Parallel Verses

Darby Translation

tell us therefore what thou thinkest: Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?

New American Standard Bible

Tell us then, what do You think? Is it lawful to give a poll-tax to Caesar, or not?”

King James Version

Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?

Holman Bible

Tell us, therefore, what You think. Is it lawful to pay taxes to Caesar or not?”

International Standard Version

So tell us what you think. Is it lawful to pay taxes to Caesar or not?"

A Conservative Version

Tell us therefore, what does it seem to thee? Is it permitted to give tribute to Caesar or not?

American Standard Version

Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?

Amplified

Tell us then, what do You think? Is it permissible [according to Jewish law and tradition] to pay a poll-tax to Caesar, or not?”

An Understandable Version

So, tell us what you think. Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?"

Anderson New Testament

Tell us, therefore, what do you think? Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?

Bible in Basic English

Give us, then, your opinion of this: Is it right to give tax to Caesar, or not?

Common New Testament

Tell us, then, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?"

Daniel Mace New Testament

tell us therefore, what is your opinion? is it lawful to pay tribute to Cesar, or no?

Godbey New Testament

Then tell us, what seems good to thee? is it lawful to give tribute to Caesar, or not?

Goodspeed New Testament

So give us your opinion: Is it right to pay the poll-tax to the emperor, or not?"

John Wesley New Testament

Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute to Cesar, or not?

Julia Smith Translation

Therefore say to us, What seems to thee Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?

King James 2000

Tell us therefore, What think you? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?

Lexham Expanded Bible

Therefore tell us what you think. Is it permitted to pay taxes to Caesar or not?"

Modern King James verseion

Therefore tell us; what do you think? Is it lawful to give tribute to Caesar or not?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Tell us, therefore, how thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?"

Moffatt New Testament

Tell us, then, what you think about this. Is it right to pay taxes to Caesar or not?"

Montgomery New Testament

"Give us your advice, then. Is it allowable to pay taxes to Caesar, or not?"

NET Bible

Tell us then, what do you think? Is it right to pay taxes to Caesar or not?"

New Heart English Bible

Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?"

Noyes New Testament

Tell us, therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?

Sawyer New Testament

Tell us, therefore, what you think; is it right to pay tribute to Caesar or not?

The Emphasized Bible

Tell us then, how, to thee, it seemeth? Is it allowable to give tax unto Caesar, or not?

Thomas Haweis New Testament

tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to pay tribute to Caesar, or not?

Twentieth Century New Testament

Tell us, then, what you think. Are we right in paying taxes to the Emperor, or not?"

Webster

Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute to Cesar, or not?

Weymouth New Testament

Give us your judgement therefore: is it allowable for us to pay a poll-tax to Caesar, or not?"

Williams New Testament

So give us your opinion on the question: Is it right to pay Caesar the poll-tax, or not?"

World English Bible

Tell us therefore, what do you think? Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not?"

Worrell New Testament

tell us, therefore, what thinkest Thou: Is it lawful to give tribute to Caesar or not?"

Worsley New Testament

Is it lawful to give tribute to Cesar, or not?

Youngs Literal Translation

tell us, therefore, what dost thou think? is it lawful to give tribute to Caesar or not?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

τίς 
Tis 
Usage: 344

δοκέω 
Dokeo 
Usage: 45

thou
σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

Is it lawful
ἔξεστι 
Exesti 
be lawful, may, let
Usage: 24

to give
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

κῆνσος 
Kensos 
Usage: 2

Καῖσαρ 
Kaisar 
Usage: 24

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

Context Readings

Paying Taxes To Caesar

16 And they send out to him their disciples with the Herodians, saying, Teacher, we know that thou art true and teachest the way of God in truth, and carest not for any one, for thou regardest not men's person; 17 tell us therefore what thou thinkest: Is it lawful to give tribute to Caesar, or not? 18 But Jesus, knowing their wickedness, said, Why tempt ye me, hypocrites?

Cross References

Luke 2:1

But it came to pass in those days that a decree went out from Caesar Augustus, that a census should be made of all the habitable world.

Matthew 17:25

He says, Yes. And when he came into the house, Jesus anticipated him, saying, What dost thou think, Simon? the kings of the earth, from whom do they receive custom or tribute? from their own sons or from strangers?

Deuteronomy 17:14-15

When thou comest unto the land which Jehovah thy God giveth thee, and shalt possess it, and shalt dwell therein, and shalt say, I will set a king over me, like all the nations that are about me;

Ezra 4:13

Be it known therefore unto the king, that, if this city be built and the walls be completed, they will not pay tribute, tax, and toll, and in the end it will bring damage to the kings.

Ezra 7:24

Also we inform you, as regards all the priests and Levites, singers, doorkeepers, Nethinim, and ministers of this house of God, it shall not be lawful to impose tribute, tax, and toll upon them.

Nehemiah 5:4

And there were that said, We have borrowed money for the king's tribute upon our fields and vineyards;

Nehemiah 9:37

And it yieldeth much increase unto the kings whom thou hast set over us because of our sins: and they have dominion over our bodies, and over our cattle, at their pleasure; and we are in great distress.

Jeremiah 42:2-3

came near and said unto Jeremiah the prophet, Let, we beseech thee, our supplication come before thee, and pray for us unto Jehovah thy God, for all this remnant (for we are left a few of many, as thine eyes do behold us);

Jeremiah 42:20

For ye deceived yourselves in your own souls, when ye sent me unto Jehovah your God, saying, Pray for us unto Jehovah our God; and according to all that Jehovah our God shall say, so declare unto us, and we will do it.

Luke 3:1

Now in the fifteenth year of the government of Tiberius Caesar, Pontius Pilate being governor of Judaea, and Herod tetrarch of Galilee, and Philip his brother tetrarch of Ituraea and the region of Trachonitis, and Lysanias tetrarch of Abilene,

John 19:12-15

From this time Pilate sought to release him; but the Jews cried out saying, If thou releasest this man, thou art not a friend to Caesar. Every one making himself a king speaks against Caesar.

Acts 5:37

After him rose Judas the Galilean in the days of the census, and drew away a number of people after him; and he perished, and all, as many as obeyed him, were scattered abroad.

Acts 17:7

whom Jason has received; and these all do contrary to the decrees of Caesar, saying, that there is another king, Jesus.

Acts 25:8

Paul answering for himself, Neither against the law of the Jews, nor against the temple, nor against Caesar, have I offended in anything.

Acts 28:22

But we beg to hear of thee what thou thinkest, for as concerning this sect it is known to us that it is everywhere spoken against.

Romans 13:6-7

For on this account ye pay tribute also; for they are God's officers, attending continually on this very thing.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain