Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
But, should he be a bad servant, and say to himself 'My master is a long time in coming,'
New American Standard Bible
King James Version
But and if that evil servant shall say in his heart, My lord delayeth his coming;
Holman Bible
International Standard Version
"But if that wicked servant says to himself, "My master has been delayed,'
A Conservative Version
But if that evil bondman should say in his heart, My lord is late coming,
American Standard Version
But if that evil servant shall say in his heart, My lord tarrieth;
Amplified
An Understandable Version
But if that slave, with evil intent, should think to himself, 'My master will not be back very soon,'
Anderson New Testament
But if that wicked servant shall say in his heart, My master delays his coming;
Bible in Basic English
But if that evil servant says in his heart, My lord is a long time in coming;
Common New Testament
But if that servant is wicked and says to himself, 'My master is staying away a long time,'
Daniel Mace New Testament
but if he be dishonest, and says to himself, my Lord delays coming,
Darby Translation
But if that evil bondman should say in his heart, My lord delays to come,
Godbey New Testament
But if the wicked servant may say in his heart,
Goodspeed New Testament
But if he is a bad slave and says to himself, 'My master is going to stay a long time,'
John Wesley New Testament
But if that evil servant say in his heart, My Lord delayeth his coming:
Julia Smith Translation
But if that servant say in his heart, My lord delays to come;
King James 2000
But if that evil servant shall say in his heart, My lord delays his coming;
Lexham Expanded Bible
But if that evil slave should say {to himself}, 'My master is staying away for a long time,'
Modern King James verseion
But if that evil servant shall say in his heart, My Lord delays His coming,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But and if that evil servant shall say in his heart, my master will defer his coming,
Moffatt New Testament
But if the bad servant says to himself, 'My lord and master is long of coming,'
Montgomery New Testament
But if, because he is a bad slave, he should say to himself, 'My Master is a long time in coming,'
NET Bible
But if that evil slave should say to himself, 'My master is staying away a long time,'
New Heart English Bible
But if that evil servant should say in his heart, 'My lord is delayed,'
Noyes New Testament
But if the bad servant say in his heart, My lord is tarrying long;
Sawyer New Testament
But if that evil servant says in his heart, My Lord delays his coming,
The Emphasized Bible
But, if that wicked servant should say in his heart - My master, delayeth,
Thomas Haweis New Testament
But if that wicked servant say in his heart, My master will be a long while ere he comes;
Webster
But if that evil servant shall say in his heart, My Lord delayeth his coming;
Weymouth New Testament
But if the man, being a bad servant, should say in his heart, 'My master is a long time in coming,'
Williams New Testament
But if the slave is bad and says to himself, 'My master is going to be gone a long time,'
World English Bible
But if that evil servant should say in his heart, 'My lord is delaying his coming,'
Worrell New Testament
But, if that evil servant shall say in his heart, 'My lord is delaying,'
Worsley New Testament
But if that servant be wicked and say in his heart, my master delayeth his coming,
Youngs Literal Translation
'And, if that evil servant may say in his heart, My Lord doth delay to come,
Themes
Coming of the lord jesus Christ » When the lord will come
Coming of the lord jesus Christ » What the days will be like when the lord comes
Longsuffering Of God » The wicked » Punished for despising
Longsuffering Of God » The wicked » Abuse
Ministers » When unfaithful » Shall be punished
Parables » Parables of Christ » Faithful, and evil servants
The second coming of Christ » Signs preceding
The second coming of Christ » The wicked » Presume upon the delay of
Self-delusion » Fatal consequences of
Self-delusion » Fatal » consequences of
Servants » Unfaithful servants
Interlinear
De
Kakos
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:48
Verse Info
Context Readings
A Faithful Slave And An Unfaithful Slave
47 I tell you that his master will put him in charge of the whole of his property. 48 But, should he be a bad servant, and say to himself 'My master is a long time in coming,' 49 And begin to beat his fellow-servants, and eat and drink with drunkards,
Cross References
Matthew 18:32
Upon that the master sent for the servant, and said to him 'You wicked servant! When you begged me for mercy, I forgave you the whole of that debt.
Matthew 25:26
'You lazy, worthless servant!' was his master's reply. 'You knew that I reap where I have not sown, and gather up where I have not winnowed?
Mark 7:21
For it is from within, out of the hearts of men, that there come evil thoughts--unchastity, theft, murder, adultery,
Luke 12:45
But should that servant say to himself 'My master is a long time coming,' and begin to beat the menservants and the maidservants, and to eat and drink and get drunk,
Luke 19:22
The master answered 'Out of your own mouth I judge you, you worthless servant. You knew that I am a stern man, that I take what I have not planted, and reap what I have not sown?
John 13:2
The Devil had already put the thought of betraying Jesus into the mind of Judas Iscariot, the son of Simon;
Acts 5:3
"Ananias," Peter exclaimed, "how is it that Satan has so taken possession of your heart that you have lied to the Holy Spirit, and kept back a part of the money paid for the land?
Acts 8:22
Therefore repent of this wickedness of yours, and pray to the Lord, that, if possible, you may be forgiven for such a thought;
2 Peter 3:3-5
First be assured of this, that, as the age draws to an end, scoffers, led by their own passions,