Parallel Verses
NET Bible
As he entered Jerusalem the whole city was thrown into an uproar, saying, "Who is this?"
New American Standard Bible
When He had entered Jerusalem, all the city was stirred, saying, “Who is this?”
King James Version
And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?
Holman Bible
When He entered Jerusalem, the whole city was shaken, saying, “Who is this?”
International Standard Version
When he came into Jerusalem, the whole city was trembling with excitement. The people were asking, "Who is this?"
A Conservative Version
And when he entered into Jerusalem, all the city was shaken, saying, Who is this?
American Standard Version
And when he was come into Jerusalem, all the city was stirred, saying, Who is this?
Amplified
When He entered Jerusalem, all the city was trembling [with excitement], saying, “Who is this?”
An Understandable Version
And when He had come to Jerusalem, the entire city was stirred up; they were asking, "Who is this man?"
Anderson New Testament
And when he entered Jerusalem, all the city was moved, and said: Who is this?
Bible in Basic English
And when he came into Jerusalem, all the town was moved, saying, Who is this?
Common New Testament
And when he entered Jerusalem, all the city was stirred, saying, "Who is this?"
Daniel Mace New Testament
and when he was come into Jerusalem, all the city was in an uproar, saying, who is this?
Darby Translation
And as he entered into Jerusalem, the whole city was moved, saying, Who is this?
Godbey New Testament
And He having come into Jerusalem, the whole city was stirred, saying; Who is He?
Goodspeed New Testament
When he came into Jerusalem, the whole city was stirred, and everyone asked, "Who is he?"
John Wesley New Testament
And as he came into Jerusalem, all the city was in a commotion, saying, Who is this?
Julia Smith Translation
And he having come to Jerusalem, all the city was shaken, saying, Who is this?
King James 2000
And when he came into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?
Lexham Expanded Bible
And [when] he entered into Jerusalem, the whole city was stirred up, saying, "Who is this?"
Modern King James verseion
And when He had come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, "Who is this?"
Moffatt New Testament
When he entered Jerusalem the whole city was in excitement over him. "Who is this?" they said,
Montgomery New Testament
And as he came into Jerusalem, the whole city was stirred. "Who is this?" they said.
New Heart English Bible
When he had come into Jerusalem, all the city was stirred up, saying, "Who is this?"
Noyes New Testament
And when he came into Jerusalem, the whole city was in commotion, saying, Who is this?
Sawyer New Testament
And when he entered Jerusalem the whole city was moved, saying, Who is this?
The Emphasized Bible
And, when he entered into Jerusalem, all the city was startled, saying - Who is this?
Thomas Haweis New Testament
And when he was entered into Jerusalem, the whole city was in commotion, saying, Who is this?
Twentieth Century New Testament
When he had entered Jerusalem, the whole city was stirred, and asked--
Webster
And when he had come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?
Weymouth New Testament
When He thus entered Jerusalem, the whole city was thrown into commotion, every one inquiring, "Who is this?"
Williams New Testament
When He came into Jerusalem, the whole city was trembling with excitement, and asking, "Who is He?"
World English Bible
When he had come into Jerusalem, all the city was stirred up, saying, "Who is this?"
Worrell New Testament
And, when He entered into Jerusalem, all the city was startled, saying, "Who is this?"
Worsley New Testament
And when He came into Jerusalem, all the city was in a commotion, saying, Who is this?
Youngs Literal Translation
And he having entered into Jerusalem, all the city was moved, saying, 'Who is this?'
Themes
Inescapable question » Question of the multitude
Interlinear
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 21:10
Verse Info
Context Readings
The Triumphal Entry
9 The crowds that went ahead of him and those following kept shouting, "Hosanna to the Son of David! Blessed is the one who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!" 10 As he entered Jerusalem the whole city was thrown into an uproar, saying, "Who is this?" 11 And the crowds were saying, "This is the prophet Jesus, from Nazareth in Galilee."
Names
Cross References
Ruth 1:19
So the two of themWhen they entered Bethlehem, the whole village was excited about their arrival. The women of the village said, "Can this be Naomi?"
1 Samuel 16:4
Samuel did what the Lord told him. When he arrived in Bethlehem, the elders of the city were afraid to meet him. They said, "Do you come in peace?"
Song of Songs 3:6
The Speaker: Who is this coming up from the desert like a column of smoke, like a fragrant billow of myrrh and frankincense, every kind of fragrant powder of the traveling merchants?
Isaiah 63:1
Who is this who comes from Edom, dressed in bright red, coming from Bozrah? Who is this one wearing royal attire, who marches confidently because of his great strength? "It is I, the one who announces vindication, and who is able to deliver!"
Matthew 2:3
When King Herod heard this he was alarmed, and all Jerusalem with him.
Luke 5:21
Then the experts in the law and the Pharisees began to think to themselves, "Who is this man who is uttering blasphemies? Who can forgive sins but God alone?"
Luke 7:49
But those who were at the table with him began to say among themselves, "Who is this, who even forgives sins?"
Luke 9:9
Herod said, "I had John beheaded, but who is this about whom I hear such things?" So Herod wanted to learn about Jesus.
Luke 20:2
and said to him, "Tell us: By what authority are you doing these things? Or who it is who gave you this authority?"
John 2:18
So then the Jewish leaders responded, "What sign can you show us, since you are doing these things?"
John 12:16-19
(His disciples did not understand these things when they first happened, but when Jesus was glorified, then they remembered that these things were written about him and that these things had happened to him.)
Acts 9:5
So he said, "Who are you, Lord?" He replied, "I am Jesus whom you are persecuting!