Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
But many that are first shall be last; and the last shall be first.
Holman Bible
International Standard Version
But many who are first will be last, and the last will be first."
A Conservative Version
But many first will be last, and last, first.
American Standard Version
But many shall be last that are first; and first that are last.
Amplified
An Understandable Version
But many will be last [i.e., in importance and blessings] who [seem to] be first, and those [who seem to be] first will [end up] being last."
Anderson New Testament
#VALUE!
Bible in Basic English
But a great number who are first will be last, and some who are last will be first.
Common New Testament
But many who are first will be last, and the last first.
Daniel Mace New Testament
but many that are first shall be last; and the last shall be first.
Darby Translation
But many first shall be last, and last first.
Godbey New Testament
But many who are first shall be last, and the last first.
Goodspeed New Testament
But many who are first now will be last then, and many who are now last will be first.
John Wesley New Testament
But many first shall be last, and the last shall be first.
Julia Smith Translation
And many first shall be last, and the last first.
King James 2000
But many that are first shall be last; and the last shall be first.
Lexham Expanded Bible
But many [who are] first will be last, and the last first.
Modern King James verseion
But many who are first shall be last; and the last shall be first.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Many that are first, shall be last; and the last shall be first.
Moffatt New Testament
Many who are first shall be last, and many who are last shall be first.
Montgomery New Testament
"But many who are first shall be last, and many who are last shall be first.
NET Bible
But many who are first will be last, and the last first.
New Heart English Bible
But many will be last who are first; and first who are last.
Noyes New Testament
But many who are first will be last, and the last first.
Sawyer New Testament
But many first shall be last; and last, first.
The Emphasized Bible
But many shall be - first-last, and last-first.
Thomas Haweis New Testament
But many, now first, will be the last; and last, who will be the first.
Twentieth Century New Testament
But many who are first now will then be last, and those who are last will be first.
Webster
But many that are first shall be last, and the last shall be first.
Weymouth New Testament
"But many who are now first will be last, and many who are now last will be first.
Williams New Testament
But many who are first now will be last then, and many who are last now will be first then."
World English Bible
But many will be last who are first; and first who are last.
Worrell New Testament
But many that are first shall be last, and last first."
Worsley New Testament
But many that are first shall be last, and the last first.
Youngs Literal Translation
and many first shall be last, and last first.
Interlinear
De
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 19:30
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
29
And every one that has forsaken houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or lands for my name's sake shall receive a hundredfold and shall inherit eternal life.
30
Cross References
Matthew 20:16
So the first shall be last, and the last first; for many are called, but few are chosen.
Mark 10:31
But many of the first shall be last; and of the last first.
Luke 13:30
And, behold, there are last which shall be first, and there are first which shall be last.
Matthew 21:31-32
Which of the two did the will of his father? They say unto him, The first. Jesus said unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go ahead of you into the kingdom of God.
Matthew 8:11-12
But I say unto you, That many shall come from the east and west and shall sit down at the table with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of the heavens.
Luke 7:29-30
And all the people that heard him and the publicans justified God, being baptized with the baptism of John.
Luke 18:13-14
And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God, reconcile me, a sinner.
Romans 5:20-21
Moreover the law entered that the offence might abound. But where sin abounded, grace did much more abound,
Romans 9:30-33
What shall we say then? That the Gentiles, who did not follow after righteousness, have attained to righteousness, that is to say, the righteousness which is by faith,
Galatians 5:7
Ye did run well; who hindered you that ye should not trust in the truth?
Hebrews 4:1
Let us, therefore, fear, lest a promise being left us of entering into his rest, any of you should seem to come short of it.