Parallel Verses
Bible in Basic English
And said, Truly, I say to you, If you do not have a change of heart and become like little children, you will not go into the kingdom of heaven.
New American Standard Bible
and said,
King James Version
And said, Verily I say unto you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven.
Holman Bible
International Standard Version
Then he said, "I tell all of you with certainty, unless you change and become like little children, you will never get into the kingdom from heaven.
A Conservative Version
And he said, Truly I say to you, if ye are not turned, and become as children, ye will, no, not enter into the kingdom of the heavens.
American Standard Version
and said, Verily I say unto you, Except ye turn, and become as little children, ye shall in no wise enter into the kingdom of heaven.
Amplified
and said,
An Understandable Version
and said, "Truly I tell you, you will never enter the kingdom of heaven unless you turn [your life around] and become like little children [i.e., having child-like humility].
Anderson New Testament
and said: Verily I say to you, Unless you turn and become as little children, you can not enter the kingdom of heaven.
Common New Testament
and he said, "Truly, I say to you, unless you turn and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven.
Daniel Mace New Testament
and said, I declare to you, except ye lay aside your ambition, and become as children, ye shall not enter into the kingdom of the Messias.
Darby Translation
and said, Verily I say to you, Unless ye are converted and become as little children, ye will not at all enter into the kingdom of the heavens.
Godbey New Testament
and said, Truly I say unto you, unless you may be converted, and become as little children, you can not enter into the kingdom of the heavens.
Goodspeed New Testament
and he said, "I tell you, unless you change and become like children, you will never get into the Kingdom of Heaven at all.
John Wesley New Testament
And said, Verily I say to you, except ye be converted, and become as little children, ye shall in no wise enter into the kingdom of heaven.
Julia Smith Translation
And said, Truly I say to you, Except ye be turned, and become as young children, ye should not come into the kingdom of the heavens.
King James 2000
And said, Verily I say unto you, Except you be converted, and become as little children, you shall not enter into the kingdom of heaven.
Lexham Expanded Bible
and said, "Truly I say to you, unless you turn around and become like young children, you will never enter into the kingdom of heaven!
Modern King James verseion
and said, Truly I say to you, Unless you are converted and become as little children, you shall not enter into the kingdom of Heaven.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said, "Verily, I say unto you, Except ye turn, and become as children, ye cannot enter into the kingdom of heaven.
Moffatt New Testament
and said, "I tell you truly, unless you turn and become like children, you will never get into the Realm of heaven at all.
Montgomery New Testament
"In solemn truth I tell you that unless you turn and become like little children, you will not even enter the kingdom of heaven.
NET Bible
and said, "I tell you the truth, unless you turn around and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven!
New Heart English Bible
and said, "Truly I tell you, unless you turn, and become as little children, you will in no way enter into the Kingdom of Heaven.
Noyes New Testament
and said, Truly do I say to you, Unless ye are changed, and become as children, ye will not enter the kingdom of heaven.
Sawyer New Testament
and said, I tell you truly, that if you do not turn and become like little children, you can by no means enter into the kingdom of heaven.
The Emphasized Bible
and said - Verily, I say unto you, Except ye turn and become as the children, in nowise, shall ye enter into the kingdom of the heavens.
Thomas Haweis New Testament
and said, Verily I say unto you, Except ye be changed and be as little children, ye shall in no wise enter into the kingdom of heaven.
Twentieth Century New Testament
"I tell you, unless you change and become like little children, you will not enter the Kingdom of Heaven at all.
Webster
And said, Verily I say to you, Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven.
Weymouth New Testament
said, "In solemn truth I tell you that unless you turn and become like little children, you will in no case be admitted into the Kingdom of the Heavens.
Williams New Testament
and said: "I solemnly say to you, unless you turn and become like little children, you can never get into the kingdom of heaven at all.
World English Bible
and said, "Most certainly I tell you, unless you turn, and become as little children, you will in no way enter into the Kingdom of Heaven.
Worrell New Testament
and said, "Verily I say to you, except ye be converted, and become as little children, ye shall in no wise enter into the Kingdom of Heaven.
Worsley New Testament
and said, Verily I declare unto you, unless ye be converted, and become like little children, ye shall never enter into the kingdom of heaven.
Youngs Literal Translation
and said, 'Verily I say to you, if ye may not be turned and become as the children, ye may not enter into the reign of the heavens;
Themes
Apostles » Moral state of, before pentecost
Babes » A symbol of the children of the kingdom of heaven
Children » Symbolical of the regenerated
Children » Good » Character of, illustrates conversion
Good Children » Spirit of, a requisite for the kingdom of heaven
Christ and children » Declared that a childlike spirit is absolutely essential in religion
Conversion » Those that are not converted
Conversion » General references to » Essential to entrance into God's kingdom
Despisement » Who not to despise
Divine Requirements » Spiritual necessities emphasized by Christ » A childlike spirit
Heaven/the heavens » Who shall be great in the kingdom of heaven
Jesus and children » Declared that a childlike spirit is absolutely essential in religion
Jesus Christ » Kingdom of » Its nature
Jesus Christ » Secular notions concerning the kingdom of
Kingdom of God » Who shall be great in the kingdom of God
Kingdom of heaven » Children of the
Offense » Those that offend people who believe in Christ
Receiving » Who receives jesus Christ and the one who sent him
Receiving » Those that receive a child in the name of jesus Christ
Righteous » Compared with » Little children
compared to Saints » Little children
Spiritual » Spiritual necessities emphasized by Christ » A childlike spirit
Topics
Interlinear
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in Matthew 18:3
Verse Info
Context Readings
The Question About Who Is Greatest
2 And he took a little child, and put him in the middle of them, 3 And said, Truly, I say to you, If you do not have a change of heart and become like little children, you will not go into the kingdom of heaven. 4 Whoever, then, will make himself as low as this little child, the same is the greatest in the kingdom of heaven.
Phrases
Names
Cross References
Mark 10:14-15
And when Jesus saw it, he was angry, and said to them, Let the little children come to me, and do not keep them away; for of such is the kingdom of God.
1 Peter 2:2
Be full of desire for the true milk of the word, as babies at their mothers' breasts, so that you may go on to salvation;
1 Corinthians 14:20
My brothers, do not be children in mind: in evil be as little children, but in mind be of full growth.
Matthew 19:14
But Jesus said, Let the little ones come to me, and do not keep them away: for of such is the kingdom of heaven.
Matthew 5:20
For I say to you, If your righteousness is not greater than the righteousness of the scribes and Pharisees, you will never go into the kingdom of heaven.
Luke 18:16-17
But Jesus sent for them, saying, Let the children come to me, and do not keep them away, for of such is the kingdom of heaven.
Luke 22:32
But I have made prayer for you, that your faith may not go from you: and when you are turned again, make your brothers strong.
Psalm 51:10-13
Make a clean heart in me, O God; give me a right spirit again.
Isaiah 6:10
Make the hearts of this people fat, and let their ears be stopped, and their eyes shut; for fear that they may see with their eyes, and be hearing with their ears, and their heart may become wise, and they may be turned to me and made well.
Matthew 5:18
Truly I say to you, Till heaven and earth come to an end, not the smallest letter or part of a letter will in any way be taken from the law, till all things are done.
Matthew 6:2
When then you give money to the poor, do not make a noise about it, as the false-hearted men do in the Synagogues and in the streets, so that they may have glory from men. Truly, I say to you, They have their reward.
Matthew 6:5
And when you make your prayers, be not like the false-hearted men, who take pleasure in getting up and saying their prayers in the Synagogues and at the street turnings so that they may be seen by men. Truly I say to you, They have their reward.
Matthew 6:16
And when you go without food, be not sad-faced as the false-hearted are. For they go about with changed looks, so that men may see that they are going without food. Truly I say to you, They have their reward.
Matthew 13:15
For the heart of this people has become fat and their ears are slow in hearing and their eyes are shut; for fear that they might see with their eyes and give hearing with their ears and become wise in their hearts and be turned again to me, so that I might make them well.
Matthew 19:23
And Jesus said to his disciples, Truly I say to you, It is hard for a man with much money to go into the kingdom of heaven.
Mark 4:12
So that seeing they may see, and it will not be clear to them; and hearing it, they will not get the sense; for fear that they may be turned again to me and have forgiveness.
Luke 13:24
Do your best to go in by the narrow door, for I say to you, A number will make the attempt to go in, but will not be able to do so.
John 1:51
And he said to him, Truly I say to you all, You will see heaven opening and God's angels going up and coming down on the Son of man.
John 3:3
Jesus said to him, Truly, I say to you, Without a new birth no man is able to see the kingdom of God.
John 3:5
Jesus said in answer, Truly, I say to you, If a man's birth is not from water and from the Spirit, it is not possible for him to go into the kingdom of God.
Acts 3:19
So then, let your hearts be changed and be turned to God, so that your sins may be completely taken away, and times of blessing may come from the Lord;
Acts 14:22
Making strong the souls of the disciples, saying to them that they were to keep the faith, and that we have to go through troubles of all sorts to come into the kingdom of God.
Acts 28:27
For the heart of this people has become fat and their ears are slow in hearing and their eyes are shut; for fear that they might see with their eyes and give hearing with their ears and become wise in their hearts and be turned again to me, so that I might make them well.
James 5:19-20
My brothers, if one of you has gone out of the way of the true faith and another has made him see his error,
2 Peter 1:11
For so the way will be open to you into the eternal kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.