Parallel Verses

Sawyer New Testament

They said to him, He will inflict on those men a miserable death, and let out his vineyard to other husbandmen, who will render him the fruits in their seasons.

New American Standard Bible

They *said to Him, “He will bring those wretches to a wretched end, and will rent out the vineyard to other vine-growers who will pay him the proceeds at the proper seasons.”

King James Version

They say unto him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons.

Holman Bible

“He will completely destroy those terrible men,” they told Him, “and lease his vineyard to other farmers who will give him his produce at the harvest.”

International Standard Version

They told him, "He will put those horrible men to a horrible death. Then he will lease the vineyard to other farmers who will give him his produce at harvest time."

A Conservative Version

They say to him, Evil men, he will miserably destroy them, and will lease out the vineyard to other farmers, who will render him the fruits in their seasons.

American Standard Version

They say unto him, He will miserably destroy those miserable men, and will let out the vineyard unto other husbandmen, who shall render him the fruits in their seasons.

Amplified

They said to Him, “He will put those despicable men to a miserable end, and rent out the vineyard to other tenants [of good character] who will pay him the proceeds at the proper seasons.”

An Understandable Version

They answered him, "He will bring terrible destruction on those evil men and will lease the vineyard to other tenant farmers who will deliver the crops to him each harvest time."

Anderson New Testament

They said to him: He will miserably destroy those wicked men, and let out his vineyard to other vine dressers, who will give him the fruits in their season.

Bible in Basic English

They say to him, He will put those cruel men to a cruel death, and will let out the vine-garden to other workmen, who will give him the fruit when it is ready.

Common New Testament

They said to him, "He will put those wretches to a miserable death, and let out the vineyard to other tenants who will give him the fruits in their seasons."

Daniel Mace New Testament

they answered, he will give those wretches no quarter, and will let out his vineyard to such as shall duly account for the profits thereof.

Darby Translation

They say to him, He will miserably destroy those evil men, and let out the vineyard to other husbandmen, who shall render him the fruits in their seasons.

Godbey New Testament

They say to Him, He will certainly destroy those wicked men, and give the vineyard to other husband-men, who will render to him the fruits in their seasons.

Goodspeed New Testament

They said to him, "He will put the wretches to a miserable death, and let the vineyard to other tenants who will give him his share of the vintage when it is due."

John Wesley New Testament

They say to him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out the vineyard to other husbandmen who will render him the fruits in their seasons.

Julia Smith Translation

They say to him, He will miserably destroy these wicked, and let out the vineyard to other farmers, who will give back to him the fruits in their seasons.

King James 2000

They said unto him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other tenants, who shall render him the fruits in their seasons.

Lexham Expanded Bible

They said to him, "He will destroy those evil [men] completely and lease the vineyard to other tenant farmers who will give him the fruits in their season."

Modern King James verseion

They said to Him, Bad men! He will miserably destroy them and will rent out his vineyard to other vinedressers who will give him the fruits in their seasons.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They said unto him, He will cruelly destroy those evil persons; and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall deliver him the fruit at times convenient.

Moffatt New Testament

They replied, "He will utterly destroy the wretches and lease the vineyard to other vinedressers who will give him the fruits in their season."

Montgomery New Testament

"He will utterly destroy those wretches," they answered, "and will entrust his vineyard to other vine-dressers, who will pay back the fruits to him in their season."

NET Bible

They said to him, "He will utterly destroy those evil men! Then he will lease the vineyard to other tenants who will give him his portion at the harvest."

New Heart English Bible

They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season."

Noyes New Testament

They say to him, He will bring those wicked men to a miserable end, and will let out his vineyard to other husbandmen, who will render him the fruits in their season.

The Emphasized Bible

They say unto him - Miserable men! Miserably, will he destroy them; and will let out, the vineyard, to other husbandmen, who will render unto him the fruits in their seasons.

Thomas Haweis New Testament

They say unto him, He will dreadfully destroy those wicked wretches, and will let out his vineyard to other husbandmen, who will render him the fruits in their seasons.

Twentieth Century New Testament

"Miserable wretches!" they exclaimed, "he will put them to a miserable death, and he will let out the vineyard to other tenants, who will pay him his share of the produce at the proper times."

Webster

They say to him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard to other husbandmen, who will render him the fruits in their seasons.

Weymouth New Testament

"He will put the wretches to a wretched death," was the reply, "and will entrust the vineyard to other vine-dressers who will render the produce to him at the vintage season."

Williams New Testament

They answered, "In vengeance he will put the scoundrels to death, and rent the vineyard to other tenants who will promptly pay him the rent."

World English Bible

They told him, "He will miserably destroy those miserable men, and will lease out the vineyard to other farmers, who will give him the fruit in its season."

Worrell New Testament

They say to Him, "He will miserably destroy those miserable men, and will let out the vineyard to other husbandmen, who will render to him the fruits in their seasons."

Worsley New Testament

They answer, He will miserably destroy those wicked men, and will let out the vineyard to other husbandmen, who will render him the fruits in their seasons.

Youngs Literal Translation

They say to him, 'Evil men -- he will evilly destroy them, and the vineyard will give out to other husbandmen, who will give back to him the fruits in their seasons.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

He will
ἀπόλλυμι 
Apollumi 
Usage: 37

κακῶς 
Kakos 
Usage: 12

ἀπόλλυμι 
Apollumi 
Usage: 37


Usage: 0

κακός 
Kakos 
Usage: 46

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

will let out
ἐκδίδωμι 
Ekdidomi 
Usage: 1

ἀμπελών 
ampelon 
Usage: 2

γεωργός 
Georgos 
Usage: 3

ἄλλος 
Allos 
Usage: 119

γεωργός 
Georgos 
Usage: 3

ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

ἀποδίδωμι 
Apodidomi 
Usage: 25

him

Usage: 0

the fruits
καρπός 
Karpos 
Usage: 25

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

References

American

Easton

Context Readings

The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard

40 When, therefore, the lord of the vineyard comes, what will he do to those husbandmen? 41 They said to him, He will inflict on those men a miserable death, and let out his vineyard to other husbandmen, who will render him the fruits in their seasons. 42 Jesus said to them, Have you never read in the Scriptures, The stone which the builders rejected, the same has become the head of a corner? this is from the Lord, and is wonderful in our eyes?


Cross References

Acts 18:6

But when they disputed and blasphemed, shaking his garments he said to them, Your blood be upon your heads; I, pure, from this time will go to the gentiles.

Matthew 21:43

I tell you, therefore, that the kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation yielding its fruits.

Acts 28:28

Be it known to you, therefore, that the salvation of God is sent to the gentiles, and they will hear it.

Acts 28:28-46

Be it known to you, therefore, that the salvation of God is sent to the gentiles, and they will hear it.

Acts 28:28-68

Be it known to you, therefore, that the salvation of God is sent to the gentiles, and they will hear it.

Acts 28:28-5

Be it known to you, therefore, that the salvation of God is sent to the gentiles, and they will hear it.

Acts 28:28

Be it known to you, therefore, that the salvation of God is sent to the gentiles, and they will hear it.

Acts 28:28-7

Be it known to you, therefore, that the salvation of God is sent to the gentiles, and they will hear it.

Acts 28:28-7

Be it known to you, therefore, that the salvation of God is sent to the gentiles, and they will hear it.

Acts 28:28

Be it known to you, therefore, that the salvation of God is sent to the gentiles, and they will hear it.

Acts 28:28-21

Be it known to you, therefore, that the salvation of God is sent to the gentiles, and they will hear it.

Acts 28:28

Be it known to you, therefore, that the salvation of God is sent to the gentiles, and they will hear it.

Acts 28:28-10

Be it known to you, therefore, that the salvation of God is sent to the gentiles, and they will hear it.

Acts 28:28

Be it known to you, therefore, that the salvation of God is sent to the gentiles, and they will hear it.

Acts 28:28

Be it known to you, therefore, that the salvation of God is sent to the gentiles, and they will hear it.

Acts 28:28-3

Be it known to you, therefore, that the salvation of God is sent to the gentiles, and they will hear it.

Acts 28:28-6

Be it known to you, therefore, that the salvation of God is sent to the gentiles, and they will hear it.

Matthew 3:12

whose winnowing shovel is in his hand, and he will thoroughly clean his threshing floor, and gather his wheat into the storehouse; but the chaff he will burn with an inextinguishable fire.

Matthew 8:11-12

and I tell you that many shall come from the East and from the West, and shall recline with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven,

Matthew 22:6-7

and the rest took his servants and treated them injuriously, and killed them.

Matthew 23:35-38

that all the righteous blood shed on the earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zachariah, son of Bararchiah, whom you killed between the temple and the altar, may come upon you.

Matthew 24:21-22

for at that time there shall be great affliction, such as has not been from the beginning of the world even till now, nor ever shall be.

Luke 13:28-29

There shall be weeping and gnashing of teeth, when you shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets in the kingdom of God, and you cast out.

Luke 14:23-24

And the Lord said to the servant, Go out into the ways and along the hedges, and compel them to come in, that my house may be filled;

Luke 17:32-37

remember Lot's wife.

Luke 19:41-44

And when he came near and saw the city he wept over it,

Luke 21:22-24

For these are days of judgment, that all things which are written may be fully accomplished.

Acts 13:46-48

And both Paul and Barnabas speaking boldly said, It was necessary that the word of God should first be spoken to you; but since you cast it away, and judge yourselves unworthy of eternal life, behold, we turn to the gentiles.

Acts 15:7

And after there had been much debate, Peter rose and said to them, Men and brothers, you know that in former days God chose among you that the gentiles should hear by my mouth the word of the gospel and believe.

Acts 28:8

And the father of Poplius lay sick with a fever and dysentery, and Paul came to him, and prayed, and put his hands on him, and cured him.

Romans 9:1-11

I SPEAK the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing me witness with the Holy Spirit,

Romans 15:9-18

and that the nations should glorify God for mercy; as it is written, For this cause will I praise thee among nations, and sing to thy name.

1 Thessalonians 2:16

forbidding us to speak to the gentiles that they may be saved, that they may fill up their sins always; and the wrath has come on them to the utmost.

Hebrews 2:3

how shall we escape who have neglected so great a salvation? which began to be spoken by the Lord, and was affirmed to us by those who heard,

Hebrews 12:25

See that you refuse not him that speaks; for if they did not escape who refused him that gave answers on earth, much more shall we [not escape] who turn ourselves away from him in heaven;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain