Parallel Verses

Worsley New Testament

But there were indeed false prophets among the people of old, as there will be also among you false teachers, who will privately introduce pernicious heresies, denying even the Lord that bought them, and bringing upon themselves swift destruction,

New American Standard Bible

But false prophets also arose among the people, just as there will also be false teachers among you, who will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing swift destruction upon themselves.

King James Version

But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.

Holman Bible

But there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, and will bring swift destruction on themselves.

International Standard Version

Now there were false prophets among the people, just as there also will be false teachers among you, who will secretly introduce destructive heresies and even deny the Master who bought them, bringing swift destruction on themselves.

A Conservative Version

But FALSE prophets also developed among the people, as FALSE teachers will also be among you, who will sneak in pernicious denominations, even denying the Master who bought them, bringing upon themselves swift destruction.

American Standard Version

But there arose false prophets also among the people, as among you also there shall be false teachers, who shall privily bring in destructive heresies, denying even the Master that bought them, bringing upon themselves swift destruction.

Amplified

But [in those days] false prophets arose among the people, just as there will be false teachers among you, who will subtly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing swift destruction on themselves.

An Understandable Version

But just as there were false prophets among the people before, there will also be false teachers among you [Christians]. They will privately teach harmful doctrines that destroy people [spiritually], by even denying [that Jesus is] the Master, [and thereby] destroying themselves quickly.

Anderson New Testament

But there were false prophets among the people, as there will be false teachers also among you; and these will stealthily introduce ruinous sects, and deny the Lord that bought them, bringing upon themselves swift destruction:

Bible in Basic English

But there were false prophets among the people, as there will be false teachers among you, who will secretly put forward wrong teachings for your destruction, even turning away from the Lord who gave himself for them; whose destruction will come quickly, and they themselves will be the cause of it.

Common New Testament

But false prophets also arose among the people, just as there will also be false teachers among you, who will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing swift destruction upon themselves.

Daniel Mace New Testament

As there were false prophets among the people of Israel, there will likewise be false doctors among you, who by introducing pernicious sects, and by renouncing the Lord, who bought them, will bring upon themselves swift destruction.

Darby Translation

But there were false prophets also among the people, as there shall be also among you false teachers, who shall bring in by the bye destructive heresies, and deny the master that bought them, bringing upon themselves swift destruction;

Emphatic Diaglott Bible

But there were also false prophets among the people, even as there will be false teachers among you; who will privately introduce destructive sects, denying even the Lord who bought them, bringing on themselves swift destruction.

Godbey New Testament

However there were indeed false prophets among the people, as there will also be false teachers among you, whosoever shall bring in destructive heresies, even denying the Lord who bought them, bringing on themselves swift destruction.

Goodspeed New Testament

There were false prophets too among the people, just as there will be false teachers among you, who will introduce destructive sects and deny the Master who has bought them, thus bringing on themselves swift destruction.

John Wesley New Testament

But there were false prophets also among the people, as there shall likewise be false teachers among you, who will privily bring in destructive heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.

Julia Smith Translation

And also were there false prophets among the people, as also among you shall be false teachers, who shall privately bring in doctrines of perdition, and denying the master having purchased them, having brought upon themselves swift destruction.

King James 2000

But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who shall secretly bring in destructive heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.

Lexham Expanded Bible

But there were also false prophets among the people, as there will be false teachers among you also, who will bring in {destructive heresies}, even denying the Master who bought them, [thus] bringing on themselves swift destruction.

Modern King James verseion

But there were also false prophets among the people, even as there will be false teachers among you, who secretly will bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing on themselves swift destruction.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There were false prophets among the people, even as there shall be false teachers among you: which privily shall bring in damnable sects, even denying the Lord that hath bought them, and bring upon themselves swift damnation.

Moffatt New Testament

Still, false prophets did appear among the People, as among you also there will be false teachers, men who will insinuate destructive heresies, even disowning the Lord who ransomed them; they bring rapid destruction on themselves,

Montgomery New Testament

But there were false prophets, too, among the people, just as among you also there will be false teachers. These will secretly bring in destructive sects, denying even the Master who bought them, and bringing swift ruin upon themselves.

NET Bible

But false prophets arose among the people, just as there will be false teachers among you. These false teachers will infiltrate your midst with destructive heresies, even to the point of denying the Master who bought them. As a result, they will bring swift destruction on themselves.

New Heart English Bible

But false prophets also arose among the people, as false teachers will also be among you, who will secretly bring in destructive heresies, denying even the Master who bought them, bringing on themselves swift destruction.

Noyes New Testament

But there arose false prophets also among the people, as there will be false teachers among you also, who will stealthily bring in destructive factions, even denying the Lord that bought them; bringing upon themselves swift destruction.

Sawyer New Testament

But there were also false prophets among the people, as there shall also be false teachers among you, who shall bring in by stealth destructive heresies, even denying the master that bought them, bringing on themselves swift destruction;

The Emphasized Bible

But there arose false-prophets also among the people, as, among you also, there shall be, false-teachers, - men who will stealthily bring in destructive parties, even the Master that bought them, denying, bringing upon themselves speedy destruction;

Thomas Haweis New Testament

BUT there were false prophets among the people, as there will be false teachers also among you, who wickedly introduce damnable heresies, and deny the sovereign Lord who bought them, bringing on themselves swift destruction.

Twentieth Century New Testament

But there were false prophets also in the nation, just as there will be false teachers among you, men who will secretly introduce ruinous divisions, disowning even the Lord who bought them, and bringing speedy Ruin upon themselves.

Webster

But there were false prophets also among the people, even as there will be false teachers among you, who will privately bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.

Weymouth New Testament

But there were also false prophets among the people, as there will be teachers of falsehood among you also, who will cunningly introduce fatal divisions, disowning even the Sovereign Lord who has redeemed them, and bringing on themselves swift destruction.

Williams New Testament

Now there were false prophets among the people, just as there will be false teachers among you too, who will insidiously introduce destructive heresies and deny the Master who has bought them, thus bringing on themselves swift destruction.

World English Bible

But false prophets also arose among the people, as false teachers will also be among you, who will secretly bring in destructive heresies, denying even the Master who bought them, bringing on themselves swift destruction.

Worrell New Testament

But there arose false prophets also among the people, as among you also there will be false teachers, who, indeed, will stealthily bring in destructive heresies, denying even the Master Who bought them, bringing upon themselves swift destruction:

Youngs Literal Translation

And there did come also false prophets among the people, as also among you there shall be false teachers, who shall bring in besides destructive sects, and the Master who bought them denying, bringing to themselves quick destruction,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ψευδοπροφήτης 
Pseudoprophetes 
Usage: 6


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

the people
λαός 
Laos 
Usage: 137




and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

ψευδοδιδάσκαλος 
Pseudodidaskalos 
Usage: 1

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

who
ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

παρεισάγω 
Pareisago 
Usage: 1

ἀπώλεια 
Apoleia 
Usage: 18

αἵρεσις 
Hairesis 
Usage: 9

ἀρνέομαι 
Arneomai 
Usage: 26

the Lord
δεσπότης 
Despotes 
Usage: 10

G59
ἀγοράζω 
Agorazo 
Usage: 21


Usage: 0

and bring upon
ἐπάγω 
Epago 
Usage: 3

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

ταχινός 
Tachinos 
Usage: 2

Images 2 Peter 2:1

Prayers for 2 Peter 2:1

Context Readings

The Rise And Fall Of The False Teachers

1 But there were indeed false prophets among the people of old, as there will be also among you false teachers, who will privately introduce pernicious heresies, denying even the Lord that bought them, and bringing upon themselves swift destruction, 2 And many will follow their pernicious tenets, on whose account the way of truth will be reproached:

Cross References

2 Peter 2:3

and by artful speeches they will make sale of you for gain. Whose judgement is long since hastening, and their destruction doth not slumber.

Jude 1:4

For there have crept in some men, who have been of old described as under this condemnation, impious people, that turn the grace of our God into lasciviousness, and deny God the only Lord, and our Lord Jesus Christ.

1 Corinthians 6:20

and ye are not your own, for ye are bought with a price. Glorify God therefore in your body, and in your spirit, which are God's.

Matthew 7:15

And beware of false prophets, who come to you in sheeps clothing, but inwardly they are ravenous wolves.

Matthew 10:33

but whosoever shall disown me before men, him will I also disown before my Father who is in heaven.

Galatians 2:4

and that because of the false brethren clandestinely introduced, who had crept in as spies upon our liberty, which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage:

Matthew 24:11

and because iniquity shall abound,

1 Corinthians 7:23

Ye are bought with a price, do not become the slaves of men.

1 Corinthians 11:19

For there must be even heresies among you, that they who are approved may be made manifest among you.

Galatians 3:13

Christ hath redeemed us from the curse of the law, having been made a curse for us: for it is written, "Cursed is every one that hangeth on a tree:"

Galatians 5:20

lasciviousness, idolatry, witchcraft, enmities, strifes, emulations, animosities, contentions, divisions,

Revelation 5:9

And they sung a new song, saying, Worthy art thou to take the book, and to open its seals; for thou wast slain, and hast redeemed us to God by thy blood, out of every tribe, and tongue, and people, and nation;

Matthew 24:5

for many shall come in my name saying, I am the Christ, and shall deceive many.

Matthew 24:24

for there shall rise up false Christs, and false prophets, who shall shew great signs and prodigies, so as to deceive, if possible, even the elect.

Mark 13:22

for there shall rise up false Christs, and false prophets, who shall work signs and wonders, to seduce, if possible, even the elect.

Luke 6:26

Wo unto you when all men speak well of you; for their fathers did the same to the false prophets.

Luke 12:9

But he, that disowneth me before men, shall be disowned before the angels of God.

Luke 21:8

And He said, Take heed that ye be not deceived; for many shall come in my name, saying, I am the Christ; and the time is near: but do not therefore go after them.

Acts 3:13-14

The God of Abraham and of Isaac and of Jacob, the God of our fathers hath glorified his son Jesus, whom ye delivered up, and denied before Pilate, when he determined to release Him.

Acts 20:28-30

Take heed therefore to yourselves, and to all the flock, in which the holy Spirit hath appointed you bishops, to feed the church of God, which He purchased with his own blood.

Romans 16:18

and avoid them; for such people serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by a soothing address and good words deceive the hearts of the innocent.

2 Corinthians 11:13-15

For such are false apostles, deceitful workers, transformed into apostles of Christ.

Galatians 4:17

They are zealous for you, but not as they ought: for they would exclude us, that ye may be zealous for them:

Ephesians 1:7

in whom we have redemption through his blood, even the remission of sins, according to the riches of his grace;

Ephesians 4:14

That we may be no longer children fluctuating and carried about with every wind of doctrine, by the artful insinuations of men, and their crafty methods of deceiving;

Philippians 3:19

whose God is their belly, and whose glory is in their shame; who mind earthly things) For our conversation is in heaven,

Colossians 2:8

Take heed least any one make a prey of you by philosophy and vain deceit, according to the tradition of men, after the elements of the world, and not after Christ:

Colossians 2:18

Let no one deprive you of your reward by an affected humility and worshipping of angels, intruding into what he hath not seen, vainly puffed up by his carnal mind;

2 Thessalonians 2:3-12

Let not any one deceive you by any means; for it shall not come till there come an apostasy first, and the man of sin be revealed,

1 Timothy 4:1-3

Now the Spirit expressly saith, that in latter times some shall apostatize from the faith, attending to seducing spirits,

2 Timothy 2:12-13

if we suffer, we shall also reign with Him: if we disown Him, He will also disown us.

2 Timothy 3:1-9

But this know, that in the last days there will be difficult times;

2 Timothy 4:3

For the time will come, when they will not bear sound doctrine; but having itching ears, will heap up to themselves teachers after their own hearts:

Titus 1:11

who subvert whole families, teaching what they ought not, for shameful gain:

Titus 3:10

reject therefore such an heretical man, after the first and second admonition; knowing that such a one is perverted,

Hebrews 10:29

of how much greater punishment, think ye, shall he be counted worthy, who hath trampled under foot the Son of God, and accounted the blood of the covenant, by which he was sanctified, an unholy thing, and abused the Spirit of grace?

1 Peter 1:8

whom having not seen ye love; in whom, though now ye see Him not, yet believing ye rejoice with joy ineffable and full of glory; receiving the end of your faith,

1 John 2:18-19

Little children, it is the last time: and as ye have heard that an antichrist will come, there are even now many antichrists, whereby we know that it is the last time.

1 John 2:26

These things have I written unto you concerning those who would seduce you.

1 John 4:1

Beloved, believe not every Spirit, but try the spirits, whether they be of God: for many false prophets are gone out into the world.

Jude 1:18

that in the latter days there will be scoffers, walking according to their own impious lusts.

Revelation 2:9

I know thy works and affliction and poverty (but thou art rich) and I know the blasphemy of those that say they are Jews, and are not, but are the synagogue of Satan.

Revelation 2:13

I know thy works, and where thou dwellest, even where Satan's seat is: and yet thou holdest fast my name, and hast not denied my faith, even in those days wherein Antipas was my faithful martyr; who was slain among you, where Satan dwelleth.

Revelation 3:8

I know thy works, and behold I have given thee an open door, and no one shall be able to shut it; for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.

Revelation 13:14

by the signs which it was given him to do in the presence of the beast, telling the inhabitants of the earth to make an image to the beast, that had received the wound of the sword, and yet lived.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain