Parallel Verses
Williams New Testament
But Jesus saw their malicious plot, and so asked, "Why are you testing me so, you hypocrites?
New American Standard Bible
But Jesus perceived their
King James Version
But Jesus perceived their wickedness, and said, Why tempt ye me, ye hypocrites?
Holman Bible
But perceiving their malice, Jesus said,
International Standard Version
Recognizing their wickedness, Jesus asked, "Why are you testing me, you hypocrites?
A Conservative Version
But Jesus having known their wickedness, said, Why do ye tempt me, ye hypocrites?
American Standard Version
But Jesus perceived their wickedness, and said, Why make ye trial of me, ye hypocrites?
Amplified
But Jesus, aware of their malice, asked,
An Understandable Version
But Jesus perceived their wicked intention and said, "Why are you putting me to a test, you hypocrites?
Anderson New Testament
But Jesus, knowing their wickedness, said to them: "Why do you tempt me, hypocrites?
Bible in Basic English
But Jesus saw their trick and said, Oh false ones, why are you attempting to put me in the wrong?
Common New Testament
But Jesus, aware of their malice, said, "Why are you testing me, you hypocrites?
Daniel Mace New Testament
but Jesus perceiving their malice, said, why, hypocrites, would you insnare me?
Darby Translation
But Jesus, knowing their wickedness, said, Why tempt ye me, hypocrites?
Godbey New Testament
And Jesus knowing their wickedness, said, Why tempt ye me, O ye hypocrites?
Goodspeed New Testament
But he saw their malice, and said,
John Wesley New Testament
But Jesus knowing their wickedness, said, Why tempt ye me, ye hypocrites?
Julia Smith Translation
But Jesus, having known their evil, said, Why tempt ye me, hypocrites?
King James 2000
But Jesus perceived their wickedness, and said, Why test me, you hypocrites?
Lexham Expanded Bible
But [because he] knew their maliciousness, Jesus said, "Hypocrites! Why are you testing me?
Modern King James verseion
But Jesus perceived their wickedness, and said, Why do you tempt Me, hypocrites?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus perceived their wickedness, and said, "Why tempt ye me ye hypocrites?
Moffatt New Testament
But Jesus detected their malice. He said, "Why do you tempt me, you hypocrites?
Montgomery New Testament
And Jesus, because he knew their malice, said:
NET Bible
But Jesus realized their evil intentions and said, "Hypocrites! Why are you testing me?
New Heart English Bible
But Jesus perceived their wickedness, and said, "Why do you test me, you hypocrites?
Noyes New Testament
But Jesus, perceiving their wickedness, said, Why are ye trying me, hypocrites?
Sawyer New Testament
Jesus knowing their wickedness, said, Why do you hypocrites try me?
The Emphasized Bible
But Jesus, taking note of their wickedness, said - Why are ye tempting me, hypocrites?
Thomas Haweis New Testament
But Jesus knew their wicked design, and said, Why tempt ye me, ye hypocrites?
Twentieth Century New Testament
Perceiving their malice, Jesus answered: "Why are you testing me, you hypocrites?
Webster
But Jesus perceived their wickedness, and said, Why tempt ye me, ye hypocrites?
Weymouth New Testament
Perceiving their wickedness, Jesus replied, "Why are you hypocrites trying to ensnare me?
World English Bible
But Jesus perceived their wickedness, and said, "Why do you test me, you hypocrites?
Worrell New Testament
But Jesus, knowing their wickedness, said, "Why are ye tempting Me, hypocrites?
Worsley New Testament
But Jesus knew their malice, and said, Why do ye tempt me, ye hypocrites?
Youngs Literal Translation
And Jesus having known their wickedness, said, 'Why me do ye tempt, hypocrites?
Themes
Divine Knowledge » The secrets of the heart read by Christ
Government » Duty of citizens to
Heart » The whole » Read by Christ
Hypocrites » Christ knew and detected
Knowledge » Divine Knowledge » The secrets of the heart read by Christ
Knowledge » God's » The secrets of the heart read by Christ
Pharisees » Come to jesus with questions
Prudence » Exemplified by Christ
Religion » Hypocrisy, an ever present element in false religion » Examples of
Rendering » What should be rendered to caesar and what should be rendered to God
Temptation » Christ » Endured, from the wicked
Tribute » Roman » Christ showed to the pharisees and herodians the propriety of paying
Topics
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 22:18
Verse Info
Context Readings
Paying Taxes To Caesar
17 So give us your opinion on the question: Is it right to pay Caesar the poll-tax, or not?" 18 But Jesus saw their malicious plot, and so asked, "Why are you testing me so, you hypocrites? 19 Show me a poll-tax coin."
Phrases
Names
Cross References
John 8:6
They were asking this to trap him so that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped and began to write in the dirt with his finger.
Matthew 16:1-4
The Pharisees and the Sadducees came up, and to test Him asked Him to show them a spectacular sign from heaven.
Matthew 19:3
And some Pharisees came up to Him, to try Him out with the question, "Is it right for a man to divorce his wife for any cause?"
Mark 2:8
Now Jesus at once felt in His spirit that they were arguing about this, and said, "Why are you arguing to yourselves about this?
Mark 12:5
Then he sent a third one, and they killed him, and many others, some of whom they beat, some they killed.
Luke 5:22
Jesus saw that they were arguing, and answered them: "Why are you arguing so in your hearts?
Luke 9:47
But Jesus, as He knew that the controversy was going on in their hearts, took a little child and had it stand by His side.
Luke 10:25
Just then an expert in the law got up to test Him by asking, "Teacher, what shall I do to get possession of eternal life?"
Luke 20:23
But He detected their cunning, and said to them,
John 2:25
and needed no testimony from anyone about them, for He well knew what was in human nature.
Acts 5:9
Peter said to her, "How could both of you agree in such a way to test the Spirit of the Lord? Listen! The feet of the men who buried your husband are at the door; they will carry you out, too."
Revelation 2:23
and I will surely strike her children dead. So all the churches will know that I am He who searches men's inmost hearts, and that I will repay each of you for exactly what you have done.