Parallel Verses
Goodspeed New Testament
When King Herod heard of this, he was troubled, and all Jerusalem with him.
New American Standard Bible
When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him.
King James Version
When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.
Holman Bible
When King Herod heard this, he was deeply disturbed, and all Jerusalem with him.
International Standard Version
When King Herod heard this, he was disturbed, as was all of Jerusalem.
A Conservative Version
And Herod the king having heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him.
American Standard Version
And when Herod the king heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him.
Amplified
When Herod the king heard this, he was disturbed, and all Jerusalem with him.
An Understandable Version
And when King Herod heard this, he and the entire city of Jerusalem were [very] upset.
Anderson New Testament
When Herod the king heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.
Bible in Basic English
And when it came to the ears of Herod the king, he was troubled, and all Jerusalem with him.
Common New Testament
When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him.
Daniel Mace New Testament
when king Herod heard these things, he was alarm'd, and all Jerusalem with him.
Darby Translation
But Herod the king having heard of it, was troubled, and all Jerusalem with him;
Godbey New Testament
And Herod the king having heard, was troubled, and all Jerusalem with him,
John Wesley New Testament
When Herod the king had heard these things, he was troubled and all Jerusalem with him.
Julia Smith Translation
And Herod the king having heard, was stirred up, and all Jerusalem with him.
King James 2000
When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.
Lexham Expanded Bible
And [when] King Herod heard [it], he was troubled, and all Jerusalem with him,
Modern King James verseion
But when Herod the king heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Herod the king had heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him.
Moffatt New Testament
The news of this troubled king Herod and all Jerusalem as well;
Montgomery New Testament
When King Herod heard this he was troubled, and all Jerusalem with him.
NET Bible
When King Herod heard this he was alarmed, and all Jerusalem with him.
New Heart English Bible
And when King Herod heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him.
Noyes New Testament
But when Herod the king heard of these things, he was troubled, and all Jerusalem with him;
Sawyer New Testament
And Herod the king hearing this was troubled, and all Jerusalem with him;
The Emphasized Bible
But, when King Herod heard, he was troubled, and all Jerusalem with him;
Thomas Haweis New Testament
Now when Herod the king heard this, he was much agitated, and all Jerusalem with him.
Twentieth Century New Testament
When King Herod heard of this, he was much troubled, and so, too, was all Jerusalem.
Webster
When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.
Weymouth New Testament
Reports of this soon reached the king, and greatly agitated not only him but all the people of Jerusalem.
Williams New Testament
Now when King Herod heard of it, he was disturbed, and all Jerusalem with him.
World English Bible
When King Herod heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him.
Worrell New Testament
And the king Herod, hearing it, was troubled, and all Jerusalem with him;
Worsley New Testament
And when Herod the king heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him:
Youngs Literal Translation
And Herod the king having heard, was stirred, and all Jerusalem with him,
Themes
Heathen » Divine revelations given to » The magi (wise men from the east)
Heathen » Instances of » The magi (the wise men from the east)
Jerusalem » Roman rulers who resided in » Herod (herod the great)
Jesus Christ » History of » Magi (the wise men from the east) visit (at bethlehem)
Magi » The wise men from the east who visited jesus as an infant
Miracles » Catalogue of » The appearance of the star over bethlehem
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 2:3
Verse Info
Context Readings
Wise Men Visit Jesus
2 and asked, "Where is the newly born king of the Jews? For we have seen his star rise and we have come to do homage to him." 3 When King Herod heard of this, he was troubled, and all Jerusalem with him. 4 So he called together all the high priests and scribes of the people and asked them where the Christ was to be born.
Cross References
Matthew 8:29
And they suddenly screamed out, "What do you want of us, you Son of God? Have you come here before the appointed time to torture us?"
Matthew 23:37
"O Jerusalem, Jerusalem! murdering the prophets, and stoning those who are sent to her, how often I have longed to gather your children around me, as a hen gathers her brood under her wings, but you refused!
John 11:47-48
Then the high priests and the Pharisees called a meeting of the council, and they said, "What are we to do about the fact that this man is showing so many signs?
Acts 4:2
greatly disturbed because they were teaching the people and declaring that in the case of Jesus there had been a resurrection from the dead.
Acts 4:24-27
When they heard it, with one impulse they all raised their voices to God and said, "Master, it was you who made heaven, earth, and sea, and everything that is in them,
Acts 5:24-28
When the commander of the Temple and the high priests heard this report, they were very much at a loss as to what would come of it.
Acts 16:20-21
and brought them before the chief magistrates. "These men," they said, "are Jews, and they are making a great disturbance in our town.
Acts 17:6-7
As they could not find them, they dragged Jason and some of the brothers before the town magistrates, shouting, "The men who have made trouble all over the world have come here too,