Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And having seen the star, they rejoiced with exceeding great joy,

New American Standard Bible

When they saw the star, they rejoiced exceedingly with great joy.

King James Version

When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

Holman Bible

When they saw the star, they were overjoyed beyond measure.

International Standard Version

When they saw the star, they were ecstatic with joy.

A Conservative Version

And when they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.

American Standard Version

And when they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

Amplified

When they saw the star, they rejoiced exceedingly with great joy.

An Understandable Version

And when they saw the star, they were extremely happy.

Anderson New Testament

And when they saw the star, they rejoiced with very great joy.

Bible in Basic English

And when they saw the star they were full of joy.

Common New Testament

When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.

Daniel Mace New Testament

when they observ'd this of the star, they were extreamly well pleas'd.

Darby Translation

And when they saw the star they rejoiced with exceeding great joy.

Godbey New Testament

And seeing the star they rejoiced with exceedingly great joy.

Goodspeed New Testament

When they saw the star, they were very glad,

John Wesley New Testament

And seeing the star, they rejoiced with exceeding great joy.

Julia Smith Translation

And seeing the star, they rejoiced with great joy exceedingly.

King James 2000

When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.

Lexham Expanded Bible

Now [when they] saw the star, they rejoiced [with] very great joy.

Modern King James verseion

And seeing the star, they rejoiced with exceedingly great joy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When they saw the star they were marvelously glad;

Moffatt New Testament

When they caught sight of the star, they were intensely glad;

Montgomery New Testament

And when they saw the star, they rejoiced with great gladness.

NET Bible

When they saw the star they shouted joyfully.

New Heart English Bible

And when they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.

Noyes New Testament

When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy;

Sawyer New Testament

And seeing the star they rejoiced with great joy;

The Emphasized Bible

and, seeing the star, they rejoiced with exceeding great joy;

Thomas Haweis New Testament

And when they saw the star, they were exceedingly transported with joy.

Twentieth Century New Testament

At the sight of the star they were filled with joy.

Webster

When they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy.

Weymouth New Testament

When they saw the star, the sight filled them with intense joy.

Williams New Testament

When they saw the star, they were thrilled with ecstatic joy,

World English Bible

When they saw the star, they rejoiced with exceedingly great joy.

Worrell New Testament

And, seeing the star, they rejoiced with exceeding great joy.

Worsley New Testament

And when they saw the star, they rejoiced with exceeding great joy;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

the star
ἀστήρ 
Aster 
Usage: 16

χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

with exceeding
σφόδρα 
Sphodra 
Usage: 10

μέγας 
megas 
Usage: 167

Context Readings

Wise Men Visit Jesus

9 And they, having heard the king, departed, and lo, the star, that they did see in the east, did go before them, till, having come, it stood over where the child was. 10 And having seen the star, they rejoiced with exceeding great joy, 11 and having come to the house, they found the child with Mary his mother, and having fallen down they bowed to him, and having opened their treasures, they presented to him gifts, gold, and frankincense, and myrrh,


Cross References

Psalm 67:4

Rejoice and sing do nations, For Thou judgest peoples uprightly, And peoples on earth comfortest. Selah.

Psalm 105:3

Boast yourselves in His Holy Name, The heart of those seeking Jehovah rejoiceth.

Luke 2:10

And the messenger said to them, 'Fear not, for lo, I bring you good news of great joy, that shall be to all the people --

Luke 2:20

and the shepherds turned back, glorifying and praising God, for all those things they heard and saw, as it was spoken unto them.

Romans 15:9-13

and the nations for kindness to glorify God, according as it hath been written, 'Because of this I will confess to Thee among nations, and to Thy name I will sing praise,'

Deuteronomy 32:13

He maketh him ride on high places of earth, And he eateth increase of the fields, And He maketh him suck honey from a rock, And oil out of the flint of a rock;

Acts 13:46-48

And speaking boldly, Paul and Barnabas said, 'To you it was necessary that first the word of God be spoken, and seeing ye do thrust it away, and do not judge yourselves worthy of the life age-during, lo, we do turn to the nations;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain