Parallel Verses
Moffatt New Testament
When they got into the boat the wind dropped,
New American Standard Bible
When they got into the boat, the wind stopped.
King James Version
And when they were come into the ship, the wind ceased.
Holman Bible
When they got into the boat, the wind ceased.
International Standard Version
As they got into the boat, the wind stopped blowing.
A Conservative Version
And when they entered into the boat, the wind ceased.
American Standard Version
And when they were gone up into the boat, the wind ceased.
Amplified
And when they got into the boat, the wind ceased.
An Understandable Version
And when they [i.e., both Jesus and Peter] got up into the boat, the wind [immediately] stopped.
Anderson New Testament
And when they had entered the ship, the wind ceased.
Bible in Basic English
And when they had got into the boat, the wind went down.
Common New Testament
And when they got into the boat, the wind ceased.
Daniel Mace New Testament
and when they were come into the ship, the wind ceased.
Darby Translation
And when they had gone up into the ship, the wind fell.
Godbey New Testament
And they having come into the ship, the wind ceased.
Goodspeed New Testament
When they got into the boat, the wind went down.
John Wesley New Testament
And when they were come into the vessel, the wind ceased.
Julia Smith Translation
And having gone into the ship, the wind ceased.
King James 2000
And when they came into the ship, the wind ceased.
Lexham Expanded Bible
And [when] they got into the boat, the wind abated.
Modern King James verseion
And when they had come into the boat, the wind ceased.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as soon as they were come into the ship, the wind ceased.
Montgomery New Testament
Then as they climbed into the boat the wind grew weary,
NET Bible
When they went up into the boat, the wind ceased.
New Heart English Bible
When they got up into the boat, the wind ceased.
Noyes New Testament
And when they had got into the boat, the wind ceased.
Sawyer New Testament
And when they entered into the ship, the wind ceased;
The Emphasized Bible
And, when they came up into the boat, the wind abated.
Thomas Haweis New Testament
And when they came aboard the vessel, the wind ceased.
Twentieth Century New Testament
When they had got into the boat, the wind dropped.
Webster
And when they had come into the boat, the wind ceased.
Weymouth New Testament
So they climbed into the boat, and the wind lulled;
Williams New Testament
And when they got into the boat, the wind lulled,
World English Bible
When they got up into the boat, the wind ceased.
Worrell New Testament
And, when they went up into the boat, the wind ceased.
Worsley New Testament
So they got into the ship, and the wind ceased.
Youngs Literal Translation
and they having gone to the boat the wind lulled,
Themes
Faith » Trial of » The disciples, when jesus came walking upon the sea of galilee
Galilee » Sea (lake) of galilee » Miracles of jesus on
Jesus Christ » Miracles of » Quiets the squall on lake galilee
Jesus Christ » Miracles of » Walking on the lake
Jesus Christ » History of » Walks on the lake (lake galilee)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Stills the storm
Miracles » Of jesus, in chronological order » Walks upon lake galilee
the Miracles of Christ » Tempest stilled
Power » Divine power over nature exhibited by Christ, general examples of » The tempest stilled
Interlinear
Word Count of 37 Translations in Matthew 14:32
Verse Info
Context Readings
Jesus Walks On The Water
31 Jesus at once stretched his hand out and caught him, saying, "How little you trust me! Why did you doubt?" 32 When they got into the boat the wind dropped, 33 and the men in the boat worshipped him, saying, "You are certainly God's Son."
Cross References
Mark 4:41
But they were overawed and said to each other, "Whatever can he be, when the very wind and sea obey him?"
Mark 6:51
And he got into the boat beside them, and the wind dropped. They were utterly astounded,
John 6:21
so they agreed to take him on board, and the boat instantly reached the land they were making for.