Parallel Verses

An Understandable Version

For in the resurrected state men do not get married, nor are women given away in marriage, but [all] are like angels in heaven.

New American Standard Bible

For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.

King James Version

For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.

Holman Bible

For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage but are like angels in heaven.

International Standard Version

because in the resurrection, people neither marry nor are given in marriage but are like the angels in heaven.

A Conservative Version

For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as agents of God in heaven.

American Standard Version

For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as angels in heaven.

Amplified

For in the resurrection neither do men marry nor are women given in marriage, but they are like angels in heaven [who do not marry nor produce children].

Anderson New Testament

For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.

Bible in Basic English

For when they come back from the dead there are no husbands and wives, but they are as the angels in heaven.

Common New Testament

For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.

Daniel Mace New Testament

for in the other life after this, there will be no such thing as marriage; but they will be as the angels of God in heaven.

Darby Translation

For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are as angels of God in heaven.

Godbey New Testament

For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but they are as angels of God in heaven:

Goodspeed New Testament

For after the resurrection there is no marrying or being married, but they live as angels do in heaven.

John Wesley New Testament

they neither marry nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.

Julia Smith Translation

For in the rising up they neither marry, nor are given in marriage, but are as the messengers of God in heaven.

King James 2000

For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.

Lexham Expanded Bible

For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels of God in heaven.

Modern King James verseion

For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are as the angels of God in Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For in the resurrection they neither marry nor are married: but are as the angels of God in heaven.

Moffatt New Testament

At the resurrection people neither marry nor are married, they are like the angels of God in heaven.

Montgomery New Testament

"For in the resurrection men do not marry, nor are women given in marriage, but they are like angels in heaven.

NET Bible

For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.

New Heart English Bible

For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are like the angels in heaven.

Noyes New Testament

For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.

Sawyer New Testament

For in the resurrection they neither marry nor are married, but are as angels in heaven.

The Emphasized Bible

For, in the resurrection, they neither marry, nor are given in marriage, but, as messengers in the heaven, are they.

Thomas Haweis New Testament

For at the resurrection, they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.

Twentieth Century New Testament

For at the resurrection there is no marrying or being married, but all who rise are as angels in Heaven.

Webster

For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.

Weymouth New Testament

For in the Resurrection, men neither marry nor are women given in marriage, but they are like angels in Heaven.

Williams New Testament

for after the resurrection men do not marry and women are not married, but continue to live together as the angels do in heaven.

World English Bible

For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are like God's angels in heaven.

Worrell New Testament

for in the resurrection, they neither marry, nor are given in marriage, but are as angels in Heaven.

Worsley New Testament

for in the resurrection they neither marry nor are given in marriage; but are as the angels of God in heaven.

Youngs Literal Translation

for in the rising again they do not marry, nor are they given in marriage, but are as messengers of God in heaven.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

ἀνάστασις 
Anastasis 
Usage: 34

γαμέω 
Gameo 
Usage: 15

οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68

γαμέω 
Gameo 
Usage: 15

nor
οὔτε 
Oute 
neither, nor, nor yet, no not, not, yet not,
Usage: 68

ἐκγαμίζω 
Ekgamizo 
Usage: 2

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

the angels
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

A Question About Marriage And The Resurrection

29 But Jesus answered them, "You are mistaken [in your reasoning], not knowing [what] the Scriptures [teach] or [how much] power God has. 30 For in the resurrected state men do not get married, nor are women given away in marriage, but [all] are like angels in heaven. 31 But concerning the resurrection of the dead, have you not read what God spoke to you, saying, [Ex. 3:6]

Cross References

Matthew 18:10

Make sure you do not look down on any one of these little ones [i.e., humble followers of Christ]. For I tell you, their angels in heaven always see the face of my Father in heaven. {[{[Some ancient manuscripts include verse

Matthew 24:38

For in those days before the Flood, people were eating and drinking [i.e., partaking of ordinary meals], men were getting married and women were being given away in marriage [right up] until the day Noah entered the ship.

Matthew 13:43

Then the people who did what was right will shine out like the sun in their Father's kingdom. The person who has ears [to hear with] ought to listen [to this] carefully.

Mark 12:24-25

Jesus said to them, "Is not this the reason that you are [so] mistaken, that you do not know [what] the Scriptures [teach] or [how much] power God has?

Luke 17:27

People were eating and drinking and [men were] marrying and [women] were being given away in marriage [right up] until the day that Noah entered the ship and the Flood came and drowned them all.

Luke 20:34-36

And Jesus said to them, "The people of this age [i.e., who live on earth] marry and are given away in marriage,

John 5:28-29

"Do not be surprised at this: The time is coming when all those who are in their graves will hear His voice

1 Corinthians 7:29-31

But I say this, brothers; there is not much time left [i.e., before the crisis arrives in full fury. See verse 26]. From now on those men who are married should live as though they were single.

1 John 3:1-2

Look at how much love the Father has shown to us [Christians], that we should be called His children! But, that is what we [really] are! The reason the people of the world do not know who we are is because they do not know who God [really] is.

Revelation 5:9-11

And they sang a new song [which went like this]: "You deserve to take the book and break the seals on it, for you were killed and, with your blood, you purchased people for God from every tribe and language and race and nation,

Revelation 19:10

Then I fell down in front of him to worship him. But he said to me, "Do not do that; I am [only] a fellow-servant with you and with your brothers who hold onto the testimony about Jesus. You should worship God. For the testimony about Jesus is the spirit [i.e., the purpose, or source] of prophecy."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain