Parallel Verses
Bible in Basic English
And when the sun was high, it was burned; and because it had no root it became dry and dead.
New American Standard Bible
King James Version
And when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
Holman Bible
International Standard Version
But when the sun came up, they were scorched. Since they did not have any roots, they dried up.
A Conservative Version
But when the sun was risen, they were scorched, and because they had no root they withered.
American Standard Version
and when the sun was risen, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
Amplified
An Understandable Version
But when the sun came up these tender sprouts were scorched and, since they had such tiny roots, they [quickly] withered away.
Anderson New Testament
But when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
Common New Testament
But when the sun was up they were scorched, and because they had no root they withered away.
Daniel Mace New Testament
so that as the sun arose it was scorched, and for want of root, withered away.
Darby Translation
but when the sun rose they were burned up, and because of not having any root were dried up;
Godbey New Testament
and the sun having risen, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
Goodspeed New Testament
but when the sun came up it was scorched and withered up, because it had no root.
John Wesley New Testament
And when the sun was up, they were scorched; and because they had not root, they withered away.
Julia Smith Translation
And the sun having risen, it was parched up; and for the not having a root, it was dried up.
King James 2000
And when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
Lexham Expanded Bible
But [when] the sun rose it was scorched, and because it did not have [enough] root, it withered.
Modern King James verseion
And the sun rising, they were scorched, and because they had no root, they withered away.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when the sun was up, it caught heat, and for lack of rooting withered away.
Moffatt New Testament
but when the sun rose they got scorched and withered away because they had no root.
Montgomery New Testament
but when the sun rose it was scorched, and withered away because it had no root.
NET Bible
But when the sun came up, they were scorched, and because they did not have sufficient root, they withered.
New Heart English Bible
But when the sun had risen, they were scorched. Because they had no root, they withered away.
Noyes New Testament
But when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
Sawyer New Testament
and when the sun arose it was scorched, and because it had no root it was dried up.
The Emphasized Bible
and, the sun arising, it was scorched, and, because it had no root, it withered away;
Thomas Haweis New Testament
and when the sun arose, it was scorched up; and because it had no root, it withered away.
Twentieth Century New Testament
As soon as the sun had risen, it was scorched, and, having no root, withered away.
Webster
And when the sun had risen, they were scorched; and because they had not root, they withered.
Weymouth New Testament
but when the sun is risen, it is scorched by the heat, and through having no root it withers up.
Williams New Testament
and when the sun was up they were scorched and dried up, because they had no root.
World English Bible
When the sun had risen, they were scorched. Because they had no root, they withered away.
Worrell New Testament
And, the sun having risen, they were scorched; and, because they had no root, they withered away.
Worsley New Testament
but when the sun rose, they were burnt up, and withered; because they had no root:
Youngs Literal Translation
and the sun having risen they were scorched, and through not having root, they withered,
Themes
Agriculture » Figurative » Parable » Of the sower
Bearing fruit » The sowing of God’s word
Christian ministers » Compared to sowers
Jesus Christ » Parables of » The sower
Jesus Christ » History of » Parable of the sower (at lake galilee)
Parables » Parables of Christ » Sower
Interlinear
De
Dia
me
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 13:6
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Sower
5 And some of the seed went among the stones, where it had not much earth, and straight away it came up because the earth was not deep: 6 And when the sun was high, it was burned; and because it had no root it became dry and dead. 7 And some seeds went among thorns, and the thorns came up and they had no room for growth:
Names
Cross References
Isaiah 49:10
They will not be in need of food or drink, or be troubled by the heat or the sun: for he who has mercy on them will be their guide, taking them by the springs of water.
Matthew 7:26-27
And everyone to whom my words come and who does them not, will be like a foolish man who made his house on sand;
Matthew 13:21
But having no root in himself, he goes on for a time; and when trouble comes or pain, because of the word, he quickly becomes full of doubts.
Luke 8:13
And those on the rock are those who with joy give hearing to the word; but having no root, they have faith for a time, and when the test comes they give up.
Ephesians 3:17
So that Christ may have his place in your hearts through faith; and that you, being rooted and based in love,
Colossians 1:23
If you keep yourselves safely based in the faith, not moved from the hope of the good news which came to you, and which was given to every living being under heaven; of which I, Paul, was made a servant.
Colossians 2:7
Rooted and based together in him, strong in the faith which the teaching gave you, giving praise to God at all times.
James 1:11-12
For when the sun comes up with its burning heat, the grass gets dry and the grace of its form is gone with the falling flower; so the man of wealth comes to nothing in his ways.
Revelation 7:16
They will never be in need of food or drink: and they will never again be troubled by the burning heat of the sun: