Parallel Verses

An Understandable Version

And these [i.e., the ones at His left side] will go away to never ending punishment, but those who did what was right will go to never ending life."

New American Standard Bible

These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”

King James Version

And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.

Holman Bible

“And they will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”

International Standard Version

These people will go away into eternal punishment, but the righteous will go into eternal life."

A Conservative Version

And these will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.

American Standard Version

And these shall go away into eternal punishment: but the righteous into eternal life.

Amplified

Then these [unbelieving people] will go away into eternal (unending) punishment, but those who are righteous and in right standing with God [will go, by His remarkable grace] into eternal (unending) life.”

Anderson New Testament

And these shall go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.

Bible in Basic English

And these will go away into eternal punishment; but the upright into eternal life.

Common New Testament

And they will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life."

Daniel Mace New Testament

and these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.

Darby Translation

And these shall go away into eternal punishment, and the righteous into life eternal.

Godbey New Testament

And these shall go away into eternal punishment: and the righteous into eternal life.

Goodspeed New Testament

Then they will go away to everlasting punishment, and the upright to everlasting life."

John Wesley New Testament

And these shall go away into everlasting punishment; but the righteous into life everlasting.

Julia Smith Translation

And these shall go away into everlasting punishment: and the just into eternal life.

King James 2000

And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.

Lexham Expanded Bible

And these will depart into eternal punishment, but the righteous into eternal life."

Modern King James verseion

And these shall go away into everlasting punishment, but the righteous into everlasting life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And these shall go into everlasting pain: And the righteous into life eternal.

Moffatt New Testament

So they shall depart to eternal punishment, and the just to eternal life."

Montgomery New Testament

"And these will go away into eternal punishment; but the righteous into eternal life."

NET Bible

And these will depart into eternal punishment, but the righteous into eternal life."

New Heart English Bible

These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life."

Noyes New Testament

And these will go away into everlasting punishment; but the righteous into everlasting life.

Sawyer New Testament

And these shall go away into eternal punishment, but the righteous into life eternal.

The Emphasized Bible

And, these, shall go away, into, age-abiding, correction, but, the righteous, into, age-abiding, life.

Thomas Haweis New Testament

And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.

Twentieth Century New Testament

And these last will go away 'into aeonian punishment,' but the righteous 'into aeonian life.'"

Webster

And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.

Weymouth New Testament

"And these shall go away into the Punishment of the Ages, but the righteous into the Life of the Ages."

Williams New Testament

Then these will go away to everlasting punishment, but the upright to everlasting life."

World English Bible

These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life."

Worrell New Testament

"And these shall go away into age-lasting punishment, but the righteous into age-lasting life."

Worsley New Testament

And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life everlasting.

Youngs Literal Translation

And these shall go away to punishment age-during, but the righteous to life age-during.'

Themes

Banishment » Future state of the wicked » Words of Christ concerning

eternal Death » The portion of the wicked

eternal Death » Is called » Everlasting punishment

Duty » Of man to man

Eternal » Punishment » Future

Eternal » Wicked words of Christ concerning » Described as banishment from God

Everlasting » Conditions of receiving » Punishment

Everlasting » Future state of the wicked words of Christ concerning » Described as banishment from God

Hell » Described as » Everlasting punishment

Inheritance » Who shall not inherit the kingdom of God

Inheritance » Who shall inherit eternal life

Inheritance » Who shall inherit the kingdom of God

Jesus Christ » History of » Foretells the scenes of the day of judgment (on the mount of olives)

Judgment » Everyone appearing before the judgment seat of Christ

Judgment » Final punishment of the wicked will succeed

Kingdom of God » Who can enter into the kingdom of God

Life » Eternal » General references to

Eternal life » General references to

Eternal life » Saints » Shall go into

Prisoners » To be visited and ministered to

Punishment » Future punishment

Punishment » Eternal

Punishment » Future state of the wicked words of Christ concerning » Described as banishment from God

Punishment of the The Wicked » Consummated at the day of judgment

Separation » Pharisaic separation condemned » Final separation of the righteous and the wicked

Separation » Who the lord will separate

Sin » Punishment of » Future

the future » Greek, hades hebrew, sheol » Future

the future » Punishment future state of the wicked » Words of Christ concerning

Words of Christ » Concerning the future state of the wicked » Described as banishment from God

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

shall go away
ἀπέρχομαι 
Aperchomai 
go, depart, go, go away, come,
Usage: 97

εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

αἰώνιος 
Aionios 
Usage: 47

κόλασις 
Kolasis 
Usage: 1

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the righteous
δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

ζωή 
Zoe 
Usage: 88

Context Readings

The Judgment Of The Sheep And The Goats

45 Then the Lord will answer them, 'Truly I tell you, since you did not do it for one of these least [significant brothers of mine], you did not do it for me.' 46 And these [i.e., the ones at His left side] will go away to never ending punishment, but those who did what was right will go to never ending life."

Cross References

John 5:29

and they will come out [i.e., in the general resurrection on the last day]. Those who had done what was good will be raised [from the dead] to [never ending] life; and those who had done what was evil will be raised [from the dead] to judgment [i.e., to be condemned].

John 3:36

The person who believes in the Son has never ending life, but the person who disobeys the Son will not see life [i.e., will not experience never ending life], but [instead], God's wrath remains on him.

Romans 6:23

For the wages for sinning is [spiritual] death, but God's free gift is never ending life in [fellowship with] Christ Jesus our Lord.

John 3:15-16

so that whoever believes in Him would have never ending life." [Note: Some translations extend Jesus' conversation with Nicodemus through verse 21].

Romans 5:21

This was so that just as sin ruled [over mankind], causing [physical] death, even so God's unearned favor would rule [over mankind], providing [them with] righteousness, and leading to never ending life through Jesus Christ our Lord.

Matthew 25:41

Then He [i.e., the King] will say to those at His left side, 'Go away from me, you who are cursed [by God], into the never ending fire which is prepared for the devil and his angels.

Mark 9:43-45

And if your hand becomes the occasion for falling away [from God], cut it off; it would be better for you to enter [never ending] life disabled, rather than keeping both hands and going to hell, into the fire that cannot be put out [i.e., all because it caused you to fall away from God]. {{Verse

Acts 24:15

I have a hope in God that there will be a resurrection both for those who have done right and those who have done wrong, just as the Jews themselves also expect.

Galatians 6:8

If he engages in things to satisfy his own sinful desires, he will be [spiritually] destroyed for such conduct, but the one who engages in things to please the Holy Spirit will receive never ending life [as a result].

2 Thessalonians 1:9

They will pay the penalty of never ending destruction, being banished from the presence of the Lord and from His mighty splendor.

Revelation 14:10-11

he will also [have to] drink the wine of God's anger, as an undiluted mixture in the cup of His anger. And he will be tortured with burning sulphur in the presence of the holy angels and in the presence of the Lamb.

Revelation 20:10

And the devil who [had] deceived them was thrown into the lake of fire, [burning] with sulphur, where the beast and the false prophet also are. [See 19:20]. And [there] these [enemies of God] will be tortured day and night forever and ever.

Revelation 20:15

And if any person's [name] was not found recorded in the book of life, he was thrown into the lake of fire.

Revelation 21:8

But the place for cowards, and unbelievers, and disgusting people [i.e., because of their terrible sins], and murderers, and sexually immoral people, and sorcerers, and idolaters, and all liars, will be the lake that burns with fire and sulphur. This is the second death."

Matthew 13:43

Then the people who did what was right will shine out like the sun in their Father's kingdom. The person who has ears [to hear with] ought to listen [to this] carefully.

Matthew 19:29

And every person who has left his house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or children or property, for my name's sake [i.e., to become a servant of the Lord], will receive [back] a hundred times as much [in this life] and will [also] inherit never ending life.

Mark 9:48-49

For in hell the worm of those who are there will never die [i.e., their gnawing punishment will never cease] and the fire [there] will never go out.

Luke 16:26

And besides all this, there is a huge chasm situated between us and you so that those who wanted to go from here to there [where you are] cannot do it. And no one can cross over from there to us [over here].'

John 10:27-28

My sheep listen to my voice, and I know them, and they follow me.

John 17:2

Just as you gave Him authority over all mankind, He will give never ending life to all those people [Note: The Greek word here is neuter gender, "all those things"] you have given Him.

Romans 2:7-16

To the ones who continue doing what is good and who look for glory, honor and immortal life [God will give] never ending life.

1 John 2:25

And this is the promise which Christ [or, "God"] has given to us: [It is] never ending life. [Note: This passage may mean that God promised us "the Eternal Life," that is, Christ, See John 3:16].

1 John 5:11-12

And this is the testimony [of God]: He gave to us [the hope of] never ending life, and this life is [available through fellowship] in His Son.

Jude 1:21

Keep yourselves in God's love [i.e., continue to love God], as you look forward to [receiving] the mercy of our Lord Jesus Christ, [who will grant you] never ending life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain