Parallel Verses
Moffatt New Testament
So they took and threw him outside the vineyard and killed him.
New American Standard Bible
King James Version
And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.
Holman Bible
International Standard Version
So they grabbed him, threw him out of the vineyard, and killed him.
A Conservative Version
And having seized him, they cast him out of the vineyard, and killed him.
American Standard Version
And they took him, and cast him forth out of the vineyard, and killed him.
Amplified
An Understandable Version
So, they took him and threw him out of the vineyard and killed him.
Anderson New Testament
And they took him, and carried him out of the vineyard, and killed him.
Bible in Basic English
And they took him and, driving him out of the vine-garden, put him to death.
Common New Testament
So they took him and cast him out of the vineyard and killed him.
Daniel Mace New Testament
so seizing upon him, they turn'd him out of the vineyard, and slew him.
Darby Translation
And they took him, and cast him forth out of the vineyard, and killed him.
Godbey New Testament
And taking him, they cast him out of the vine-yard, and slew him.
Goodspeed New Testament
So they took him and drove him out of the vineyard and killed him.
John Wesley New Testament
And taking him, they cast him out of the vineyard and slew him.
Julia Smith Translation
And having taken, they cast out of the vineyard, and killed.
King James 2000
And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.
Lexham Expanded Bible
And they seized him [and] threw [him] out of the vineyard and killed [him].
Modern King James verseion
And taking him, they threw him out of the vineyard and killed him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they caught him, and thrust him out of the vineyard, and slew him.
Montgomery New Testament
"So they took him and cast him out of the vineyard, and killed him.
NET Bible
So they seized him, threw him out of the vineyard, and killed him.
New Heart English Bible
So they took him, and threw him out of the vineyard, and killed him.
Noyes New Testament
And they took him, and cast him out of the vineyard, and killed him.
Sawyer New Testament
And they took him, and cast him out of the vineyard, and killed him.
The Emphasized Bible
And, taking him, they cast him forth outside the vineyard, - and slew him.
Thomas Haweis New Testament
And they took him, and cast him out of the vineyard, and slew him.
Twentieth Century New Testament
So they seized him, and threw him outside the vineyard, and killed him.
Webster
And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.
Weymouth New Testament
"So they seized him, dragged him out of the vineyard, and killed him.
Williams New Testament
So they took him and drove him out of the vineyard and murdered him.
World English Bible
So they took him, and threw him out of the vineyard, and killed him.
Worrell New Testament
And, taking him, they cast him forth out of the vineyard, and killed him.
Worsley New Testament
so they took him and cast him out of the vineyard and slew him.
Youngs Literal Translation
and having taken him, they cast him out of the vineyard, and killed him;
Themes
Conspiracy » Instances of » Against jesus
Ecclesiasticism » Jewish, to be overthrown
Employee » Character of unrighteous
Jesus Christ » Parables of » The evil sharecroppers
Jesus Christ » History of » Enunciates » The parable of the wicked husbandmen (in jerusalem)
Jesus Christ » Revelations by » Concerning his kingdom » His rejection by the jews
Jews, the » Punishment of, for rejecting and killing Christ, illustrated
Parables » Parables of Christ » Wicked husbandmen
Pharisees » Hypocrisy of, reproved » By jesus
Punishment » According to deeds » See the parable of the farmers
Reproof » Faithfulness in » In the parables of jesus » Of the vineyard
Servant » Wicked and unfaithful » In the parable of the vineyard
Interlinear
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 21:39
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard
38 But when the vinedressers saw his son they said to themselves, 'Here is the heir; come on, let us kill him and seize his inheritance!' 39 So they took and threw him outside the vineyard and killed him. 40 Now, when the owner of the vineyard comes, what will he do to these vinedressers?"
Cross References
Acts 2:23
this Jesus, betrayed in the predestined course of God's deliberate purpose, you got wicked men to nail to the cross and murder;
Matthew 26:50
Jesus said, "My man, do your errand." Then they laid hands on Jesus and seized him.
Matthew 26:57
but those who had seized Jesus took him away to the house of Caiaphas the high priest, where the scribes and elders had gathered.
Mark 14:46-53
Then they laid hands on him and seized him,
Luke 22:52-54
Then he said to the high priests and commanders of the temple and elders who had appeared to take him, "Have you sallied out to arrest me like a robber, with swords and cudgels?
John 18:12
So the troops and their commander and the Jewish attendants seized Jesus, bound him,
John 18:24
Then Annas had him bound and sent him to Caiaphas the high priest.
Acts 3:14-15
but you repudiated the Holy and Just One; the boon you asked was a murderer,
Acts 4:10
you and the people of Israel must all understand that he stands before you strong and well, thanks to the name of Jesus Christ the Nazarene whom you crucified and whom God raised from the dead.
Acts 4:25-27
who said to our fathers by the holy Spirit through the lips of thy servant David, Why did the Gentiles rage, and the peoples vainly conspire?
Acts 5:30
The God of our fathers raised Jesus whom you murdered by hanging him on a gibbet.
Acts 7:52
Which of the prophets did your fathers fail to persecute? They killed those who announced beforehand the coming of the Just One. And here you have betrayed him, murdered him! ??53 you who got the Law that angels transmitted, and have not obeyed it!"
Hebrews 13:11-13
For the bodies of the animals whose blood is taken into the holy Place by the high priest as a sin-offering, are burned outside the camp;
James 5:6
you have condemned, you have murdered the righteous ??unresisting.