Parallel Verses

Bible in Basic English

Say to the daughter of Zion, See, your King comes to you, gentle and seated on an ass, and on a young ass.

New American Standard Bible

Say to the daughter of Zion,
Behold your King is coming to you,
Gentle, and mounted on a donkey,
Even on a colt, the foal of a beast of burden.’”

King James Version

Tell ye the daughter of Sion, Behold, thy King cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass.

Holman Bible

Tell Daughter Zion,
“Look, your King is coming to you,
gentle, and mounted on a donkey,
even on a colt,
the foal of a beast of burden.”

International Standard Version

"Tell the daughter of Zion, "Look, your king is coming to you! He is humble and mounted on a donkey, even on a colt of a donkey.'"

A Conservative Version

Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy King comes to thee, meek, and mounted upon a donkey, and a colt the foal of a pack animal.

American Standard Version

Tell ye the daughter of Zion, Behold, thy King cometh unto thee, Meek, and riding upon an ass, And upon a colt the foal of an ass.

Amplified


Tell the daughter of Zion (the people of Jerusalem),
Behold, your King is coming to you,
Gentle and mounted on a donkey,
Even on a colt, the foal of a beast of burden.’”

An Understandable Version

[Zech. 9:9], 'You should tell the daughter of Zion [i.e., the people of Jerusalem], look, your King is coming to you. He is gentle and [will be] riding on a donkey, [even] on a colt, the offspring of the donkey.'"

Anderson New Testament

Say you to the daughter of Zion, Behold, your king comes to you, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass.

Common New Testament

"Tell the daughter of Zion, 'Behold, your King is coming to you, lowly, and sitting on a donkey, a colt, the foal of a donkey.'"

Daniel Mace New Testament

saying, " tell ye the daughter of Sion, behold, thy king cometh unto thee, meek, and sitting on an ass, even a colt, the fole of an ass."

Darby Translation

Say to the daughter of Zion, Behold thy King cometh to thee, meek, and mounted upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.

Godbey New Testament

Say to the daughter of Zion, Behold, thy King cometh, meek, and seated upon a donkey, even a colt, the progeny of the work-beast.

Goodspeed New Testament

"Tell the daughter of Zion, 'Here is your king coming to you, Gentle, and riding on an ass, And on the foal of a beast of burden.' "

John Wesley New Testament

saying, Tell ye the daughter of Sion, Behold thy king cometh to thee, meek and sitting on an ass, even a colt, the fole of an ass.

Julia Smith Translation

Say to the daughter of Zion, Behold, thy king comes to thee, meek, and mounted upon an ass, and a colt, son of a beast of burthen.

King James 2000

Tell the daughter of Zion, Behold, your King comes unto you, meek, and sitting upon a donkey, and a colt the foal of a donkey.

Lexham Expanded Bible

"Say to the daughter of Zion, 'Behold, your king is coming to you, humble and mounted on a donkey, and on a colt, the foal of a pack animal.'"

Modern King James verseion

"Tell the daughter of Zion, Behold, your King comes to you, meek, and sitting on an ass, even a colt the foal of an ass."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Tell ye the daughter of Zion, Behold, thy King cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass used to the yoke."

Moffatt New Testament

Tell the daughter of Sion, 'Here is your king coming to you, He is gentle and mounted on an ass, And on a colt the foal of a beast of burden.'

Montgomery New Testament

Say to the daughter of Zion, "Behold thy King cometh to thee, Gentle and sitting upon an ass, And upon a colt, the fool of a beast of burden."

NET Bible

"Tell the people of Zion, 'Look, your king is coming to you, unassuming and seated on a donkey, and on a colt, the foal of a donkey.'"

New Heart English Bible

"Tell the daughter of Zion, Look, your King comes to you, humble, and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey."

Noyes New Testament

"Say to the daughter of Zion, Behold, thy king cometh to thee, meek, and riding on an ass, and on a colt the foal of a beast of burden."

