Parallel Verses
Bible in Basic English
They will never be in need of food or drink: and they will never again be troubled by the burning heat of the sun:
New American Standard Bible
King James Version
They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.
Holman Bible
they will no longer thirst;
the sun will no longer strike them,
nor will any heat.
International Standard Version
They will never be hungry or thirsty again. Neither the sun nor its heat will ever beat down on them,
A Conservative Version
They will hunger no more, nor will they thirst any more. The sun will, no, not fall upon them, nor any heat.
American Standard Version
They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun strike upon them, nor any heat:
Amplified
They will hunger no longer, nor thirst anymore; nor will the sun
An Understandable Version
They will not be hungry anymore, nor will they get thirsty anymore. The sun will not beat down on them, nor will they become scorched by the heat.
Anderson New Testament
They shall hunger no more, nor shall they thirst any more, nor shall the sun fall upon them, nor any heat.
Common New Testament
They will hunger no more, nor thirst anymore; the sun will not beat down on them, nor any scorching heat.
Daniel Mace New Testament
they shall no more suffer hunger or thirst, neither shall the sun dart on them, nor any heat molest them.
Darby Translation
They shall not hunger any more, neither shall they thirst any more, nor shall the sun at all fall on them, nor any burning heat;
Emphatic Diaglott Bible
They shall hunger no more, neither shall they thirst any more; nor shall the sun fall upon them, nor any heat:
Godbey New Testament
And they will never hunger or thirst any more; neither will the sun, or any heat, fall on them:
Goodspeed New Testament
They will never be hungry or thirsty again, and never again will the sun or any burning heat distress them,
John Wesley New Testament
They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.
Julia Smith Translation
They shall hunger no more, nor thirst any more; nor should the sun fall upon them, neither any heat.
King James 2000
They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun strike them, nor any heat.
Lexham Expanded Bible
They will not be hungry [any] longer or be thirsty [any] longer, nor will the sun ever beat down on them, nor any heat,
Modern King James verseion
They will not hunger any more, nor thirst any more, nor will the sun light on them, nor any heat.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They shall hunger no more neither thirst, neither shall the sun light on them, neither any heat.
Moffatt New Testament
Never again will they hunger, never again will they thirst, never shall the sun strike them, nor any scorching heat;"
Montgomery New Testament
They hunger no more, Neither thirst any more; Neither will the sun strike upon them, Nor any scorching heat;
NET Bible
They will never go hungry or be thirsty again, and the sun will not beat down on them, nor any burning heat,
New Heart English Bible
They will hunger no more, neither thirst any more; neither will the sun beat on them, nor any heat;
Noyes New Testament
They shall hunger no more, nor thirst any more; neither shall the sun fall upon them, nor any burning heat;
Sawyer New Testament
And they shall hunger no more, neither thirst any more, neither shall the sun strike them nor any heat,
The Emphasized Bible
They shall hunger no more, neither thirst any more, neither in any wise shall the sun fall upon them, nor any burning heat;
Thomas Haweis New Testament
They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun scorch them, nor any burning heat.
Twentieth Century New Testament
Never again shall they be hungry, never again shall they be thirsty, nor shall the sun smite upon them, nor any scorching heat;
Webster
They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall the sun light on them, nor any heat.
Weymouth New Testament
They will never again be hungry or thirsty, and never again will the sun or any scorching heat trouble them.
Williams New Testament
They will never again be hungry or thirsty, and never again will the sun strike them, or any scorching heat,
World English Bible
They will never be hungry, neither thirsty any more; neither will the sun beat on them, nor any heat;
Worrell New Testament
They shall hunger no more, nor thirst any more; nor shall the sun by any means fall on them, nor any heat;
Worsley New Testament
They shall hunger no more, nor thirst any more, nor shall the sun nor any violent heat fall upon them.
Youngs Literal Translation
they shall not hunger any more, nor may the sun fall upon them, nor any heat,
Themes
Following » Who follows the lord
Heaven » Happiness of, described
The Saved » Description of » Description of the saved
the future » The inhabitants of heaven » Description of the saved
Topics
Interlinear
Eti
ἔτι
Eti
Usage: 75
Oude
οὐδέ
Oude
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83
me
πᾶς
Pas
all, all things, every, all men, whosoever, everyone, whole, all manner of, every man, no Trans, every thing, any, whatsoever, whosoever 9 , always , daily , any thing, no , not tr,
Usage: 704
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 7:16
Verse Info
Context Readings
The Great Crowd Before The Throne
15 This is why they are before the high seat of God; and they are his servants day and night in his house: and he who is seated on the high seat will be a tent over them. 16 They will never be in need of food or drink: and they will never again be troubled by the burning heat of the sun: 17 For the Lamb who is on the high seat will be their keeper and their guide to fountains of living water: and God will make glad their eyes for ever.
Names
Cross References
Isaiah 49:10
They will not be in need of food or drink, or be troubled by the heat or the sun: for he who has mercy on them will be their guide, taking them by the springs of water.
Psalm 42:2
My soul is dry for need of God, the living God; when may I come and see the face of God?
Psalm 63:1
O God, you are my God; early will I make my search for you: my soul is dry for need of you, my flesh is wasted with desire for you, as a dry and burning land where no water is;
Song of Songs 1:6
Let not your eyes be turned on me, because I am dark, because I was looked on by the sun; my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vine-gardens; but my vine-garden I have not kept.
Isaiah 4:5-6
And over every living-place on Mount Zion, all over all her meetings, the Lord will make a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night, for over all, the glory of the Lord will be a cover and a tent;
Isaiah 25:4
For you have been a strong place for the poor and the crushed in their trouble, a safe place from the storm, a shade from the heat, when the wrath of the cruel ones is like a winter storm.
Isaiah 32:2
And a man will be as a safe place from the wind, and a cover from the storm; as rivers of water in a dry place, as the shade of a great rock in a waste land.
Isaiah 41:17
The poor and crushed are looking for water where no water is, and their tongue is dry for need of it: I the Lord will give ear to their prayer, I the God of Israel will not give them up.
Isaiah 65:13
For this cause says the Lord God, My servants will have food, but you will be in need of food: my servants will have drink, but you will be dry: my servants will have joy, but you will be shamed:
Jonah 4:8
Then when the sun came up, God sent a burning east wind: and so great was the heat of the sun on his head that Jonah was overcome, and, requesting death for himself, said, Death is better for me than life.
Matthew 5:6
Happy are those whose heart's desire is for righteousness: for they will have their desire.
Matthew 13:6
And when the sun was high, it was burned; and because it had no root it became dry and dead.
Matthew 13:21
But having no root in himself, he goes on for a time; and when trouble comes or pain, because of the word, he quickly becomes full of doubts.
Mark 4:6
And when the sun was high, it was burned; and because it had no root, it became dry and dead.
Mark 4:17
And they have no root in themselves, but go on for a time; then, when trouble comes or pain, because of the word, they quickly become full of doubts.
Luke 1:53
Those who had no food he made full of good things; the men of wealth he sent away with nothing in their hands;
Luke 6:21
Happy are you who are in need of food now: for you will be made full. Happy are you who are weeping now; for you will be glad.
John 4:14
But whoever takes the water I give him will never be in need of drink again; for the water I give him will become in him a fountain of eternal life.
James 1:11
For when the sun comes up with its burning heat, the grass gets dry and the grace of its form is gone with the falling flower; so the man of wealth comes to nothing in his ways.
Revelation 21:4
And he will put an end to all their weeping; and there will be no more death, or sorrow, or crying, or pain; for the first things have come to an end.