Parallel Verses

An Understandable Version

Jesus left there and went [over] near Lake Galilee. He went up into a mountain and sat down there.

New American Standard Bible

Departing from there, Jesus went along by the Sea of Galilee, and having gone up on the mountain, He was sitting there.

King James Version

And Jesus departed from thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and went up into a mountain, and sat down there.

Holman Bible

Moving on from there, Jesus passed along the Sea of Galilee. He went up on a mountain and sat there,

International Standard Version

Jesus left there and went along the Sea of Galilee. Then he went up on a hillside and sat down.

A Conservative Version

And having departed from there, Jesus came near the sea of Galilee. And having gone up onto the mountain, he sat there.

American Standard Version

And Jesus departed thence, and came nigh unto the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there.

Amplified

Jesus went on from there and passed along by [the eastern shore of] the Sea of Galilee. Then He went up on the hillside and was sitting there.

Anderson New Testament

And Jesus departed thence, and came near the sea of Galilee, and went up into the mountain, and sat there.

Bible in Basic English

And Jesus went from there and came to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and took his seat there.

Common New Testament

And Jesus went on from there and passed along the Sea of Galilee. And he went up on the mountain, and sat down there.

Daniel Mace New Testament

Jesus having left that place, drew nigh to the sea of Galilee, and went up a mountain, where he sat down.

Darby Translation

And Jesus, going away from thence, came towards the sea of Galilee, and he went up into the mountain and sat down there;

Godbey New Testament

And Jesus having departed thence, came to the Sea of Galilee; and having gone up into the mountain, He was sitting there.

Goodspeed New Testament

Jesus left that place and went along the shore of the Sea of Galilee, and went up on the hillside and sat down there.

John Wesley New Testament

And Jesus passing thence, came nigh the sea of Galilee; and going up into a mountain, he sat down there.

Julia Smith Translation

And having passed from thence, Jesus came to the sea of Galilee; and having gone up into a mountain, he sat there.

King James 2000

And Jesus departed from there, and came near unto the sea of Galilee; and went up into a mountain, and sat down there.

Lexham Expanded Bible

And departing from there, Jesus went along the Sea of Galilee, and he went up on the mountain [and] was sitting there.

Modern King James verseion

And moving from there Jesus came beside the Sea of Galilee. And He went up into a mountain and sat there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Jesus went away from thence, and came nigh unto the sea of Galilee, and went up in to a mountain, and sat down there.

Moffatt New Testament

Then Jesus removed from that country and went along the sea of Galilee; he went up the hillside and sat there.

Montgomery New Testament

On leaving that place Jesus went along the shore of the Sea of Galilee; and after climbing a hill, took his seat there.

NET Bible

When he left there, Jesus went along the Sea of Galilee. Then he went up a mountain, where he sat down.

New Heart English Bible

Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there.

Noyes New Testament

And departing thence, Jesus came near the lake of Galilee; and going up the mountain, he sat down there.

Sawyer New Testament

And returning thence Jesus came to the lake of Galilee, and going up on the mountain sat down there.

The Emphasized Bible

And, passing on from thence, Jesus came near the sea of Galilee, and, going up into the mountain, was sitting there.

Thomas Haweis New Testament

And departing thence, Jesus went to the sea-side of Galilee; and ascending a mountain, he sat down there.

Twentieth Century New Testament

On leaving that place, Jesus went to the shore of the Sea of Galilee; and then went up the hill, and sat down., you will do what not only what has been done to the fig tree, but, even if you should say to this hill 'Be lifted up and hurled into the sea!' it would be done.

Webster

And Jesus departed from thence, and came nigh to the sea of Galilee; and ascended a mountain, and sat down there.

Weymouth New Testament

Again, moving thence, Jesus went along by the Lake of Galilee; and ascending the hill, He sat down there.

Williams New Testament

Then Jesus left there and went to the shore of the sea of Galilee. Then He went up the hill and kept sitting there,

World English Bible

Jesus departed there, and came near to the sea of Galilee; and he went up into the mountain, and sat there.

Worrell New Testament

And, departing thence, Jesus came near to the sea of Galilee; and, going up into the mountain, He was sitting there.

Worsley New Testament

And Jesus departed from thence, and came near to the sea of Galilee; and going up to a mountain He sat down there.

Youngs Literal Translation

And Jesus having passed thence, came nigh unto the sea of Galilee, and having gone up to the mountain, he was sitting there,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

μεταβαίνω 
metabaino 
Usage: 8

ἐκεῖθεν 
Ekeithen 
Usage: 21

and came
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

unto the sea
θάλασσα 
Thalassa 
sea
Usage: 82

of Galilee
Γαλιλαία 
Galilaia 
Usage: 60

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

went up
ἀναβαίνω 
Anabaino 
go up, come up, ascend, ascend up, climb up, spring up, grow up, come, enter, arise, rise up, , vr ascend
Usage: 63

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ὄρος 
Oros 
Usage: 55

and sat down
κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

References

Context Readings

Many Others Healed In Galilee

28 Then Jesus answered her, "O, woman, how great your faith is. May what you want be done for you." And her daughter was healed that very moment. 29 Jesus left there and went [over] near Lake Galilee. He went up into a mountain and sat down there. 30 Large crowds came to Him, bringing crippled, blind, deaf-mute, disabled and many other [sick] people and laid them down at His feet. And He healed [all of] them,

Cross References

Matthew 4:18

While Jesus was walking beside Lake Galilee, He saw two brothers, Simon called Peter, and his brother Andrew, casting their net into the lake, because they were fishermen.

Matthew 5:1

Seeing the large crowds, Jesus went up in a mountain [i.e., probably a hill near Capernaum] and when He sat down, His disciples came to Him.

John 6:1

After these things happened Jesus went across to the east side of Lake Galilee, also called Lake Tiberias. [Note: This lake also bore a name honoring the Roman Emperor Tiberias].

Matthew 13:2

Great crowds gathered around Him so that He went and sat down in a boat [just off shore], while the crowd stood on the beach.

Matthew 15:29-31

Jesus left there and went [over] near Lake Galilee. He went up into a mountain and sat down there.

Mark 1:16

And while walking along the shore of Lake Galilee, Jesus saw Simon [i.e., Peter] and his brother Andrew casting their net in the lake, for they were fishermen.

Mark 7:31-37

Again He left the region of Tyre and traveled [north] through Sidon, [then back south] to Lake Galilee, and through the middle of Decapolis.

Luke 5:1

Now it happened while Jesus was standing on the shore of Lake Genneseret [i.e., Lake Galilee] that the crowd was pushing closer to Him to hear God's message.

John 6:23

(However, meanwhile, some other [small] boats had come from Tiberias [i.e., a small town on the west side of the lake] near where they had eaten bread after the Lord had given thanks).

John 21:1

After these things happened Jesus showed Himself to His disciples again at Lake Tiberias. [Note: This was another name for Lake Galilee]. Here is the way He did it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain