Parallel Verses
Darby Translation
but has no root in himself, but is for a time only; and when tribulation or persecution happens on account of the word, he is immediately offended.
New American Standard Bible
King James Version
Yet hath he not root in himself, but dureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, by and by he is offended.
Holman Bible
International Standard Version
but since he doesn't have any root in himself, he lasts for only a short time. When trouble or persecution comes along because of the word, he immediately falls away.
A Conservative Version
yet he has no root in himself, instead it is temporary. And when tribulation or persecution develops because of the word, straightaway he is caused to stumble.
American Standard Version
yet hath he not root in himself, but endureth for a while; and when tribulation or persecution ariseth because of the word, straightway he stumbleth.
Amplified
An Understandable Version
but since he has such a shallow root, he lasts for [only] a short while. Then when trouble or persecution comes because of the message, immediately he falls away [from God].
Anderson New Testament
Yet he has no root in himself, but endures for a while; and when affliction or persecution arises on account of the word, he immediately takes offense.
Bible in Basic English
But having no root in himself, he goes on for a time; and when trouble comes or pain, because of the word, he quickly becomes full of doubts.
Common New Testament
yet he has no root in himself, but endures only for a while. And when tribulation or persecution arises because of the word, immediately he falls away.
Daniel Mace New Testament
but having no root in him he has only an occasional faith: for as soon as any oppression or persecution arises upon account of the gospel, he presently relapses.
Godbey New Testament
but it has no root in him, but is temporary; and tribulation or persecution arising on account of the word, immediately he is offended.
Goodspeed New Testament
but it takes no real root in him, and lasts only a little while, and when trouble or persecution comes because of the message, he gives it up at once.
John Wesley New Testament
Yet hath he not root in himself, and so endureth but for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, straight-way he is offended.
Julia Smith Translation
And has no root in himself, but is for a time; and there being pressure or expulsion for the word, straightly is he offended.
King James 2000
Yet has he not root in himself, but endures for a while: for when tribulation or persecution arises because of the word, immediately he is offended.
Lexham Expanded Bible
But he does not have a root in himself, but {lasts only a little while}, and [when] affliction or persecution happens because of the word, immediately he falls away.
Modern King James verseion
But he has no root in himself, and is temporary. For when tribulation or persecution arises on account of the Word, he immediately stumbles.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
yet hath no roots in himself, and therefore dureth but a season: for as soon as tribulation or persecution ariseth because of the word, by and by he falleth.
Moffatt New Testament
he has no root in himself, he does not last, but when the word brings trouble or persecution he is at once repelled.
Montgomery New Testament
"But he has no root in himself; he continues for a time, but when trouble arises, or persecutions, on account of the word, at once he stumbles and falls.
NET Bible
But he has no root in himself and does not endure; when trouble or persecution comes because of the word, immediately he falls away.
New Heart English Bible
yet he has no root in himself, but endures for a while. When oppression or persecution arises because of the word, immediately he stumbles.
Noyes New Testament
but, having no root within him, endureth only for a time; and when tribulation or persecution ariseth on account of the word, he immediately falleth away.
Sawyer New Testament
but has no root in himself, but is only a temporary [disciple]; and when affliction or persecution arises on account of the word, he is immediately offended.
The Emphasized Bible
yet hath he no root in himself, but is, only for a season, - and, there arising, tribulation or persecution because of the word, straightway, he findeth cause of stumbling.
Thomas Haweis New Testament
hath not really root in himself, but is merely temporary: and when tribulation or persecution ariseth for the word's sake, immediately he is stumbled.
Twentieth Century New Testament
But, as he has no root, he stands for only a short time; and, when trouble or persecution arises on account of the Message, he falls away at once.
Webster
Yet he hath not root in himself, but endureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, forthwith he is offended.
Weymouth New Testament
It has struck no root, however, within him. He continues for a time, but when suffering comes, or persecution, because of the Message, he at once stumbles and falls.
Williams New Testament
but it takes no real root in him, and he lasts only a little while, and just as soon as suffering and persecution come for the truth's sake, he at once yields and falls.
World English Bible
yet he has no root in himself, but endures for a while. When oppression or persecution arises because of the word, immediately he stumbles.
Worrell New Testament
yet he has not root in himself, but is only temporary; and, when tribulation or persecution arises because of the word, straightway he stumbles.
Worsley New Testament
yet hath he no root in himself, and therefore is but for a short season; and when affliction cometh, or persecution on account of the word, he is as soon disgusted.
Youngs Literal Translation
and he hath not root in himself, but is temporary, and persecution or tribulation having happened because of the word, immediately he is stumbled.
Themes
Agriculture » Figurative » Parable » Of the sower
Disobedience » Who is disobedient to God
Fleeting impressions » Seed in shallow hearts
Jesus Christ » Parables of » The sower
Jesus Christ » History of » Parable of the sower (at lake galilee)
Offence » Persecution, a cause of, to mere professors
Parables » Parables of Christ » Sower
Topics
Interlinear
De
heautou
De
Thlipsis
Ginomai
Euthus
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 13:21
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Sower Interpreted
20 But he that is sown on the rocky places this is he who hears the word and immediately receives it with joy, 21 but has no root in himself, but is for a time only; and when tribulation or persecution happens on account of the word, he is immediately offended. 22 And he that is sown among the thorns this is he who hears the word, and the anxious care of this life, and the deceit of riches choke the word, and he becomes unfruitful.
Names
Cross References
Matthew 11:6
and blessed is whosoever shall not be offended in me.
Hosea 6:4
What shall I do unto thee, Ephraim? What shall I do unto thee, Judah? For your goodness is as a morning cloud, and as the dew that early passeth away.
Job 19:28
If ye say, How shall we persecute him? when the root of the matter is found in me,
Job 27:8-10
For what is the hope of the ungodly, when God cutteth him off, when +God taketh away his soul?
Psalm 36:3
The words of his mouth are wickedness and deceit: he hath left off to be wise, to do good.
Proverbs 12:3
A man shall not be established by wickedness; but the root of the righteous shall not be moved.
Proverbs 12:12
The wicked desireth the net of evil men; but the root of the righteous yieldeth fruit.
Matthew 5:10-12
Blessed they who are persecuted on account of righteousness, for theirs is the kingdom of the heavens.
Matthew 7:22-23
Many shall say to me in that day, Lord, Lord, have we not prophesied through thy name, and through thy name cast out demons, and through thy name done many works of power?
Matthew 7:26-27
And every one who hears these my words and does not do them, he shall be likened to a foolish man, who built his house upon the sand;
Matthew 10:22
and ye shall be hated of all on account of my name. But he that has endured to the end, he shall be saved.
Matthew 10:37-39
He who loves father or mother above me is not worthy of me; and he who loves son or daughter above me is not worthy of me.
Matthew 13:6
but when the sun rose they were burned up, and because of not having any root were dried up;
Matthew 13:57
And they were offended in him. And Jesus said to them, A prophet is not without honour, unless in his country and in his house.
Matthew 16:24-26
Then Jesus said to his disciples, If any one desires to come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me.
Matthew 24:9-10
Then shall they deliver you up to tribulation, and shall kill you; and ye will be hated of all the nations for my name's sake.
Matthew 24:13
but he that has endured to the end, he shall be saved.
Matthew 26:31
Then saith Jesus to them, All ye shall be offended in me during this night. For it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad.
Matthew 26:33
And Peter answering said to him, If all shall be offended in thee, I will never be offended.
Mark 4:17
and they have no root in themselves, but are for a time: then, tribulation arising, or persecution on account of the word, immediately they are offended.
Mark 8:34-36
And having called the crowd with his disciples, he said to them, Whoever desires to come after me, let him deny himself, and take up his cross and follow me.
Mark 13:12-13
But brother shall deliver up brother to death, and father child; and children shall rise up against parents, and cause them to be put to death.
Luke 8:13
But those upon the rock, those who when they hear receive the word with joy; and these have no root, who believe for a time, and in time of trial fall away.
Luke 9:23-25
And he said to them all, If any one will come after me, let him deny himself and take up his cross daily and follow me;
Luke 14:26-33
If any man come to me, and shall not hate his own father and mother, and wife, and children, and brothers, and sisters, yea, and his own life too, he cannot be my disciple;
Luke 21:12-18
But before all these things they shall lay their hands upon you and persecute you, delivering you up to synagogues and prisons, bringing you before kings and governors on account of my name;
John 6:26
Jesus answered them and said, Verily, verily, I say to you, Ye seek me not because ye have seen signs, but because ye have eaten of the loaves and been filled.
John 6:61-65
But Jesus, knowing in himself that his disciples murmur concerning this, said to them, Does this offend you?
John 6:70-71
Jesus answered them, Have not I chosen you the twelve? and of you one is a devil.
John 12:25-26
He that loves his life shall lose it, and he that hates his life in this world shall keep it to life eternal.
John 15:5-7
I am the vine, ye are the branches. He that abides in me and I in him, he bears much fruit; for without me ye can do nothing.
Acts 8:21-23
Thou hast neither part nor lot in this matter, for thy heart is not upright before God.
Romans 2:7
to them who, in patient continuance of good works, seek for glory and honour and incorruptibility, life eternal.
Galatians 5:6
For in Christ Jesus neither circumcision has any force, nor uncircumcision; but faith working through love.
Galatians 6:12
As many as desire to have a fair appearance in the flesh, these compel you to be circumcised, only that they may not be persecuted because of the cross of Christ.
Galatians 6:15
For in Christ Jesus neither is circumcision anything, nor uncircumcision; but new creation.
Ephesians 3:17
that the Christ may dwell, through faith, in your hearts, being rooted and founded in love,
Philippians 1:6
having confidence of this very thing, that he who has begun in you a good work will complete it unto Jesus Christ's day:
2 Timothy 1:15
Thou knowest this, that all who are in Asia, of whom is Phygellus and Hermogenes, have turned away from me.
2 Timothy 4:10
for Demas has forsaken me, having loved the present age, and is gone to Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus to Dalmatia.
Hebrews 10:35-39
Cast not away therefore your confidence, which has great recompense.
1 Peter 1:5
who are kept guarded by the power of God through faith for salvation ready to be revealed in the last time.
2 Peter 1:8-9
for these things existing and abounding in you make you to be neither idle nor unfruitful as regards the knowledge of our Lord Jesus Christ;
1 John 2:19-20
They went out from among us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have surely remained with us, but that they might be made manifest that none are of us.
Revelation 2:13
I know where thou dwellest, where the throne of Satan is; and thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in the days in which Antipas my faithful witness was, who was slain among you, where Satan dwells.