Parallel Verses
An Understandable Version
But when the Pharisees heard that Jesus had silenced [the objections of] the Sadducees, they gathered together [i.e., to continue plotting against Jesus. See verse 15].
New American Standard Bible
King James Version
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together.
Holman Bible
When
International Standard Version
When the Pharisees heard that Jesus had silenced the Sadducees, they met together in the same place.
A Conservative Version
But the Pharisees, having heard that he silenced the Sadducees, they came together in the same place.
American Standard Version
But the Pharisees, when they heard that he had put the Sadducees to silence, gathered themselves together.
Amplified
Now when the Pharisees heard that He had silenced (muzzled) the Sadducees, they gathered together.
Anderson New Testament
When the Pharisees heard that he had put the Sadducees to silence, they came together.
Bible in Basic English
But the Pharisees, hearing how the mouths of the Sadducees had been stopped, came together;
Common New Testament
But when the Pharisees heard that he had silenced the Sadducees, they gathered together.
Daniel Mace New Testament
but the Pharisees hearing that he had dumb-founded the Sadducees, they met together in council.
Darby Translation
But the Pharisees, having heard that he had put the Sadducees to silence, were gathered together.
Godbey New Testament
And the Pharisees, hearing that He silenced the Sadducees, gathered themselves together.
Goodspeed New Testament
And when the Pharisees heard that he had silenced the Sadducees, they gathered together,
John Wesley New Testament
But the Pharisees having heard, that he had silenced the Saducees, were gathered together.
Julia Smith Translation
And the Pharisees having heard that he muzzled the Sadducees, were gathered upon the same.
King James 2000
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together.
Lexham Expanded Bible
Now [when] the Pharisees heard that he had silenced the Sadducees, they assembled at the same [place].
Modern King James verseion
But hearing that He had silenced the Sadducees, the Pharisees were gathered together.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When the Pharisees had heard, how that he had put the Sadducees to silence, they drew together,
Moffatt New Testament
When the Pharisees heard he had silenced the Sadducees, they mustered their forces,
Montgomery New Testament
As soon as the Pharisees heard that Jesus had silenced the Sadducees, they gathered themselves together,
NET Bible
Now when the Pharisees heard that he had silenced the Sadducees, they assembled together.
New Heart English Bible
But the Pharisees, when they heard that he had silenced the Sadducees, gathered themselves together.
Noyes New Testament
And the Pharisees, hearing that he had put the Sadducees to silence, assembled together;
Sawyer New Testament
And the Pharisees hearing that he had silenced the Sadducees, were assembled together,
The Emphasized Bible
Now, the Pharisees, hearing that he had silenced the Sadducees, were brought together with one accord;
Thomas Haweis New Testament
But the Pharisees hearing that he had stopped the Sadducees' mouths, they assembled together:
Twentieth Century New Testament
When the Pharisees heard that Jesus had silenced the Sadducees, they collected together.
Webster
But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were assembled about him.
Weymouth New Testament
Now the Pharisees came up when they heard that He had silenced the Sadducees,
Williams New Testament
Now the Pharisees heard that He had silenced the Sadducees, and so they had a meeting.
World English Bible
But the Pharisees, when they heard that he had silenced the Sadducees, gathered themselves together.
Worrell New Testament
But the Pharisees, hearing that He silenced the Sadducees, were collected together;
Worsley New Testament
But when the pharisees heard that He had silenced the sadducees,
Youngs Literal Translation
and the Pharisees, having heard that he did silence the Sadducees, were gathered together unto him;
Themes
Jesus Christ » History of » Tested by a biblical expert (in jerusalem)
Men » Spiritual » Evil men put to silence
Interlinear
De
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 22:34
Verse Info
Context Readings
The Greatest Commandment
33 And when the crowds heard this they were astounded at His teaching. 34 But when the Pharisees heard that Jesus had silenced [the objections of] the Sadducees, they gathered together [i.e., to continue plotting against Jesus. See verse 15]. 35 One of them, a teacher of the law of Moses, asked Him a question [in an attempt] to test Him.
Phrases
Cross References
Mark 12:28-31
Then one of the experts in the law of Moses [Note: Matt. 22:34 identifies him as being a Pharisee also], came and heard Jesus and the Sadducees discussing together [i.e., the subject of the resurrection], and knowing that Jesus had refuted the Sadducees successfully, asked Him, "Which commandment is foremost, above all the others?"
Matthew 12:14
But the Pharisees left and began discussing together how they could arrange to kill Him.
Matthew 25:3-5
The foolish ones did not take enough olive oil for their lamps with them,
John 11:47-50
So, the leading priests and the Pharisees assembled the Council [Note: This was the Jewish governing body called "the Sanhedrin"] and said, "What should we do, for this man is performing many [miraculous] signs?
Acts 5:24-28
Now when the captain of the Temple [guard] and the leading priests heard about this, they became frustrated over how far this [teaching] would [eventually] spread.
Acts 19:23-28
About that time a large disturbance arose [in Ephesus] concerning "the Way."
Acts 21:28-30
shouting, "[You] Israelites, help [us]! This man is teaching people everywhere [to be] against our people [i.e., the Jews], the law of Moses and this place [i.e., the Temple]; and in addition to that he has also brought Greeks [i.e., Gentiles] into the Temple and has [thereby] contaminated this holy place."