Parallel Verses

Holman Bible

He replied, “Every plant that My heavenly Father didn’t plant will be uprooted.

New American Standard Bible

But He answered and said, Every plant which My heavenly Father did not plant shall be uprooted.

King James Version

But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be rooted up.

International Standard Version

He replied, "Every plant that my heavenly Father did not plant will be pulled up by the roots.

A Conservative Version

But having answered, he said, Every plant that my heavenly Father did not plant, will be uprooted.

American Standard Version

But he answered and said, Every plant which my heavenly Father planted not, shall be rooted up.

Amplified

He answered, “Every plant which My heavenly Father did not plant will be torn up by the roots.

An Understandable Version

But He answered and said, "Every plant that my heavenly Father did not plant will be uprooted.

Anderson New Testament

But he answered and said: Every plant that my heavenly Father has not planted, shall be rooted up.

Bible in Basic English

But he said in answer, Every plant which my Father in heaven has not put in the earth, will be taken up by the roots.

Common New Testament

He answered, "Every plant which my heavenly Father has not planted will be rooted up.

Daniel Mace New Testament

but he answered, every plantation which my heavenly father hath not planted shall be rooted up.

Darby Translation

But he answering said, Every plant which my heavenly Father has not planted shall be rooted up.

Godbey New Testament

And He responding said, Every plant which my heavenly Father did not plant, shall be rooted up.

Goodspeed New Testament

But he answered, "Any plant that my heavenly Father did not plant must be uprooted!

John Wesley New Testament

He answered and said, Every plant which my heavenly Father hath not planted shall be rooted up.

Julia Smith Translation

And having answered, he said, Every plant, which my heavenly Father has not planted, shall be rooted up.

King James 2000

But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father has not planted, shall be rooted up.

Lexham Expanded Bible

And he answered [and] said, "Every plant that my heavenly Father did not plant will be uprooted.

Modern King James verseion

But He answered and said, Every plant which My heavenly Father has not planted shall be rooted up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He answered, and said, "All plants which my heavenly father hath not planted, shall be plucked up by the roots.

Moffatt New Testament

He replied, "Any plant that my heavenly Father has not planted will be rooted up.

Montgomery New Testament

"Any plant that my heavenly Father has not planted will be uprooted.

NET Bible

And he replied, "Every plant that my heavenly Father did not plant will be uprooted.

New Heart English Bible

But he answered, "Every plant which my heavenly Father did not plant will be uprooted.

Noyes New Testament

But he answered and said, Every plant which my heavenly Father did not plant will be rooted up.

Sawyer New Testament

And he answered and said, Every plant which my heavenly Father has not planted, shall be rooted up.

The Emphasized Bible

And, he, answering, said - Every plant which my heavenly Father hath not planted, will be uprooted:

Thomas Haweis New Testament

Then he answered and said, Every plant which my heavenly Father hath not planted shall be rooted up.

Twentieth Century New Testament

"Every plant," Jesus replied, "that my heavenly Father has not planted will be rooted up.

Webster

But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be extirpated.

Weymouth New Testament

"Every plant," He replied, "which my Heavenly Father has not planted will be rooted up.

Williams New Testament

He answered, "Every plant that my heavenly Father did not plant must be rooted up.

World English Bible

But he answered, "Every plant which my heavenly Father didn't plant will be uprooted.

Worrell New Testament

But He, answering, said, "Every plant which My Heavenly Father did not plant shall be rooted up.

Worsley New Testament

But He answered and said, Every plantation which my heavenly Father hath not planted shall be rooted up.

Youngs Literal Translation

And he answering said, 'Every plant that my heavenly Father did not plant shall be rooted up;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

φυτεία 
Phuteia 
Usage: 0

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

οὐράνιος 
Ouranios 
Usage: 2

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

φυτεύω 
Phuteuo 
Usage: 4

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

φυτεύω 
Phuteuo 
Usage: 4

Devotionals

Devotionals about Matthew 15:13

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

Defilement From Within

12 Then the disciples came up and told Him, “Do You know that the Pharisees took offense when they heard this statement?” 13 He replied, “Every plant that My heavenly Father didn’t plant will be uprooted. 14 Leave them alone! They are blind guides. And if the blind guide the blind, both will fall into a pit.”


Cross References

Isaiah 60:21

Then all your people will be righteous;
they will possess the land forever;
they are the branch I planted,
the work of My hands,
so that I may be glorified.

John 15:2

Every branch in Me that does not produce fruit He removes, and He prunes every branch that produces fruit so that it will produce more fruit.

Isaiah 61:3

to provide for those who mourn in Zion;
to give them a crown of beauty instead of ashes,
festive oil instead of mourning,
and splendid clothes instead of despair.
And they will be called righteous trees,
planted by the Lord
to glorify Him.

Psalm 92:13

Planted in the house of the Lord,
they thrive in the courts of our God.

Matthew 13:40-41

Therefore, just as the weeds are gathered and burned in the fire, so it will be at the end of the age.

John 15:6

If anyone does not remain in Me, he is thrown aside like a branch and he withers. They gather them, throw them into the fire, and they are burned.

1 Corinthians 3:9

For we are God’s coworkers. You are God’s field, God’s building.

1 Corinthians 3:12-15

If anyone builds on that foundation with gold, silver, costly stones, wood, hay, or straw,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain