Parallel Verses

Holman Bible

Leave them alone! They are blind guides. And if the blind guide the blind, both will fall into a pit.”

New American Standard Bible

Let them alone; they are blind guides of the blind. And if a blind man guides a blind man, both will fall into a pit.”

King James Version

Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.

International Standard Version

Leave them alone. They are blind guides of the blind. If one blind person leads another blind person, both will fall into a ditch."

A Conservative Version

Leave them. They are blind leaders of blind men, and if a blind man leads a blind man, both will fall into a ditch.

American Standard Version

Let them alone: they are blind guides. And if the blind guide the blind, both shall fall into a pit.

Amplified

Leave them alone; they are blind guides [leading blind followers]. If a blind man leads a blind man, both will fall into a pit.”

An Understandable Version

[So], let these Pharisees alone; they are blind leaders. And if a blind person leads a blind person, both of them will fall into a ditch."

Anderson New Testament

Let them alone; they are blind leaders of the blind; and if the blind lead the blind, both will fall into the pit.

Bible in Basic English

Let them be: they are blind guides. And if a blind man is guiding a blind man, the two will go falling into a hole together.

Common New Testament

Let them alone; they are blind guides. And if a blind man leads a blind man, both will fall into a pit."

Daniel Mace New Testament

let them alone: they are blind leaders of the blind. now if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.

Darby Translation

Leave them alone; they are blind leaders of blind: but if blind lead blind, both will fall into a ditch.

Godbey New Testament

Let them alone: the blind are leaders of the blind: if the blind may lead the blind, both will fall into the ditch.

Goodspeed New Testament

Leave them alone. They are blind guides! But if one blind man leads another, they will both fall into the ditch!"

John Wesley New Testament

Let them alone: they are blind leaders of the blind: but if the blind lead the blind, both will fall into a ditch.

Julia Smith Translation

Let them go: they are blind guides of the blind. And if the blind guide the blind, both shall fall into the ditch.

King James 2000

Let them alone: they are blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.

Lexham Expanded Bible

Let them! They are blind guides of the blind. And if the blind guide the blind, both will fall into a pit."

Modern King James verseion

Let them alone. They are blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let them alone, they be the blind leaders of the blind. If the blind lead the blind, both shall fall into the ditch."

Moffatt New Testament

Let them alone; they are blind guides of the blind, and if one blind man leads another, both of them will fall into a pit."

Montgomery New Testament

"Let them alone. They are blind men leading the blind; and if one blind man leads another, both of them will fall into a ditch."

NET Bible

Leave them! They are blind guides. If someone who is blind leads another who is blind, both will fall into a pit."

New Heart English Bible

Leave them alone. They are blind guides. If the blind guide the blind, both will fall into a pit."

Noyes New Testament

Let them alone; they are blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both will fall into a ditch.

Sawyer New Testament

Let them go; they are blind guides of the blind. But if the blind lead the blind, they will both fall into the pit.

The Emphasized Bible

Let them alone! they are, blind leaders; and, if the, blind, lead the, blind, both, into a ditch, will fall.

Thomas Haweis New Testament

Leave them to themselves: they are blind leaders of the blind. But if the blind lead the blind, they will both fall into the pit.

Twentieth Century New Testament

Let them be; they are but blind guides; and, if one blind man guides another, both of them will fall into a ditch."

Webster

Let them alone: they are blind leaders of the blind. And if the blind leadeth the blind, both will fall into the ditch.

Weymouth New Testament

Leave them alone. They are blind guides of the blind; and if a blind man leads a blind man, both will fall into some pit."

Williams New Testament

Let them alone. They are blind teachers! And if one blind man guides another, they will both fall into the ditch."

World English Bible

Leave them alone. They are blind guides of the blind. If the blind guide the blind, both will fall into a pit."

Worrell New Testament

Let them alone; they are blind guides; and if a blind man be guiding a blind man, both will fall into a pit."

Worsley New Testament

Regard them not; for they are blind guides of the blind: and if the blind lead the blind, both will fall into the ditch.

Youngs Literal Translation

let them alone, guides they are -- blind of blind; and if blind may guide blind, both into a ditch shall fall.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let
ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57


Usage: 0

ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

they be
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

τυφλός 
Tuphlos 
Usage: 34

ὁδηγός 
Hodegos 
Usage: 2

of the blind
τυφλός 
Tuphlos 
Usage: 34

And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

the blind
τυφλός 
Tuphlos 
τυφλός 
Tuphlos 
Usage: 34
Usage: 34

ὁδηγέω 
Hodegeo 
Usage: 2

ἀμφότερος 
amphoteros 
Usage: 8

πίπτω πέτω 
Pipto 
Usage: 56

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

Context Readings

Defilement From Within

13 He replied, “Every plant that My heavenly Father didn’t plant will be uprooted. 14 Leave them alone! They are blind guides. And if the blind guide the blind, both will fall into a pit.” 15 Then Peter replied to Him, “Explain this parable to us.”

Cross References

Luke 6:39

He also told them a parable: “Can the blind guide the blind? Won’t they both fall into a pit?

Isaiah 56:10

Israel’s watchmen are blind, all of them,
they know nothing;
all of them are mute dogs,
they cannot bark;
they dream, lie down,
and love to sleep.

Malachi 2:8

“You, on the other hand, have turned from the way. You have caused many to stumble by your instruction. You have violated the covenant of Levi,” says the Lord of Hosts.

Isaiah 9:16

The leaders of the people mislead them,
and those they mislead are swallowed up.

Isaiah 42:19

Who is blind but My servant,
or deaf like My messenger I am sending?
Who is blind like My dedicated one,
or blind like the servant of the Lord?

Jeremiah 5:31

The prophets prophesy falsely,
and the priests rule by their own authority.
My people love it like this.
But what will you do at the end of it?

Jeremiah 6:15

Were they ashamed when they acted so abhorrently?
They weren’t at all ashamed.
They can no longer feel humiliation.
Therefore, they will fall among the fallen.
When I punish them, they will collapse,
says the Lord.

Jeremiah 8:12

Were they ashamed when they acted so abhorrently?
They weren’t at all ashamed.
They can no longer feel humiliation.
Therefore, they will fall among the fallen.
When I punish them, they will collapse,”
says the Lord.

Ezekiel 14:9-10

“But if the prophet is deceived and speaks a message, it was I, Yahweh, who deceived that prophet. I will stretch out My hand against him and destroy him from among My people Israel.

Hosea 4:17

Ephraim is attached to idols;
leave him alone!

Micah 3:6-7

Therefore, it will be night for you—
without visions;
it will grow dark for you—
without divination.
The sun will set on these prophets,
and the daylight will turn black over them.

Matthew 23:16-24

“Woe to you, blind guides, who say, ‘Whoever takes an oath by the sanctuary, it means nothing. But whoever takes an oath by the gold of the sanctuary is bound by his oath.’

1 Timothy 6:5

and constant disagreement among people whose minds are depraved and deprived of the truth, who imagine that godliness is a way to material gain.

2 Peter 2:1

But there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, and will bring swift destruction on themselves.

2 Peter 2:17

These people are springs without water, mists driven by a whirlwind. The gloom of darkness has been reserved for them.

Revelation 19:20

But the beast was taken prisoner, and along with him the false prophet, who had performed the signs in his presence. He deceived those who accepted the mark of the beast and those who worshiped his image with these signs. Both of them were thrown alive into the lake of fire that burns with sulfur.

Revelation 22:15

Outside are the dogs, the sorcerers, the sexually immoral, the murderers, the idolaters, and everyone who loves and practices lying.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain