Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And to those [people] he said, 'You also go into the vineyard, and I will give you whatever is right.'
New American Standard Bible
King James Version
And said unto them; Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way.
Holman Bible
International Standard Version
He told them, "You go into the vineyard, too, and I will pay you whatever is right.'
A Conservative Version
And he said to those men, Go ye also into the vineyard, and whatever would be right I will give you, and they went.
American Standard Version
and to them he said, Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way.
Amplified
An Understandable Version
He said to them, 'You men also go and work in my vineyard, and I will pay you whatever is right.' So, they went to work.
Anderson New Testament
and he said to them: Go you also into my vine yard, and whatever is right I will give you.
Bible in Basic English
And he said to them, Go into the vine-garden with the others, and whatever is right I will give you. And they went to work.
Common New Testament
and to them he said, 'You go into the vineyard too, and whatever is right I will give you.' So they went.
Daniel Mace New Testament
go ye likewise to my vineyard, and I will give you what is reasonable: accordingly they went thither.
Darby Translation
and to them he said, Go also ye into the vineyard, and whatsoever may be just I will give you. And they went their way.
Godbey New Testament
and he said to them, Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they departed.
Goodspeed New Testament
And he said to them, 'You go to my vineyard, too, and I will pay you whatever is right.' So they went.
John Wesley New Testament
And said to them, Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right, I will give you. And they went.
Julia Smith Translation
And he says to them, Retire ye also into the vineyard, and whatever should be just I will give you: and they departed.
King James 2000
And said unto them; Go you also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way.
Modern King James verseion
And he said to them, You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you. And they went.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and said unto them: go ye also into my vineyard, and whatsoever is right, I will give you: and they went their way.
Moffatt New Testament
to them he said, 'You go into the vineyard too, and I will give you whatever wage is fair.' So they went in.
Montgomery New Testament
"and he said to them, "'Do you also go into the vineyard, and whatever is just I will pay you.'
NET Bible
He said to them, 'You go into the vineyard too, and I will give you whatever is right.'
New Heart English Bible
To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way.
Noyes New Testament
and said to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is right, I will give you. And they went.
Sawyer New Testament
and he said to them, go also into the vineyard, and whatever is right I will give you. And they went.
The Emphasized Bible
and, to them, he said - ye also, go your way into the vineyard, and, whatsoever may be right, I will give you;
Thomas Haweis New Testament
And he said to them, Go ye also into the vineyard, and whatever is equitable, I will give it you. So they went.
Twentieth Century New Testament
'You also may go into my vineyard,' he said, 'and I will pay you what is fair.'
Webster
And said to them, Go ye also into the vineyard; and whatever is right, I will give you. And they departed.
Weymouth New Testament
To these also he said, "'You also, go into the vineyard, and whatever is right I will give you.'
Williams New Testament
So he said to them, 'You too go out to my vineyard, and I will pay you what is right.' And they went.
World English Bible
To them he said, 'You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.' So they went their way.
Worrell New Testament
and to them he said, 'Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you.' And they went away.
Worsley New Testament
and said to them, Go ye also into the vineyard, and what is reasonable I will give you: so they went.
Youngs Literal Translation
and to these he said, Go ye -- also ye -- to the vineyard, and whatever may be righteous I will give you;
Themes
Contracts » Scriptures illustrative of the binding force of
Employee » Character of unrighteous
Gospel » Compared to » A householder
Jesus Christ » Parables of » The laborers in the vineyard
Jesus Christ » History of » Enunciates the parable of the vineyard (in peraea)
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Kingdom of heaven » Compared » To a householder
Parables » Parables of Christ » Laborers hired
Servant » Hired » Parable of » The laborers of a vineyard
Wicked people » Gospel invitation to, illustrated by the parables of » The householder
Interlinear
Kakeinos
δέ
De
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
Hos
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 20:4
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Workers In The Vineyard
3 And going out about the third hour, he saw others standing idle in the marketplace. 4 And to those [people] he said, 'You also go into the vineyard, and I will give you whatever is right.' 5 So they went. Going out again about the sixth and ninth hour he did the same [thing].
Phrases
Cross References
Matthew 9:9
And [as] Jesus was going away from there, he saw a man called Matthew sitting at the tax booth and said to him, "Follow me!" And he stood up [and] followed him.
Matthew 21:23-31
And [after] he arrived at the temple, the chief priests and the elders of the people came up to him [while he] was teaching, saying, "By what authority are you doing these [things]? And who gave you this authority?"
Luke 19:7-10
And [when they] saw [it], they all began to complain, saying, "He has gone in to find lodging with a man who is a sinner!"
Romans 6:16-22
Do you not know that to whomever you present yourselves [as] slaves for obedience, you are slaves to whomever you obey, whether sin, [leading] to death, or obedience, [leading] to righteousness?
1 Corinthians 6:11
And some of you were these [things], but you were washed, but you were sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus and by the Spirit of our God.
Colossians 4:1
Masters, grant your slaves justice and fairness, knowing that you also have a master in heaven.
1 Timothy 1:12-13
{I give thanks} to the one who strengthens me, Christ Jesus our Lord, because he considered me faithful, placing [me] into ministry,
Titus 3:8
The saying [is] trustworthy, and I want you to insist concerning these [things], so that those who have believed in God may be careful to engage in good deeds. These things are good and beneficial for people.
1 Peter 1:13
Therefore, {when you have prepared your minds for action} [by] being self-controlled, put your hope completely in the grace that will be brought to you at the revelation of Jesus Christ.
1 Peter 4:2-3
in order to live the remaining time in the flesh no longer for human desires, but for the will of God.