Parallel Verses
Julia Smith Translation
And I say to you, That whoever should loose his wife, except for fornication, and marry another, commits adultery; and he having married the one loosed commits adultery.
New American Standard Bible
King James Version
And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except it be for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and whoso marrieth her which is put away doth commit adultery.
Holman Bible
International Standard Version
I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another woman commits adultery."
A Conservative Version
And I say to you, that whoever may divorce his wife, not for fornication, and will marry another, commits adultery. And he who married her who has been divorced commits adultery.
American Standard Version
And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except for fornication, and shall marry another, committeth adultery: and he that marrieth her when she is put away committeth adultery.
Amplified
An Understandable Version
And I tell you, whoever divorces his wife and marries another woman commits sexual unfaithfulness [toward her], unless the reason for the divorce was sexual unfaithfulness [on his wife's part]. And the person who marries a woman who has been divorced commits sexual sin with her [i.e., because she is still rightfully married to her first husband]."
Anderson New Testament
But I say to you, That whoever puts away his wife, unless for lewdness, and marries another, commits adultery; and he that marries her that is put away, commits adultery.
Bible in Basic English
And I say to you, Whoever puts away his wife for any other cause than the loss of her virtue, and takes another, is a false husband: and he who takes her as his wife when she is put away, is no true husband to her.
Common New Testament
And I say to you, whoever divorces his wife, except for immorality, and marries another woman commits adultery."
Daniel Mace New Testament
and I tell you, that whoever shall put away his wife, except it be for adultery, and shall marry another, he committeth adultery: and whoso marrieth her that is put away, causeth her to commit adultery.
Darby Translation
But I say unto you, that whosoever shall put away his wife, not for fornication, and shall marry another, commits adultery; and he who marries one put away commits adultery.
Godbey New Testament
But I say unto you, That whosoever may send away his wife, not for fornication, and may marry another, commits adultery.
Goodspeed New Testament
I tell you that whoever divorces his wife on any ground but her unfaithfulness, and marries another woman, commits adultery."
John Wesley New Testament
And I say to you, whosoever shall put away his wife, except for whoredom, and marry another, committeth adultery, and whoso marrieth her that is put away, committeth adultery.
King James 2000
And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, except it be for fornication, and shall marry another, commits adultery: and whoever marries her who is put away does commit adultery.
Lexham Expanded Bible
Now I say to you that whoever divorces his wife, except on the basis of sexual immorality, and marries another commits adultery, and whoever marries her who is divorced commits adultery."
Modern King James verseion
And I say to you, Whoever shall put away his wife, except for fornication, and shall marry another, commits adultery; and whoever marries her who is put away commits adultery.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I say therefore unto you, whosoever putteth away his wife, except it be for fornication, and marrieth another, breaketh wedlock. And whosoever marrieth her which is divorced, doth commit adultery."
Moffatt New Testament
I tell you, whoever divorces his wife except for unchastity and marries another woman, commits adultery; and he who marries a divorced woman commits adultery."
Montgomery New Testament
"And I tell you that any man who divorces his wife for any cause except her unfaithfulness, and marries another woman, commits adultery."
NET Bible
Now I say to you that whoever divorces his wife, except for immorality, and marries another commits adultery."
New Heart English Bible
I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery."
Noyes New Testament
And I say to you, Whoever putteth away his wife, except for fornication, and marrieth another, committeth adultery.
Sawyer New Testament
And I tell you, that whoever puts away his wife, except for adultery, and marries another, commits adultery; and whoever marries her that is put away, commits adultery.
The Emphasized Bible
And I say unto you - Whosoever shall divorce his wife, saving for unfaithfulness, and shall marry another, committeth adultery.
Thomas Haweis New Testament
And I tell you, that whosoever shall put away his wife, except for whoredom, and shall marry another, committeth adultery: and he that marrieth the divorced woman, committeth adultery.
Twentieth Century New Testament
But I tell you that any one who divorces his wife, except on the ground of her unchastity, and marries another woman, is guilty of adultery."
Webster
And I say to you, Whoever shall put away his wife, except for lewdness, and shall marry another, committeth adultery: and whoever marrieth her who is put away, committeth adultery.
