Parallel Verses
Moffatt New Testament
Now when the king came in to view his guests, he saw a man there who was not dressed in a wedding-robe.
New American Standard Bible
King James Version
And when the king came in to see the guests, he saw there a man which had not on a wedding garment:
Holman Bible
International Standard Version
"When the king came in to see the guests, he noticed a man there who was not wearing wedding clothes.
A Conservative Version
But when the king came in to see those who were dining, he saw there a man who was not clothed with a wedding garment.
American Standard Version
But when the king came in to behold the guests, he saw there a man who had not on a wedding-garment:
Amplified
An Understandable Version
But when the king came in [to the dining hall] to meet the guests, he noticed a man who was not wearing a [proper] wedding outfit.
Anderson New Testament
And when the king came in to see the guests, he saw there a man that had not put on a wedding-robe.
Bible in Basic English
But when the king came in to see the guests, he saw there a man who had not on a guest's robe;
Common New Testament
But when the king came in to see the guests, he saw a man there who did not have on a wedding garment.
Daniel Mace New Testament
but upon the king's coming in to see the guests, he observ'd one there without a wedding garment: and he said to him,
Darby Translation
And the king, having gone in to see the guests, beheld there a man not clothed with a wedding garment.
Godbey New Testament
And the king having come in to look upon the guests, saw there a man not having on a wedding-garment.
Goodspeed New Testament
But when the king came in to view the guests, he saw among them a man who did not have on wedding clothes.
John Wesley New Testament
But the king coming in to see the guests, saw there a man who had not on a wedding-garment,
Julia Smith Translation
And the king, having come in to behold the reclining, saw there a man not clad with the garment of the wedding:
King James 2000
And when the king came in to see the guests, he saw there a man who had not on a wedding garment:
Lexham Expanded Bible
But [when] the king came in to see the {dinner guests}, he saw a man there not dressed [in] wedding clothes.
Modern King James verseion
And the king coming in to look over the guests, he saw a man there who did not have on a wedding garment.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then the King came in, to visit the guests, and spied there a man which had not on a wedding garment,
Montgomery New Testament
"Then the king came in to inspect his guests, and he discovered there a man who had not put on a wedding-garment. He said to him,
NET Bible
But when the king came in to see the wedding guests, he saw a man there who was not wearing wedding clothes.
New Heart English Bible
But when the king came in to see the guests, he saw there a man who did not have on wedding clothing,
Noyes New Testament
And the king, coming in to view the guests, saw there a man who had not on a wedding garment;
Sawyer New Testament
And the king coming in to see the guests observed there a man who had not on a wedding garment,
The Emphasized Bible
But the king, entering to view the guests, saw there a man, who had not put on a wedding-garment, -
Thomas Haweis New Testament
Then the king coming in to look around on the guests, saw there a man who had not put on the wedding garment:
Twentieth Century New Testament
But, when the king went in to see his guests, he noticed there a man who had not put on a wedding-robe.
Webster
And when the king came in to see the guests, he saw there a man who had not a wedding-garment:
Weymouth New Testament
"Now the king came in to see the guests; and among them he discovered one who was not wearing a wedding-robe.
Williams New Testament
But when the king came in to take a look at the guests, he saw there a man who did not have on a wedding suit.
World English Bible
But when the king came in to see the guests, he saw there a man who didn't have on wedding clothing,
Worrell New Testament
"And he saw there a man not having on a wedding-garment;
Worsley New Testament
But when the king came in to look at the guests, he saw there a man that had not put on a wedding-garment, and saith to him,
Youngs Literal Translation
'And the king having come in to view those reclining, saw there a man not clothed with clothing of the marriage-feast,
Themes
Adorning » Spiritual » The robe of righteousness, the saint's adorning
Church » Garments of » The robe of righteousness, the saint's adorning
Clothing » Spiritual » The robe of righteousness, the saint's adorning
Jesus Christ » History of » Enunciates » The parable of the marriage banquet (in jerusalem)
Jesus Christ » Parables of » The arriage of the king's son
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Kingdom of heaven » Compared » To a king who made a marriage feast for his son
Parables » Parables of Christ » Marriage-feast
Righteousness » Death of seed of » Reward of
Robe » The parable of the man who was not dressed in a wedding garment
Wicked people » Gospel invitation to, illustrated by the parables of » The marriage supper
Topics
Interlinear
De
Enduo
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 22:11
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Wedding Celebration
10 And those servants went out on the roads and gathered all they met, bad and good alike. Thus the marriage-banquet was supplied with guests. 11 Now when the king came in to view his guests, he saw a man there who was not dressed in a wedding-robe. 12 So he said to him, 'My man, how did you get in here without a wedding-robe?' The man was speech less.
Phrases
Cross References
Revelation 19:8
Yea, she is allowed to put on fine linen, dazzling white" (the white linen is the righteous conduct of the saints).
Matthew 3:12
His winnowing-fan is in his hand, he will clean out his threshing-floor, his wheat he will gather into the granary, but the straw he will burn with fire unquenchable."
Matthew 13:30
Let them both grow side by side till harvest; and at harvest-time I will tell the reapers to gather the weeds first and tie them in bundles to be burnt, but to collect the wheat in my granary.'"
Matthew 25:31-32
When the Son of man comes in his glory and all the angels with him, then he will sit on the throne of his glory,
Romans 3:22
but it is a righteousness of God which comes by believing in Jesus Christ. And it is meant for all who have faith. No distinctions are drawn.
Romans 13:14
No, put on the character of the Lord Jesus Christ, and never think how to gratify the cravings of the flesh.
1 Corinthians 4:5
So do not criticize at all; the hour of reckoning has still to come, when the Lord will come to bring dark secrets to the light and to reveal life's inner aims and motives. Then each of us will get his meed of praise from God.
2 Corinthians 5:3
since I am sure that once so covered I shall not be 'naked' at the hour of death.
Galatians 3:27
(for all of you who had yourselves baptized into Christ have taken on the character of Christ).
Ephesians 4:24
putting on the new nature, that divine pattern which has been created in the upright and pious character of the Truth.
Colossians 3:10-11
and put on the new nature which is renewed in the likeness of its Creator for the knowledge of him.
Hebrews 4:12-13
For the Logos of God is a living thing, active and more cutting than any sword with double edge, penetrating to the very division of soul and spirit, joints and marrow ??scrutinizing the very thoughts and conceptions of the heart.
Revelation 2:23
and her children I will exterminate. So shall all the churches know that I am the searcher of the inmost heart; I will requite each of you according to what you have done.
Revelation 3:4-5
Still, you have a few souls at Sardis who have not soiled their raiment; they shall walk beside me in white, for they deserve to.
Revelation 3:18
I advise you to buy from me gold refined in the fire, that you may be rich, white raiment to clothe you and prevent the shame of your nakedness from being seen, and salve to rub on your eyes, that you may see.
Revelation 16:15
(Lo, I am coming like a thief; blessed be he who keeps awake and holds his raiment fast, not to go naked and have the shame of exposure!)