Parallel Verses
An Understandable Version
And when they heard this, they marveled; then left Him and went away.
New American Standard Bible
And hearing this, they were amazed, and
King James Version
When they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way.
Holman Bible
When they heard this, they were amazed. So they left Him and went away.
International Standard Version
When they heard this, they were amazed. Then they left him and went away.
A Conservative Version
And when they heard it, they marveled. And having left him, they departed.
American Standard Version
And when they heard it, they marvelled, and left him, and went away.
Amplified
When they heard this, they were caught off guard, and they left Him and went away.
Anderson New Testament
And when they heard it, they were astonished, and left him, and went away.
Bible in Basic English
And hearing it, they were full of wonder, and went away from him.
Common New Testament
When they heard it, they marveled; and they left him and went away.
Daniel Mace New Testament
on hearing this, they were filled with admiration, and so leaving him, they went their way.
Darby Translation
And when they heard him, they wondered, and left him, and went away.
Godbey New Testament
And hearing they are astonished, and leaving Him, they went away.
Goodspeed New Testament
And when they heard it they were amazed, and they went away and left him.
John Wesley New Testament
And hearing it they marvelled. And they left him and went away.
Julia Smith Translation
And having heard, they wondered, and having left him, they departed.
King James 2000
When they had heard these words, they marveled, and left him, and went their way.
Lexham Expanded Bible
And [when they] heard [this], they were astonished, and they left him [and] went away.
Modern King James verseion
When they heard these words, they marveled, and they left Him and went away.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When they heard that, they marveled, and left him and went their way.
Moffatt New Testament
When they heard that they marvelled; then they left him and went away.
Montgomery New Testament
When they heard this they were astonished, and left him and went away.
NET Bible
Now when they heard this they were stunned, and they left him and went away.
New Heart English Bible
When they heard it, they marveled, and left him, and went away.
Noyes New Testament
And hearing this, they wondered, and left him, and went away.
Sawyer New Testament
And hearing, they wondered, and went away and left him.
The Emphasized Bible
And, hearing, they marvelled, - and, leaving him, departed.
Thomas Haweis New Testament
And when they heard him, they marvelled, and leaving him, went away.
Twentieth Century New Testament
They wondered at his answer, and left him alone and went away.
Webster
When they had heard these words, they marveled, and left him, and departed.
Weymouth New Testament
They heard this, and were astonished; then left Him, and went their way.
Williams New Testament
And when they heard it, they were dumbfounded; and they left Him and went away.
World English Bible
When they heard it, they marveled, and left him, and went away.
Worrell New Testament
And, hearing it, they wondered: and, leaving Him, they went away.
Worsley New Testament
And when they heard this, they marvelled, and left Him and went away.
Youngs Literal Translation
and having heard they wondered, and having left him they went away.
Themes
Pharisees » Come to jesus with questions
Tribute » Roman » Christ showed to the pharisees and herodians the propriety of paying
Interlinear
Thaumazo
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 22:22
Verse Info
Context Readings
Paying Taxes To Caesar
21 They answered Him, "Caesar's." Then He replied, "Pay to Caesar whatever belongs to Caesar and pay to God whatever belongs to God." 22 And when they heard this, they marveled; then left Him and went away. 23 Some Sadducees [Note: These were the Jewish party that denied there was a resurrection] came to Jesus that day and asked Him,
Phrases
Cross References
Mark 12:12
And they [i.e., the leading priests and experts in the Law of Moses] attempted to arrest Jesus, but [hesitated because] they feared what the crowd might do, for they understood that He was speaking the parable against them. So, they left Him and went away.
Matthew 10:16
Here is how it will be: I am sending you out like sheep among wolves; therefore you should be as crafty [Note: The Greek word here is "sensible"] as snakes, yet as harmless [Note: The Greek word is "sincere"] as doves.
Matthew 22:33
And when the crowds heard this they were astounded at His teaching.
Matthew 22:46
No one was able to answer [Jesus' reasoning] with [so much as] a word, and no one dared to ask Him any more questions from that day onward.
Luke 20:25-26
He replied, "Then pay to Caesar the things that belong to Caesar and pay to God the things that belong to God."
Luke 21:15
for I will give you a mouth [i.e., the ability to speak properly] and wisdom [i.e., the knowledge of what to say], which none of your opponents will be able to resist or speak against.
Acts 6:10
But they could not stand up to the wisdom and [power of] the Holy Spirit by which Stephen spoke.
Colossians 4:6
Your speech should always be favorable, seasoned with salt [i.e., interesting and appropriate], so that you may know how to properly answer each person [you talk with].