Weymouth New Testament
And I tell you that whoever divorces his wife for any reason except her unfaithfulness, and marries another woman, commits adultery."
Williams New Testament
I tell you, whoever divorces his wife for any other cause than her unfaithfulness, and marries another woman, commits adultery."
World English Bible
I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery; and he who marries her when she is divorced commits adultery."
Worrell New Testament
And I say to you, that whosoever shall put away his wife, except for fornication, and shall marry another, commits adultery."
Worsley New Testament
and I tell you, that whosoever putteth away his wife, except for whoredom, and marrieth another, committeth adultery; and he that marrieth her so put away committeth adultery.
Youngs Literal Translation
'And I say to you, that, whoever may put away his wife, if not for whoredom, and may marry another, doth commit adultery; and he who did marry her that hath been put away, doth commit adultery.'
Themes
Adultery » General references to
Adultery » Who commits adultery
Divorce » Those who get divorced and remarry again
Divorce » Forbidden » Except » Adultery
Home » Foes of the home » Adultery
Husbands' » Duty of, to wives » To dwell with them for life
Jesus Christ » History of » Interprets the law concerning marriage and divorce (in peraea)
Marriage » Those that remarry or marry those who have been divorced
Interlinear
De
Hos
Apoluo
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 19:9
Verse Info
Context Readings
On Divorce
8 He says to them that Moses for your hard heart permitted you to loose your wives: and from the beginning it was not so. 9 And I say to you, That whoever should loose his wife, except for fornication, and marry another, commits adultery; and he having married the one loosed commits adultery. 10 His disciples say to him, If the cause of a man is so with the woman, it is not profitable to marry.
Cross References
Matthew 5:32
But I say to you, That whosoever shall let go his wife except for the reason of adultery, makes her to commit adultery; and whosoever should marry her having been loosed, commits adultery.
1 Corinthians 7:39
The woman was bound by law for as much time as her husband lives; and if her husband be set to sleep, she is free to be married to whom she will; only in the Lord.
Luke 16:18
Every one loosing his wife, and marrying another, commits adultery: and every one marrying her having been loosed from the husband commits adultery.
Jeremiah 3:8
And I shall see for all the causes that Israel turning away committed adultery, I sent her away and I shall give a writing of her cutting off to her; and her faithless sister Judah was not afraid, and she will go and commit fornication, she also.
1 Corinthians 7:10-13
And to the married I announce, (not I, but the Lord,) The wife not to be separated from the husband:
Genesis 12:18-19
And Pharaoh will call to Abram, and will say, What this thou didst to me? why didst thou not declare to me that she is thy wife?
Genesis 20:3
And God will come to Abimelech in a dream at night, and say to him, Behold, thou dead, for the woman which thou didst take, and she having married a husband.
2 Chronicles 21:11
Also he made heights in the mountains of Judah, and he will cause those inhabiting Jerusalem to commit fornication, and he will seduce Judah.
Jeremiah 3:1
Saying, If a man shall send away his wife, and she went from him and she was to another man, shall he yet turn back to her? Being defiled, shall not that land be defiled? and thou committedst fornication with many shepherds; and turn back to me, says Jehovah.
Ezekiel 16:8
And I shall pass by thee and see thee, and behold, thy time the time of loves; and I shall spread my wing over thee and cover thy nakedness: and I shall swear to thee, and come into covenant with thee, says the Lord Jehovah, and thou shalt be to me.
Ezekiel 16:15
And thou wilt trust in thy beauty, and commit fornication upon thy name, and thou wilt pour out thy fornications upon every one passing by; to him it will be.
Ezekiel 16:29
And thou wilt multiply thy fornination at the land of Canaan with the Chaldeans, and also thou wert not satisfied with this,
Mark 10:11-12
And he says to them, Whoever should loose his wife, and should marry another, commits adultery against her.
Romans 7:2-3
For a married woman is bound by the law to a living husband; and if the husband die, she is left inactive from the law of the husband.
1 Corinthians 5:1
In general is fornication heard among you, and such fornication which is not named in the nations, for any to have his father's wife.
1 Corinthians 7:4
The wife of her own body has not power, but the husband: and likewise also the husband of his own body has not power, but the wife.