Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come.
Holman Bible
International Standard Version
And this gospel of the kingdom will be proclaimed throughout the world as a testimony to all nations, and then the end will come."
A Conservative Version
And this good-news of the kingdom will be proclaimed in the whole world for a testimony to all the nations, and then the end will come.
American Standard Version
And this gospel of the kingdom shall be preached in the whole world for a testimony unto all the nations; and then shall the end come.
Amplified
An Understandable Version
And this good news concerning the kingdom [of heaven] will be preached to people throughout the world as a testimony [of God's message] to all nations. Then, [after that] the end [i.e., of Jerusalem, the Temple, etc.] will come.
Anderson New Testament
And this gospel of the kingdom shall be preached in the whole habitable earth, for a testimony to all nations, and then shall the end come.
Bible in Basic English
And this good news of the kingdom will be given through all the world for a witness to all nations; and then the end will come.
Common New Testament
And this gospel of the kingdom will be preached in the whole world as a testimony to all nations, and then the end will come.
Daniel Mace New Testament
and this gospel of the kingdom shall be preached in all the world, to testify to all nations, that the end will then come.
Darby Translation
And these glad tidings of the kingdom shall be preached in the whole habitable earth, for a witness to all the nations, and then shall come the end.
Godbey New Testament
And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world, for a testimony to all the nations; and then the end shall come.
Goodspeed New Testament
And this good news of the kingdom will be preached all over the world, to testify to all the heathen, and then the end will come.
John Wesley New Testament
And this gospel of the kingdom shall be preached to all the world, for a testimony to all nations: and then shall the end come.
Julia Smith Translation
And this good news of the kingdom shall be proclaimed in the whole habitable globe for a witness to all nations: and then shall the end come.
King James 2000
And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come.
Lexham Expanded Bible
And this gospel of the kingdom will be proclaimed in the whole inhabited earth for a testimony to all the nations, and then the end will come.
Modern King James verseion
And this gospel of the kingdom shall be proclaimed in all the world as a witness to all nations. And then the end shall come.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And this glad tidings of the kingdom shall be preached in all the world, for a witness unto all nations, and then shall the end come.
Moffatt New Testament
This gospel of the Reign shall be preached all over the wide world as a testimony to all the Gentiles, and then the end will come.
Montgomery New Testament
And this gospel of the kingdom shall be proclaimed throughout the whole inhabited earth, for a testimony to the Gentiles, and then will come the end.
NET Bible
And this gospel of the kingdom will be preached throughout the whole inhabited earth as a testimony to all the nations, and then the end will come.
New Heart English Bible
This Good News of the Kingdom will be preached in the whole world for a testimony to all the nations, and then the end will come.
Noyes New Testament
And these glad tidings of the kingdom will be published throughout the whole world for a testimony to all the nations; and then will come the end.
Sawyer New Testament
And this good news of the kingdom shall be preached in all the world, for a testimony to all nations; and then shall the end come.
The Emphasized Bible
And this glad message of the kingdom will be proclaimed in all the inhabited earth, for a witness unto all the nations, - and, then, will have come, the end.
Thomas Haweis New Testament
And this gospel of the kingdom shall be preached through the whole world for a testimony to all the nations: and then shall come the final close.
Twentieth Century New Testament
And this Good News of the Kingdom shall be proclaimed throughout the world as a witness to all nations; and then will come the end.
Webster
And this gospel of the kingdom shall be preached in all the world, for a testimony to all nations; and then shall the end come.
Weymouth New Testament
And this Good News of the Kingdom shall be proclaimed throughout the whole world to set the evidence before all the Gentiles; and then the End will come.
Williams New Testament
And this good news of the kingdom must be preached all over the inhabited world, for a testimony to all the heathen, and then the end will come.
World English Bible
This Good News of the Kingdom will be preached in the whole world for a testimony to all the nations, and then the end will come.
Worrell New Testament
And this Gospel of the Kingdom shall be preached in all the inhabited earth for a testimony to all the nations, and then shall the end come.
Worsley New Testament
and this gospel of the kingdom of heaven shall be preached in all the world, for a testimony to all the nations; and then shall the end come.
Youngs Literal Translation
and this good news of the reign shall be proclaimed in all the world, for a testimony to all the nations; and then shall the end arrive.
Themes
Jesus The Prophet » Foretold things to come
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » When the end of the world will come
End of the world » What events signal the end of the world
Evangelism » What shall be preached to all nations
Gospel » Universal, to be preached throughout the world
Gospel » The gospel being preached to all nations
Gospel » Prophecies relating to
Gospel » Called » Gospel of the kingdom
The gospel » Is called the » Gospel of the kingdom
the Heathen » The gospel to be preached to
Jerusalem » Prophecies respecting » Signs preceding its destruction
Jesus Christ » Prophet » Foretold things to come
Redemption » When redemption will be near
Interlinear
Touto
Euaggelion
Devotionals
Devotionals about Matthew 24:14
Devotionals containing Matthew 24:14
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:14
Prayers for Matthew 24:14
Verse Info
Context Readings
Persecution Of Disciples Predicted
13
The person who endures to the end will be saved.
14
Names
Cross References
Romans 10:18
I say: Have they not heard? Yes in fact their sound went into all the earth, and their words to the ends of the inhabited earth. (Psalm 19:4)
Colossians 1:6
It came to you even as it did. Everywhere in the entire world it bears fruit and it increases in you also, since the day you heard and knew the grace (loving-kindness) of God in truth.
Colossians 1:23
Provided that you continue in the faith, grounded (on the foundation) and steadfast, and not moved away from the hope of the good news you heard, which was preached in all creation under heaven. For this I, Paul, was made a minister.
Matthew 4:23
Jesus walked all over Galilee teaching in the synagogues. He preached the Good News about the Kingdom. He also healed every kind of disease and infirmity among the people.
Matthew 24:6
You will hear of wars and rumors of wars. Do not be troubled, for this must happen, but the end is not yet.
Revelation 3:10
Because you have kept the word of my patience (endurance), I also will keep you from the hour of testing. This will come upon the whole world to test (scrutinize) (discipline) (examine) those who dwell on the earth.
Revelation 14:6
Then I saw another angel fly in the midst of heaven. He had everlasting good news to preach to those who dwell on the earth, to every nation, tribe, tongue, and people.
Ezekiel 7:5-7
The Lord Jehovah says: 'Disaster! An unheard-of disaster is coming.
Ezekiel 7:10
The day is here! It has come! Doom has burst forth. The rod has budded, and arrogance has blossomed!
Matthew 9:35
Jesus went to all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and preaching the good news of the kingdom. He healed every sort of disease and every sort of infirmity.
Matthew 10:7
Preach as you go! Announce the kingdom of heaven, for it is near.
Matthew 18:19
Again, I say to you, that if two of you are in agreement on earth about anything for which they will make a request, it will be done for them by my Father in heaven.
Matthew 24:3
He sat on the Mount of Olives. The disciples came to him privately, saying: Tell us when these things will be? What will be the sign of your presence and of the end of the age?
Mark 16:15-16
He said to them, Go into the entire world, and preach the good news to the whole creation.
Luke 2:1
In those days a decree went out from Caesar Augustus that a census should be taken of all the inhabited earth.
Luke 4:5
He led him up to a high place and showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.
Luke 24:47
Repentance and remission of sins should be preached in his name to all the nations, beginning from Jerusalem.
Acts 1:2
until the day he was received up to heaven. After that he gave orders through the Holy Spirit to his chosen apostles.
Acts 11:28
One of them was named Agabus. He indicated through the Spirit that a great famine was about to come on the entire earth. He said it would come to pass in the days of Claudius Caesar.
Acts 17:6
When they did not find them they dragged Jason and other brothers before the rulers of the city. They said: These men who have turned the world upside down have come here also.
Acts 20:25
I know all of you and have preached the kingdom with you. But you will not see me again.
Romans 15:18-21
I will not dare to speak of any of those things that Christ has not accomplished through me. I will lead the nations to obey God in word and deed.
Romans 16:25-26
Now to him that is of power to establish you according to my good news, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the secret, which was kept secret since the world began.
Revelation 16:14
They are demonic spirits, working signs, which go to the kings of the earth, of the whole world. They gather them to the battle of that great day of God Almighty.