Parallel Verses
Worsley New Testament
Again, the kingdom of heaven is like a net, that was cast into the sea, and inclosed fishes of various sorts;
New American Standard Bible
King James Version
Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
Holman Bible
International Standard Version
"Again, the kingdom from heaven is like a large net thrown into the sea that gathered all kinds of fish.
A Conservative Version
Again, the kingdom of the heavens is like a net that was cast into the sea, and gathered from every kind,
American Standard Version
Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
Amplified
An Understandable Version
"Again, the kingdom of heaven is similar to a drag-net [for fishing] that was cast into the lake and gathered all kinds [of fish].
Anderson New Testament
Again, the kingdom of heaven is like a net that is cast into the sea, and that gathers of every kind:
Bible in Basic English
Again, the kingdom of heaven is like a net, which was put into the sea and took in every sort of fish:
Common New Testament
"Again, the kingdom of heaven is like a net that was thrown into the sea and gathered fish of every kind;
Daniel Mace New Testament
Again, the gospel-kingdom is like a net that is cast into the sea, and draws all sorts of fish:
Darby Translation
Again, the kingdom of the heavens is like a seine which has been cast into the sea, and which has gathered together of every kind,
Godbey New Testament
Again, the kingdom of the heavens is like unto a net cast into the sea, and gathering of every kind;
Goodspeed New Testament
"Again, the Kingdom of Heaven is like a net that was let down into the sea, and inclosed fish of all kinds.
John Wesley New Testament
Again, the kingdom of heaven is like a net cast into the sea, and gathering of every kind.
Julia Smith Translation
Again, the kingdom of the heavens is like to a large sweep-net, cast into the sea, and having gathered of every kind:
King James 2000
Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
Lexham Expanded Bible
"Again, the kingdom of heaven is like a dragnet that was thrown into the sea and gathered [fish] of every kind,
Modern King James verseion
Again, the kingdom of Heaven is like a net that was cast into the sea, and gathered some of every kind;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Again, the kingdom of heaven is like unto a net cast into the sea, that gathereth of all kinds:
Moffatt New Testament
Again, the Realm of heaven is like a net which was thrown into the sea and collected fish of every sort.
Montgomery New Testament
"Again, the kingdom of heaven is like a net that was cast into the sea and gathered fish of every kind.
NET Bible
"Again, the kingdom of heaven is like a net that was cast into the sea that caught all kinds of fish.
New Heart English Bible
"Again, the Kingdom of Heaven is like a dragnet, that was cast into the sea, and gathered some fish of every kind,
Noyes New Testament
Again, the kingdom of heaven is like a net, cast into the sea, and bringing together fish of every kind;
Sawyer New Testament
Again; the kingdom of heaven is like a net cast into the sea, and collecting [fish] of every kind,
The Emphasized Bible
Again, the kingdom of the heavens is like unto, a large drag-net, cast into the sea and gathering of every kind, -
Thomas Haweis New Testament
Again, the kingdom of heaven is like to a net cast into the sea, and colleting fish of every kind:
Twentieth Century New Testament
Or again, the Kingdom of Heaven is like a net which was cast into the sea, and caught fish of all kinds.
Webster
Again, the kingdom of heaven is like a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
Weymouth New Testament
"Again the Kingdom of the Heavens is like a draw-net let down into the sea, which encloses fish of all sorts.
Williams New Testament
"Again, the kingdom of heaven is like a dragnet that was let down into the sea, and gathered fish of every kind,
World English Bible
"Again, the Kingdom of Heaven is like a dragnet, that was cast into the sea, and gathered some fish of every kind,
Worrell New Testament
"Again, the Kingdom of Heaven is like a net, cast into the sea, and gathering of every kind;
Youngs Literal Translation
'Again, the reign of the heavens is like to a net that was cast into the sea, and did gather together of every kind,
Themes
End of the world » What the end of the world is likened to
Heaven » Re 21; 22; joh 14 » Kingdom of
Jesus Christ » Kingdom of » Its nature
Jesus Christ » History of » Parable of the tares and other teachings (in galilee)
Jesus Christ » Parables of » The drag net
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Kingdom of heaven » Compared » To a net
Parables » Parables of Christ » Net cast into the sea
Separation » Who the lord will separate
Similitudes » The church compared to » Of the kingdom of heaven
Topics
Interlinear
sunago
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 13:47
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Dragnet
46 who, having found one of great value, went and sold all that he had, and bought it. 47 Again, the kingdom of heaven is like a net, that was cast into the sea, and inclosed fishes of various sorts; 48 which, when it was full, they dragged to the shore, and sat down and gathered the good into vessels, and threw out the bad.
Phrases
Cross References
Matthew 4:19
and He saith unto them, Come with me, and I will make you fishers of men:
Matthew 13:26-30
Now when the blade shot forth, and produced the corn, then the tares also appeared.
Matthew 22:9-10
go therefore into the public streets, and as many as ye meet with invite to the wedding.
Matthew 25:1-4
Then will the kingdom of heaven be like ten virgins, who took their lamps and went out to meet the bridegroom: and five of them were wise,
Mark 1:17
(for they were fishermen,) and Jesus said unto them, Come after me, and I will make you fishers of men:
Luke 5:10
as were also James and John, the sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said to Simon, Be not afraid, from henceforth thou shalt be a captor of men.
Luke 14:21-23
So the servant came and told his lord these things. Then the master of the house being angry said to his servant, Go directly into the streets and lanes of the city, and bring in hither the poor, and the maimed, and the lame, and the blind.
John 15:2
every branch in me that beareth not fruit He taketh away, and every one that beareth fruit, He purgeth, that it may bear more fruit.
John 15:6
If any one abide not in me, he is cast out as a useless branch and withereth: and they gather them up, and throw them into the fire, and they are burnt.
Acts 5:1-10
But a certain man named Ananias, together with Sapphira his wife,
Acts 8:18-22
And when Simon saw that the holy Spirit was given by the imposition of the hands of the apostles, he offered them money,
Acts 20:30
And from among yourselves shall men arise, speaking perverse things to draw away disciples after them.
1 Corinthians 5:1-6
It is commonly reported that there is lewdness among you, and such lewdness as is not named even amongst the heathens, that one should have his father's wife.
1 Corinthians 10:1-12
Now I would not have you ignorant, brethren, that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;
1 Corinthians 11:19
For there must be even heresies among you, that they who are approved may be made manifest among you.
2 Corinthians 11:13-15
For such are false apostles, deceitful workers, transformed into apostles of Christ.
2 Corinthians 11:26
in journies often, in perils from rivers, in perils from robbers, in perils from my own nation, in perils from the heathen, in perils in the city, in perils in the desert, in perils on the sea, in perils among false brethren:
2 Corinthians 12:20-21
For I am afraid least when I come, I should not find you such as I could wish, and I should be found to you such as ye would not: least there should be contentions, emulations, animosities, strifes, thwartings, whisperings, swellings, tumults: and least,
Galatians 2:4
and that because of the false brethren clandestinely introduced, who had crept in as spies upon our liberty, which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:
2 Timothy 3:2-5
for men will be selfish, covetous, arrogant, proud, blasphemers, undutiful to parents, ungrateful, unholy,
2 Timothy 4:3-4
For the time will come, when they will not bear sound doctrine; but having itching ears, will heap up to themselves teachers after their own hearts:
Titus 1:9-11
holding fast the faithful word, according as he hath been taught, that he may be able both to instruct in sound doctrine, and to convince gainsayers.
2 Peter 2:1-3
But there were indeed false prophets among the people of old, as there will be also among you false teachers, who will privately introduce pernicious heresies, denying even the Lord that bought them, and bringing upon themselves swift destruction,
2 Peter 2:13-22
who account it a pleasure to riot even in the day; spots and disgraces; revelling in their frauds, while they partake of your feasts:
1 John 2:18-19
Little children, it is the last time: and as ye have heard that an antichrist will come, there are even now many antichrists, whereby we know that it is the last time.
1 John 4:1-6
Beloved, believe not every Spirit, but try the spirits, whether they be of God: for many false prophets are gone out into the world.
Jude 1:4-5
For there have crept in some men, who have been of old described as under this condemnation, impious people, that turn the grace of our God into lasciviousness, and deny God the only Lord, and our Lord Jesus Christ.
Revelation 3:1
And to the angel of the church in Sardis write, These things saith He that hath the seven spirits of God, and the seven stars; I know thy works, that thou hast a name that thou livest, and art dead:
Revelation 3:15-17
I wish thou wert cold or hot.