on the Sabbath the priests in the temple violate the sanctity of the Sabbath and are guiltless?
Modern King James verseion
Or have you not read in the Law that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath and are blameless?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Or have ye not read in the law, how that the priests in the temple break the Sabbath day, and yet are blameless?
Moffatt New Testament
Have you not read in the Law that the priests in the temple are not guilty when they desecrate the sabbath?
Montgomery New Testament
"Have you not read in the Law how on the Sabbath the priests in the Temple break the Sabbath and are guiltless?
NET Bible
Or have you not read in the law that the priests in the temple desecrate the Sabbath and yet are not guilty?
New Heart English Bible
Or have you not read in the Law, that on the Sabbath day the priests in the temple profane the Sabbath and are blameless?
Noyes New Testament
Or have ye not read in the Law, that on the sabbaths the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?
Sawyer New Testament
Or have you not read in the law, that the priests profane the sabbath in the temple, and are blameless?
The Emphasized Bible
Or have ye not read, in the law, that, on the sabbaths, the priests, in the temple, the sabbath, profane, and are, blameless?
Thomas Haweis New Testament
Or have ye not read in the law, that on the sabbaths the priests in the temple profane the sabbath, and are not culpable?
Twentieth Century New Testament
And have not you read in the law that, on the Sabbath, the priest in the Temple break the Sabbath and yet are not guilty?
Webster
Or have ye not read in the law, that on the sabbath the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?
Weymouth New Testament
And have you not read in the Law how on the Sabbath the priests in the Temple break the Sabbath without incurring guilt?
Williams New Testament
Or, did you never read in the law that the priests in the temple break the sabbath, and yet are not guilty?
World English Bible
Or have you not read in the law, that on the Sabbath day, the priests in the temple profane the Sabbath, and are guiltless?
Worrell New Testament
Or did ye not read in the law that, on the sabbath, the priests in the temple profane the sabbath, and are guiltless?
Worsley New Testament
what profane sort of work the priests do in the temple on the sabbath-days, and yet are blameless?
Youngs Literal Translation
'Or did ye not read in the Law, that on the sabbaths the priests in the temple do profane the sabbath, and are blameless?
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against jesus
Ecclesiasticism » Arrogance of
Pharisees » Traditions of, in regard to » The sabbath
The sabbath » Works connected with religious service lawful on
Topics
Interlinear
En
ἐν
En
Usage: 2128
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 12:5
Verse Info
Context Readings
Plucking Grain On The Sabbath
4 How is it that he went into the house of God and ate the Bread of the Presence, which was not lawful for him and his companions to eat but was reserved for the priests? 5 Or haven't you read in the Law that on every Sabbath the priests in the Temple violate the Sabbath and yet are innocent? 6 But I tell you, something greater than the Temple is here!
Cross References
John 7:22-23
Moses gave you circumcision not that it is from Moses, but from the Patriarchs and so you circumcise a man on the Sabbath.
Numbers 28:9-10
"Every Sabbath day, you are to offer two one year old lambs without any defects with two tenths of an ephah of fine flour for grain offering, mixed with olive oil, along with their corresponding drink offering.
Nehemiah 13:17
I rebuked the officials of Judah, saying to them, "What's this evil thing that you're doing by profaning the Sabbath day?
Ezekiel 24:21
"Tell the house of Israel that this is what the Lord GOD says: "Look! I'm about to profane my sanctuary, the source of your proud strength, the desire of your eyes, and the object of your affection. Your sons and daughters, whom you've left behind, will die by the sword.