Sawyer New Testament

Tell the daughter of Zion, Behold, your king comes to you, meek, seated on an ass, and a colt the foal of an ass.

The Emphasized Bible

Tell ye the daughter of Zion, Lo! thy King, is coming unto thee, meek and mounted upon an ass, and upon a colt the foal of a toiling ass.

Thomas Haweis New Testament

"Tell the daughter of Sion, Lo! thy King cometh to thee, meek, and sitting on an ass, even on a foal the ass's colt."

Twentieth Century New Testament

'Say to the daughter of Zion--"Behold, thy King is coming to thee, Gentle, and riding on an ass, And on the foal of a beast of burden."'

Webster

Tell ye the daughter of Sion, Behold, thy King cometh to thee, meek, and sitting upon an ass, and a colt the foal of an ass.

Weymouth New Testament

"Tell the Daughter of Zion, 'See, thy King is coming to thee, gentle, and yet mounted on an ass, even on a colt the foal of a beast of burden.'"

Williams New Testament

"Tell the daughter of Zion, your King is now coming to you, gentle, and riding on a donkey, yea, on the colt of a beast of burden."

World English Bible

"Tell the daughter of Zion, behold, your King comes to you, humble, and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey."

Worrell New Testament

"Say to the daughter of Zion, 'Behold, your King is coming to you, meek and mounted upon an ass, and on a colt, a foal of a beast of burden.'"

Worsley New Testament

behold, thy king cometh unto thee, meek, and sitting upon an ass, even a colt the fole of an ass.

Youngs Literal Translation

'Tell ye the daughter of Zion, Lo, thy king doth come to thee, meek, and mounted on an ass, and a colt, a foal of a beast of burden.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Tell ye
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

the daughter
θυγάτηρ 
Thugater 
Usage: 19

of Sion
Σιών 
Sion 
Usage: 7

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

πραΰ́ς 
Praus 
Usage: 2

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἐπιβαίνω 
Epibaino 
Usage: 6

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

an ass
ὄνος 
Onos 
ass
Usage: 3

a colt
πῶλος 
Polos 
Usage: 9

the foal
υἱός 
Huios 
Usage: 213

Context Readings

The Triumphal Entry

4 Now this took place so that these words of the prophet might come true, 5 Say to the daughter of Zion, See, your King comes to you, gentle and seated on an ass, and on a young ass. 6 And the disciples went and did as Jesus had given them orders,

Cross References

Isaiah 62:11

The Lord has sent out word to the end of the earth, Say to the daughter of Zion, See, your saviour comes; those whom he has made free are with him, and those to whom he has given salvation go before him.

Genesis 49:10

The rod of authority will not be taken from Judah, and he will not be without a law-giver, till he comes who has the right to it, and the peoples will put themselves under his rule.

Jeremiah 23:5-6

See, the days are coming, says the Lord, when I will give to David a true Branch, and he will be ruling as king, acting wisely, doing what is right, and judging uprightly in the land.

Matthew 11:29

Take my yoke on you and become like me, for I am gentle and without pride, and you will have rest for your souls;

John 1:49

Nathanael said to him, Rabbi, you are the Son of God, you are King of Israel!

Numbers 24:19

And Israel will go on in strength, and Jacob will have rule over his haters.

Deuteronomy 17:16

And he is not to get together a great army of horses for himself, or make the people go back to Egypt to get horses for him: because the Lord has said, You will never again go back that way.

Judges 5:10

Let them give thought to it, who go on white asses, and those who are walking on the road.

Judges 12:14

He had forty sons and thirty sons' sons who went on seventy young asses; and he was judge of Israel for eight years.

2 Samuel 16:2

And David said to Ziba, What is your reason for this? And Ziba said, The asses are for the use of the king's people, and the bread and the fruit are food for the young men; and the wine is for drink for those who are overcome by weariness in the waste land.

1 Kings 1:33

And the king said to them, Take with you the servants of your lord, and put Solomon my son on my beast, yes, mine, and take him down to Gihon;

1 Kings 10:26

And Solomon got together war-carriages and horsemen; he had one thousand, four hundred carriages and twelve thousand horsemen, whom he kept, some in the carriage-towns and some with the king at Jerusalem.

Psalm 2:6-12

But I have put my king on my holy hill of Zion.

Psalm 9:14

So that I may make clear all your praise in the house of the daughter of Zion: I will be glad because of your salvation.

Psalm 45:1-17

My heart is flowing over with good things; my words are of that which I have made for a king; my tongue is the pen of a ready writer.

Psalm 72:1-20

Give the king your authority, O God, and your righteousness to the king's son.

Psalm 110:1-4

The Lord said to my lord, Be seated at my right hand, till I put all those who are against you under your feet.

Isaiah 9:6-7

For to us a child has come, to us a son is given; and the government has been placed in his hands; and he has been named Wise Guide, Strong God, Father for ever, Prince of Peace.

Isaiah 12:6

Let your voice be sounding in a cry of joy, O daughter of Zion, for great is the Holy One of Israel among you.

Isaiah 40:9

You who give good news to Zion, get up into the high mountain; you who give good news to Jerusalem, let your voice be strong; let it be sounding without fear; say to the towns of Judah, See, your God!

Ezekiel 34:24

And I the Lord will be their God and my servant David their ruler; I the Lord have said it.

Ezekiel 37:24

And my servant David will be king over them; and they will all have one keeper: and they will be guided by my orders and will keep my rules and do them.

Daniel 2:44-45

And in the days of those kings, the God of heaven will put up a kingdom which will never come to destruction, and its power will never be given into the hands of another people, and all these kingdoms will be broken and overcome by it, but it will keep its place for ever.

Daniel 7:13-14

I saw in visions of the night, and there was coming with the clouds of heaven one like a man, and he came to the one who was very old, and they took him near before him.

Hosea 1:7

But I will have mercy on Judah and will give them salvation by the Lord their God, but not by the bow or the sword or by fighting or by horses or horsemen.

Micah 5:2

And you, Beth-lehem Ephrathah, the least among the families of Judah, out of you one will come to me who is to be ruler in Israel; whose going out has been purposed from time past, from the eternal days.

Micah 5:10-11

And it will come about in that day, says the Lord, that I will take away your horses from you, and will give your war-carriages to destruction:

Zephaniah 3:14-15

Make melody, O daughter of Zion; give a loud cry, O Israel; be glad and let your heart be full of joy, O daughter of Jerusalem.

Zechariah 6:12-13

And say to him, These are the words of the Lord of armies: See, the man whose name is the Branch, under whom there will be fertile growth.

Zechariah 9:9-10

Be full of joy, O daughter of Zion; give a glad cry, O daughter of Jerusalem: see, your king comes to you: he is upright and has overcome; gentle and seated on an ass, on a young ass.

Matthew 2:2

Saying, Where is the King of the Jews whose birth has now taken place? We have seen his star in the east and have come to give him worship.

Matthew 2:6

You Beth-lehem, in the land of Judah, are not the least among the chiefs of Judah: out of you will come a ruler, who will be the keeper of my people Israel.

Matthew 12:19-20

His coming will not be with fighting or loud cries; and his voice will not be lifted up in the streets.

Mark 11:4-11

And they went away and saw a young ass by the door outside in the open street; and they were getting him loose.

John 19:15-22

Then they gave a loud cry, Away with him! away with him! to the cross! Pilate said to them, Am I to put your King to death on the cross? The chief priests said in answer, We have no king but Caesar.

2 Corinthians 10:1

Now I, Paul, myself make request to you by the quiet and gentle behaviour of Christ, I who am poor in spirit when with you, but who say what is in my mind to you without fear when I am away from you:

Philippians 2:3-5

Doing nothing through envy or through pride, but with low thoughts of self let everyone take others to be better than himself;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain